«Русская речь»: правила обособления определительных оборотов
В новом номере журнала среди прочих тем обсуждаются отглагольные существительные в русских говорах, язык личных писем первой жены Петра I Евдокии Лопухиной и правила пунктуационного оформления определительных оборотов в препозиции.
Диалектные слова для взяточников и взяткодателей
В русских говорах есть разные слова, которые обозначают лиц, незаконно получивших выгоду, а также тех, кто дает взятку: взяха, взях, взяхарь и даха, дах, дахарь. Согласно большинству этимологических словарей, элемент -х- в словах взяхарь и дахарь — интервокальная вставка, но есть и другая словообразовательная реконструкция, согласно которой -х- и -арь- — два суффикса с одинаковым значением nominis agentis, то есть действующего лица.
Слова даха, взяха и взяхарь также используются в поэтических текстах, в частности у Велимира Хлебникова и Виктора Коваля. Поэты переосмыслили их семантику: даха — это тот, ‘кто дает что-либо’, и одновременно ‘способность дать’, а взяха — это и тот, ‘кто берет что-либо’, и ‘приобретение’.
Личные письма бывшей царицы
В печатный текст манифеста 1718 года включены письма царицы Евдокии (к тому времени уже монахини Елены) к ее возлюбленному. Царицу обвиняли в измене государю и тайном сговоре в пользу сына. Манифест имел назидательное значение, формулировки правил лично Петр I.
Впервые в юридический документ, имевший все черты канцелярского стиля начала XVII века, вошли любовные письма — они создают яркий стилистический контраст с остальным текстом.
Любовная тема раскрывается с помощью разных лексических и фразеологических средств. Среди них номинации фольклорного, устноречевого происхождения (свѣт мой, душа моя), устойчивые любовные формулы (нетъ тебя мiляе, до смерти непокiну), повторы и междометия (ей-ей-ей, охъ другъ мой, прошу слезно, молю неутѣшно).
Когда обособляются препозитивные атрибутивные обороты
Лингвист Надежда Онипенко проанализировала ряд примеров с подобными оборотами и сформулировала закономерности, по которым в одних случаях обособление происходит, а в других нет.
В «Правилах русской орфографии и пунктуации» под редакцией Владимира Лопатина говорится, что обособление препозитивного определительного оборота связано с наличием причинного оттенка: убранный в подполье (= так как он был убран в подполье), урожай обещал сытую зиму.
Запятые при ссылках на великие умы: надо ли выделять оборот «по Аристотелю»?Каждый месяц наша справочная служба выбирает и комментирует для Журнала три вопроса пользователейЛингвист Александр Пешковский выделил ряд факторов, влияющих на интонационное обособление слов и словосочетаний внутри простого предложения, а именно:
- измененный порядок слов;
- объем оборота (есть зависимые слова или соединение равнофункциональных членов предложения);
- наличие добавочных связей со сказуемым и другими частями предложения;
- намеренное отделение члена предложения от соседнего;
- отнесенность к личному местоимению.
Пешковский советовал авторам прочесть свой текст вслух и расставить знаки препинания так, чтобы внушить читателю желаемую интонацию.
При обособляющей интонации подлежащее ритмически стушевывается и «отдает» свое ударение препозитивному причастию или прилагательному. Если же обособления не происходит, ударение остается на подлежащем:
- Тронутый преданностью старого кучера, Дубровский замолчал… А. Пушкин
- Изваянные в мраморе сатир / и нимфа смотрят в глубину бассейна… И. Бродский
Надежда Онипенко подчеркивает, что важным фактором может быть семантика определяемого слова, связанная с его известностью или неизвестностью из предыдущего текста. В частности, если в роли подлежащего выступает личное местоимение или имя героя при его повторе, то речь идет об известном для читателя персонаже, поэтому закономерно обособление.
Еще на
эту тему
Функциональные стили речи: уместность, возведенная в правило
Выбор стиля речи обусловлен целью и задачами общения
О хворсе и басе русских диалектов
Лекция кандидата филологических наук Игоря Игоревича Исаева
Веха — чудо XX века
В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут и с Пушкиным, и с Хлебниковым
Орфография и пунктуация: обойдемся без паники
Владимир Лопатин о работе над проектом «Свода правил русского правописания»