Чередование д // жд широко распространено в русском языке: родить — рождение, победить — побежденный, водить — вождь и мн. др. Появление жд объясняется особыми фонетическими законами, которые действовали в праславянском языке примерно в начале I тысячелетия н. э.
На наш взгляд, в этом предложении присутствует метафора, вычленить из которой отдельный эпитет невозможно.
Корректно: Париж — это по любви. См. § 11 "Правил русской орфографии и пунктуации" https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pravila-russkoy-orfografii-i-punktuatsii/tire-mezhdu-podlezhashchim-i-skazuemym Сказуемое здесь — по любви.
Проблема в том, что вторая часть совета оформлена как отдельное предложение, почему оно и выглядит грешащим неполнотой. Ситуацию, как нем представляется, могло бы исправить объединение предложений. Например: Советуем сначала подождать 3 часа (иногда билет может не приходить сразу), а если это время уже прошло, всё же дополнительно проверить папку «Спам» (временами письма попадают туда).
Здесь корректно раздельное написание, так как от того — это не наречие, а местоимение с предлогом. Наречие оттого, означающее 'по этой причине, поэтому', пишется слитно. Ср.: Поворачиваюсь к нему и начинаю смеяться оттого, что он дует свои пухлые губы так забавно.
Возможны оба варианта написания. См. § 148-149 "Правил русской орфографии и пунктуации" https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pravila-russkoy-orfografii-i-punktuatsii/slitnoerazdelnoe-napisanie-ne