![](/storage/medias/25/25601c81-f461-43bd-88da-1d6cbb4283e7/banner_840_459.webp)
Мария Ровинская: «В лексиконе молодежи мало слов для выражения сложных эмоций»
Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты
![](/storage/medias/cc/ccf11e55-36a3-4644-82f3-1c99074a41b2/banner_840_459.webp)
Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого
Тюрколог Аполлинария Аврутина переводила не только Орхана Памука, но и суфийскую поэзию XIII века
![](/storage/medias/a1/a1fe3a5e-e2c2-4958-9837-81c52445a1e4/banner_840_459.webp)
Право на имя
Когда выбор способа называть человека или группу людей становится проблемой
![](/storage/medias/eb/ebba1185-2a10-4b86-9033-6007c7d34ee4/banner_840_459.webp)
«Я хочу продолжать работать с текстами»
История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря цифровым технологиям может заниматься тем, что нравится
![](/storage/medias/9e/9e2080b7-380a-49fa-9528-c6db04f61260/banner_840_459.webp)
Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира и единицы языка»
Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты
![](/storage/medias/73/733c78ee-0f3b-4b8c-8768-fb9ca065aa20/banner_840_459.webp)
Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для просвещения наших соотечественников»
Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты
![](/storage/medias/c6/c64197c3-98f2-4348-95c8-5fe60e02f25c/banner_840_459.webp)
Поэтический перевод как прыжок в невозможное
Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис хочет заставить русский язык передать не только смысл, но и форму оригинала
![](/storage/medias/22/22bd4ce3-64fc-4686-9074-900a18fc7e46/banner_840_459.webp)
Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться
Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает переводчик Наталья Мавлевич
![](/storage/medias/b2/b28975e3-c5ca-4706-ba3e-da96f407afbd/banner_840_459.webp)
Что лингвистическая теория может дать школьному образованию?
Доклад лингвиста Сергея Татевосова на Международном педагогическом конгрессе в МГУ им. М. В. Ломоносова
![](/storage/medias/b6/b6a1ac85-4636-4782-9a93-647bef7319ed/banner_840_459.webp)
Как работать с текстом презентации, чтобы все нужное поместилось и читалось
Автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказывает о своем редакторском опыте