Подсказки для поиска

Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка

Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

Нецензурная брань — тема, которая вызывает в обществе вопросы, споры, недопонимание и разногласия. Нормы законодательства карают за использование таких слов в публичной коммуникации. Культурное табу ослабевает, но по-прежнему действует, особенно в письменной речи. Но при этом странно делать вид, что этих слов не существует или не должно быть в языке. Два доктора наук, специалисты по русской фразеологии, рискнули изучить этот пласт лексики с научной точки зрения и рассказать о своих результатах взрослым читателям.

Анатолий Баранов и Дмитрий Добровольский в 1990-е годы издали примечательный словарь Василия Буя «Русская заветная идиоматика», в котором было предложено подробное лексикографическое описание русской нецензурой и неприличной фразеологии. Новая книга продолжает эту тему, но в другом жанре: это не словарь и не сборник научных статей, а попытка описать с разных сторон такое малоизученное, интригующее и при этом распространенное явление, как русский мат. Следует сразу отметить, что авторы ни в коей мере не выступают за нормализацию мата, не призывают к снятию табу. Но для лингвистов не может быть запретных слов и выражений; научный подход к языку всегда лучше домыслов и голословных утверждений, а признание реальности полезнее, чем желание закрыть глаза или навешивать ярлыки.

Авторы выделяют у обсценной лексики четыре коммуникативных режима. Фоновый режим отличается тем, что изъятие обсценных выражений не приводит к изменению смысла текста; они нужны только для того, чтобы показать отношение говорящего к содержанию высказывания. Фигурное употребление обсценных слов используется для описания самой обсуждаемой ситуации; опущение таких слов приводит к грамматической неправильности или к семантической неполноте. Замещающий режим имеет место в ситуации, когда лексический состав фразы практически полностью заменен обсценными формами. Он типичен для речи носителей, не вполне владеющих родным языком; такое явление лингвисты называют полуязычием. Наконец, игровой режим ослабляет силу табу. Сюда относятся в первую очередь анекдоты: в контексте анекдота появление плохих слов оказывается допустимым.

Очевидно, что обсценный дискурс не кодифицирован: нет инстанций, которые бы определяли «правила, обычаи и нормы ругани». Но это не означает, что «мат лишен норм», — подчеркивают авторы.

Например, известная обсценная идиома из трех слов может употребляться в полной и сокращенной форме, но в сокращенной форме она может использоваться только как маркер истинности, а для выражения досады и недовольства используется полная форма или форма с опущением первого слова.

В книге приводятся фрагменты из произведений Николая Некрасова, Иосифа Бродского, Владимира Сорокина, Юза Алешковского, Венедикта Ерофеева, Виктора Пелевина, из «Русских заветных сказок» Александра Афанасьева. В качестве иллюстрации художественного приема, при котором все обсценные формы заменены эвфемизмами («словами из советского идеологического конструктора»), приводится рассказ Виктора Пелевина «День бульдозериста»: — Точно, есть у нас ветераны, — не сдавался химик, — да ведь у вас традиция соревнования глубже укоренилась, вон вымпелов-то сколько насобирали, ударники майские, в Рот-Фронт вам слабое звено и надстройку в базис!

Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные словаРугательства — нормальная часть языка, хотя не все они относятся к литературной нормеПриведем несколько цитат из книги, которые проясняют цели ее авторов.

1. Перед лингвистами стоит задача научного описания русского языка, что предполагает охват всех его регистров, всех сфер употребления, даже если это не отвечает эстетическим и моральным взглядам всех его носителей. Впрочем, такие взгляды нам понятны, и мы уважаем людей, которые их придерживаются.

2. Мы хотели передать наше удивление при виде многообразия смыслов и эмоций, которые можно выразить русским словом. Само балансирование между социально одобряемым и запрещенным — это тоже эффективный способ передачи содержания и отдельный канал коммуникации. Убери запретное — и русский язык оскудеет. 

3. А наш француз / Свой хвалит вкус / И матерщину порет — сообщалось в одной из лицейских песен про Пушкина. Многие эпиграммы Александра Сергеевича содержат нехорошие слова, что вполне отвечает стилю этого поэтического жанра, в котором основная идея должна быть выражена кратко и хлестко. <…> Отметим, что Пушкин придерживается фигурного употребления нецензурных слов, то есть обсценные выражения выступают не как фон — слова, которые могут быть без ущерба для смысла и связности текста опущены, — а как полнозначный компонент текста. 

4. Не следует думать, что матерщина в русской речи — признак речевой агрессии. Довольно часто обсценные формы сопровождают и дружеский дискурс, выполняя функции доверительности и искренности. 

5. Табуирование обсценного затрудняет его научное изучение, а отсутствие научного описания русского мата приводит к тому, что сделать хороший словарь обсценных слов почти невозможно. <…> Созданию словаря мата должно предшествовать научное описание феномена мата как части русской разговорной речи. 

Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Запретные слова. Заметки лингвистов о русском мате. Манн, Иванов и Фербер, 2025. 240 с. 18+

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Роскомнадзор не согласился с расширительным пониманием нецензурной лексики

Правоприменительная практика по этому вопросу была выработана 12 лет назад и не изменилась

День борьбы с ненормативной лексикой: можно ли обойтись без мата?

Обсценная лексика есть во всех языках, но в русском она сильнее табуирована

Как относиться к русскому мату? Мария Ровинская в подкасте «Кот Шредингера»

О табу и правилах безопасности при использовании сильных языковых средств

все публикации

Как словарные пометы помогают лучше узнать «характер» слова

Разговорное или просторечное? Книжное или высокое?

Чем сгенерированные тексты (пока еще) выдают себя

От шаблонной лексики до «любимых» синтаксических конструкций

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла

Ольга Антонова: «Непринужденное общение перестало считаться фамильярным»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Игорь Исаев: «Диалекты продолжают жить вопреки мрачным прогнозам»

Если хочешь записать диалектную речь, главное — не наткнуться на дачника

Владимир Плунгян: «В русском языке произойдет радикальное обновление словаря»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем

Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год

Тире: функции и правила постановки в русском языке

Как определять уместность постановки тире, сочетать его с запятыми и не путать с двоеточием

Ирина Левонтина: «Каждый живет в своем пузыре и не знает, что происходит в других изводах языка»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Почувствуйте себя консультантом справочной службы Грамоты

Мы предлагаем вам ответить на вопросы, которые задавали пользователи в 2025 году

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Зачем нам нужен язык на самом деле?

Лингвист Валерий Шульгинов — о коммуникативной и символической функциях языка

Система TALK: как общаться легче и эффективнее

Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»

Почему князь Святослав пил «синее вино»?

Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой

Оскорбление как искусство, ритуал и путь к просветлению

Рискованные речевые акты могут приносить пользу, если они встроены в традиционную культуру

Нетудашка, сердцежмяк и другие новые слова в книге Бориса Иомдина

Русский язык постоянно пополняется не только заимствованиями 

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!