Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать

«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать
Иллюстрация: Нина Кузьмина

Ошибки, связанные с паронимами, — одни из самых частых в речи. Даже люди, чья профессия связана со словом и публичными выступлениями, время от времени допускают их. Паронимы коварны, но можно научиться использовать их аккуратно — если понимать, как они образуются и какие оттенки смысла передают. 

Что такое паронимы

Так называют слова, похожие на слух, но различающиеся по написанию и значению (от греч. para — ‘возле’, onyma — ‘имя’). А дальше в понимании этого термина начинаются разночтения. 

Паронимы в узком смысле — это однокоренные слова, которые принадлежат одной части речи, но отличаются (более или менее существенно) по значению: дипломатичный — дипломатический, представить — предоставить, овчарка — овчарня. При самом строгом подходе у паронимов должно совпадать место ударения.

При расширенном толковании к паронимам предъявляется только одно требование: сходство звукового облика. Корни слов при этом могут быть разными (ветеран — ветеринар, дебри — дерби, дрель — трель, фарс — фарш, эскалатор — экскаватор). 

Два слова, которые являются паронимами друг для друга, образуют паронимическую пару. Если же таких слов больше двух, они составляют целый паронимический ряд (экономный — экономичный — экономический). Большинство паронимов — существительные и прилагательные, глаголов среди них меньше, наречий совсем немного.

Какие бывают паронимы

Появление паронимов в узком смысле связано с процессом словообразования. Если два слова отличаются одной морфемой, они обычно имеют разный смысл. В зависимости от того, «каким местом» отличаются слова, специалисты выделяют суффиксальные, префиксальные и корневые паронимы.

  • Суффиксальные, как можно понять из названия, образованы с помощью разных суффиксов (зрительный и зрительский, цветастый и цветистый); обычно это прилагательные.
  • Префиксальные отличаются приставками (опечатать и отпечатать, поглотить и проглотить); чаще всего это глаголы.
  • Корневые паронимы имеют разные корни и не связаны по смыслу; их сходство основано на случайном созвучии (экскаватор — эскалатор, компания — кампания, полис — полюс); это паронимы в расширительном понимании термина.

Ольга Вишнякова предлагает выделять три разновидности паронимов: полные, неполные и частичные паронимы1

  • Полные паронимы имеют один и тот же корень, ударение на одном и том же слоге и относятся к одной части речи, одному роду, виду и т. д. (земляной — земной, врыть — взрыть).
  • Неполные паронимы отличаются от полных тем, что в них сохраняется сходство значений, семантическое размежевание завершено не полностью  (иронический — ироничный, фантастический — фантастичный).
  • Частичные паронимы, в свою очередь, отличаются от полных тем, что у них не совпадает место ударения (гро́зный — грозово́й, дождли́вый — дождево́й).

Выделяют также этимологические паронимы — такие, которые имеют сходство в происхождении, но пошли разными путями (аспирант — аспират, одинарный — ординарный, пас — пасс). Например, слово одинарный появилось в русском языке под влиянием слова ординарный, которое, в свою очередь, заимствовано из французского (ordinaire — ‘обычный, обыденный’). Другой пример — пас (‘передача мяча в футболе’) и пасс (‘движение руками при гипнозе или пантомиме’, обычно во множественном числе), которые происходят от разных значений французского глагола passer.

Почему полезно знать и различать паронимы

Правильное употребление слов — признак грамотной речи. Курьезы с паронимами время от времени проскакивают у дикторов, радио- и телеведущих. Но если раньше журналисты, которых ежедневно слушали миллионы людей, должны были безупречно владеть языком, сегодня все изменилось. Чтобы стать блогером и вещать на огромную аудиторию, диплом не требуется. Ошибки тиражируются, проникают в книги, печатные СМИ, на телеэкран, в деловую коммуникацию, делопроизводство.

Самое очевидное следствие — люди перестают понимать друг друга, не могут правильно донести мысль. В текстах или электронных письмах двусмысленность может легко возникнуть, когда у адресата (не адресанта!) письма не хватает контекста или визуальных подсказок. 

К словам, которые часто путают, относятся статут и статус, полис и полюс, апробировать (дать официальное одобрение на основании испытания, проверки) и опробовать (подвергнуть испытанию до применения). Иногда, если речь идет об омофонах (словах, которые произносятся одинаково, а пишутся по-разному), эти ошибки заметны только на письме: разрядить и разредить, освящать и освещать.

Стоит заметить, что сервисы автоматической проверки орфографии не могут исправить ошибки в употреблении паронимов, если слово написано верно, но не к месту. Особенно опасны ошибки в шаблонных фразах, которые повторяются часто, так что при чтении мы перестаем обращать на них внимание: Приносим извинения за предоставленные неудобства (вместо доставленные).

И, конечно, чтобы получить высокие баллы за ЕГЭ по русскому языку, необходимо хорошо разбираться в паронимии (как и в других тонкостях языка). Например, определить ошибку в употреблении слов в предложении (отличие или различие книги от романа, исполнительная или исполнительская власть, преступить или приступить к выполнению задания).

Как использование паронимов может обогатить речь

Паронимы — не только источник ошибок, но и лексическое богатство любого языка, средство, позволяющее передавать оттенки смысла или сближать разные понятия в художественных целях или ради языковой игры. Явление паронимии давно используют в своих сочинениях писатели и поэты, журналисты и ораторы. 

Например, Пушкин вводил паронимы в речь царя в драме «Борис Годунов»:

— Я думал свой народ в довольствии, во славе успокоить,
Щедротами любовь его снискать;
 — Я злато рассыпал им, я им сыскал работы,
Они ж меня, беснуясь, проклинали.

Употребление паронимов может быть средством уточнения мысли: Все те же ль вы, другие ль девы, Сменив, не заменили Вас? («Евгений Онегин») Иногда автору достаточно обратить внимание на различную лексическую сочетаемость паронимов, чтобы уточнить их значение: Знающий язык своего народа писатель не спутает пустошь и пустырь: пустошь распахивают, а пустыри застраивают2.

Есть даже особый художественный прием — паронома́зия. Это фигура речи, образное сближение схожих по звучанию слов, у которых совпадают некоторые части. Парономазию используют в речи, чтобы создать каламбур (двора — дрова, глуп — глух). Парономазии, например, часто встречаются в заголовках (Удар ниже полюса, Кровь износа, России грозит холодный Буш) и текстах публицистических статей, текстах рэп-исполнителей и других авторов, которым важны ритм и рифмы текста. 

Вот несколько примеров использования созвучий в рэпе:

  • Инакость не выкосить, накося выкуси
  • Позор, позёр!
  • Лучше не волю собери в кулак, а горе собери в кулёк
  • Вдох всегда один, сдох — прям лёгкими работа
  • Диктант — это на русском, диктат указания
  • Зачинатель — хороший, зачинщик — плохой
  • Зрительный контакт, зал зрительский, стой

Как научиться правильно употреблять паронимы

Некоторые методы могут помочь свести к минимуму путаницу из-за паронимов.

1. Обращайте внимание на то, что означают разные морфемы в однокоренных словах. 

Например, слово логичный говорит о том, что качества, связанные с логикой изложения (связность, последовательность, обоснованность), присущи какому-то рассуждению или тексту; слово логический означает ‘отвечающий конкретным законам логики’ (логическая ошибка, логическое противоречие). Похожим образом работает и пара дипломатичный — дипломатический

Другой пример — суффиксы -н- и -ск-, которые образуют паронимические пары. Первый обозначает ‘связанный с’ (конный спорт — спорт с участием коней, конный отряд — отряд людей на конях), а второй — ‘принадлежащий, относящийся к’ (конский хвост — хвост, принадлежащий коню, конский топот — топот, производимый конями). Дальше слово конский (но не конный) стало частью устойчивых словосочетаний, обозначающих растения (конский щавель, конский каштан), а в сниженной разговорной речи приобрело значение ‘неадекватно большой’ (конские цены, конский ценник).

2. Выделяйте паронимы в текстах, которые вы читаете, уточняйте их значение, подыскивайте к ним паронимическую пару и сравнивайте смысл этих слов.

3. Пользуйтесь словарями паронимов. Назовем некоторые из них.

  • Бельчиков Ю. В., Панюшева М. С. Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка. Словарь-справочник. М. : Советская энциклопедия, 1968. 
  • Снетова Г. П., Власова О. Б. Словарь паронимов русского языка (около 500 паронимических рядов). М. : Мир и образование, 2023. 
  • Список паронимов из словарика ФИПИ для ЕГЭ 2024 года. 
, редактор Грамоты

Еще на эту тему

В ЕГЭ по русскому языку разрешили ссылаться на сюжеты из аниме, комиксов и видеоигр

Такое дополнение появилось в «Навигаторе самостоятельной подготовки к экзамену» от ФИПИ

Дети с дислексией: чем родители могут им помочь

Шансы бегло читать выше у тех, кто рано начал заниматься, считает лингвист Анна Левинзон

все публикации

Как победить на олимпиаде по лингвистике

Тренеры российской команды — о том, куда податься школьнику, которому интересно думать о языке


На телеканале ОТР обсуждали засилье иностранных слов

Если убрать из русского языка все заимствования, то от него ничего не останется?


Как вычисление скрытого субъекта помогает понять смысл предложения

Иногда без синтаксического разбора не поймешь, кто на ком стоял


Словесные игры расширяют лексический запас и тренируют навыки коммуникации

А еще они приносят много удовольствия от игрового взаимодействия и помогают лучше узнать друг друга


Как будет выглядеть карта языков России?

Интервью лингвиста Юрия Корякова сайту Русского географического общества


Контактные языки: что бывает, когда соседи не понимают друг друга

Настойчивое желание общаться приводит к появлению конструкций «Моя твоя не понимай»


Чем отличаются по смыслу слова «знакомый», «друг» и «товарищ» в языке Пушкина?

Вышел в свет третий номер «Вестника Московского университета» за 2024 год


Скороговорки: полезное развлечение для детей и взрослых

Как Саша с сушкой и Клара с кларнетом помогают избавиться от каши во рту


Рэп-фристайл: импровизация по-русски в ритме бита

Интервью с руководителем «Фристайл-мастерской» Львом Киселевым


«Говорим по-русски!»: в правилах русской пунктуации есть пробелы

Лингвист Мария Ровинская о том, почему запятые все-таки нужны


«Муж объелся груш» и другие речевые формулы для ответа в рифму

Каждый месяц мы выбираем самые интересные вопросы пользователей и самые полезные ответы нашей справочной службы



Влияние государственных решений на судьбу родных языков

Эксперты обсуждают принятую Концепцию языковой политики и ждут результатов ее реализации




Ошибочные употребления предлогов могут стать частью нормы

Предлоги-захватчики приобретают новые значения, вытесняют другие способы выражения синтаксических связей и вообще много себе позволяют


Вышло новое издание научно-популярной книги Стивена Пинкера «Язык как инстинкт»

Ее можно использовать как пособие по курсу «Введение в языкознание»



Константин Деревянко: «Необходима национальная стратегия развития речевой культуры»

Руководитель Грамоты о том, как владение языком влияет на учебу, карьеру и состояние общества


Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Ругательства — нормальная часть языка, хотя не все они относятся к литературной норме


Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!