Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Вышел третий выпуск журнала «Слово.ру: Балтийский акцент» за 2024 год

Вышел третий выпуск журнала «Слово.ру: Балтийский акцент» за 2024 год
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

В номер журнала, который выпускает Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта, вошли статьи о словах и смыслах, современной поэзии в эпоху медиа и лингвистических механизмах социального взаимодействия (вежливости и антивежливости). Последний раздел отражает содержание докладов, прочитанных на конференциях в Калининграде и в Москве в мае 2024 года. Расскажем для примера о трех статьях этого номера. 

Происхождение дискурсивного маркера как по мне

Совершенно привычные нам слова и выражения могут неожиданно оказаться скрытыми заимствованиями. На первый взгляд выражение как по мне кажется исконно русским и имеет разговорную, почти просторечную окраску. Сфера его употребления — преимущественно неформальная коммуникация. Однако авторы статьи, лингвисты Арина Жукова и Ольга Северская, рассматривают его как кальку (заимствование при помощи пословного или поморфемного перевода) с английского выражения as for me / as to me. 

Как отмечается в статье, сочетание как по мне «синонимично выражениям по-моему, для меня и что до меня / что касается меня, <...> входящим в репертуар дискурсивных маркеров личного мнения»1

В статье анализируются употребления выражения как по мне и его квазисинонимов. НКРЯ фиксирует употребление сочетания для меня с XIX века (резкий всплеск произошел в 1990–2000 годы), что до меня — с XVIII века, а выражение как по мне появляется к началу 2000-х. 

Мать: родительница, покровительница и приятельница

При вежливом общении мы стремимся избежать конфликтных ситуаций, поэтому ориентируемся на собеседника и учитываем его интересы. Основной способ обозначения собеседника в диалоге — обращение. Оно направлено на привлечение внимания адресата, указывает на его социальную роль и показывает динамику взаимоотношений во время коммуникации. Статья Максима Кронгауза с соавторами посвящена семантике и прагматике обращения мать и близких к нему.

Основные значения обращения мать можно описать так: 

  • разговорное обращение взрослого сына к матери (малоупотребительное, граничит с невежливостью);
  • просторечное обращение мужа к жене (преимущественно в том случае, если у них есть общие дети);
  • доброжелательное обращение к знакомой женщине с двумя разными оттенками: просторечное приветливо-фамильярное обращение младшего по возрасту к незнакомой женщине (равной или ниже его по положению); разговорное и шутливое молодежное обращение к девушке-подруге.

В сфере семейного и несемейного общения слово мама вытесняет более «грубое» мать, причем оно широко используется не как обращение: моя мама, его мама, ваша мама.

Помимо этого, обращение мать может быть адресовано и женщине с более высоким статусом, которая играет роль покровительницы по отношению к говорящему: Кормилица! Мать родная!

Слово чувак вышло из употребления?

Несмотря на то что сленговое слово чувак появилось в 1950-х годах, оно продолжает оставаться частью молодежного общения и в XXI веке, что довольно редко происходит с подобными лексическими единицами. Как отмечает автор статьи Ирина Фуфаева, с этим словом произошла интересная история: на определенном этапе круг тех, кто его использовал, сузился (и слово считалось почти устаревшим), а затем оно вернулось и вошло в речь уже новых поколений. 

Слово чувак зафиксировано во многих словарях (например, в «Большом толковом словаре русского языка» Сергея Кузнецова и в «Словаре русского арго» Владимира Елистратова) с пометами жарг., прост. или сниж. Анализ данных НКРЯ показывает, что каждое третье употребление слова чувак — обращение.  

На рубеже 1940–1950-х слово чувак было заимствовано из сленга ресторанных музыкантов в сленг стиляг — молодежной субкультуры, увлеченной западной культурой. 

В отличие от лексики более поздних хиппи и растаманов лексика стиляг (в том числе и чувак) не имеет отношения к английскому языку, хотя впоследствии оно обрело коннотации с американской культурой. Вероятно, существительное чувак связано с прилагательным човый ‘хороший’ (но общепринятой этимологии у него нет). Частотность употребления слова чувак в роли обращения выросла из-за того, что в 1990-х годах его стали использовать в переводах иностранных фильмов как аналог английского dude.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Как к вам лучше обращаться?

Приключения дамы и господина в России

все публикации

Лингвист Борис Иомдин рассказал в подкасте «Покажи язык» про язык как средство разобщения

Коммуникативные неудачи могут возникать из-за различий в возрасте и опыте

Михаил Острогорский требует от технических текстов понятности, однозначности и четкой структуры

Технический писатель — о коммуникативной задаче и языковых особенностях хорошей документации

Лингвист Александр Летучий написал книгу о сложностях русского синтаксиса

Автор показывает на примерах, как синтаксис связан с интонацией и со значением слов

Галифе, макинтош и лошадь Пржевальского: какие бывают эпонимы

Мария Елифёрова рассказывает об именах, которые прошли путь из собственных в нарицательные

Как сохранить нивхский и другие малые языки? Интервью лингвиста Павла Гращенкова

Языки ценны не только как культурное наследие, но и как источник данных для науки

Тест: что значило это слово во времена Екатерины II?

Проверьте, насколько хорошо вы понимаете русский язык XVIII века

Как появилось табу на имена животных, растений, духов и колдунов

Вышло переиздание классического труда этнографа Дмитрия Зеленина

«Ужастно симпотичный»: что такое гиперкоррекция и к каким ошибкам она приводит

За каждой ошибкой от старательности лежит правило, которое применили не к месту

Как учат иноязычных детей в разных странах мира

Каждый ребенок имеет право на образование — даже если он пока не знает языка, на котором говорят в школе

День борьбы с ненормативной лексикой: можно ли обойтись без мата?

Обсценная лексика есть во всех языках, но в русском она сильнее табуирована

Тест: выберите правильный пароним!

Похожие слова часто становятся источником путаницы и ошибок

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!