Подсказки для поиска

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности
Иллюстрация: Нина Кузьмина

В одном из интервью писатель Петр Вайль сказал: «Представить себе, что Бродский говорит моя поэзия, моя проза, мое творчество, — абсолютно исключено. Он говорил стишки, мазки. Я вчера стишок написал, эссейчик». Своими наблюдениями за подобным речевым поведением, характерным не только для великого поэта, поделилась лингвист Ирина Фуфаева.

Недавно о речевой стратегии Бродского, которую упомянул Петр Вайль, вспоминали при обсуждении слова творчество. Обсуждение начала художница-дизайнер, создательница удивительных нарядов в стиле арт-фолк, которые она творит с нуля, включая самолично посаженные семена льна и самолично собранные дикие и культурные красильные растения, из которых получается палитра оттенков пряжи от молодой хвои до закатного неба. 

Можно ли употреблять это самое слово творчество в отношении себя самого — вот в чем был вопрос. «Люди, объясните мне, что не так со словом творчество? Уже не первый раз встречаю у френдов и прочих уважаемых людей мысль, что творчество, а тем паче мое творчество, — это фу-фу-фу какая пошлость. Что в приличных кругах так не выражаются. А я выражалась в том числе про „моё“ — мне казалось это совершенно нейтральной формулировкой, без всякого там самолюбования, просто совокупность всего, что человек напридумывал в той или иной области, безоценочно... Как говорить-то надо?»

Здесь пора в очередной раз осознать, что то, что мы называем русским (в данном случае) языком, на самом деле является сложной совокупностью близких, но не совпадающих на сто процентов языков.

Есть социальные варианты, региональные… Можно легко представить себе двух людей, говорящих по-русски, каждого из которых повергнут в недоумение слова собеседника, — одного, допустим, слово газлайтинг, а другого — впрок или купно.

Разные слова бросаются в глаза, а то, что одно и то же слово может иметь разную окраску, осознается хуже. Так или иначе, но, по-видимому, в языке одних людей (большинства) слово творчество имеет возвышенные коннотации, как и вся словообразовательная цепочка: творец — творческий — творчество.  А в языке других (меньшинства) творчество таких коннотаций не имеет. Ведь говорят же детское творчество, творческий отпуск, вовсе не предполагая обязательное создание при этом материальных или духовных ценностей.

Но дело даже не в этом. Слово творчество в любом случае таки имеет положительную оценку, даже если и детское. И, знаете, даже этого хватает, чтобы оно не «поместилось» в рамки забавного речевого этикета, опять-таки не общепринятого, но вполне распространенного, который мягко принуждает в разговоре о себе и своих произведениях в первом лице использовать сниженные на несколько порядков синонимы.

Отсюда вместо стихов и эссе возникают стишки, мазки, эссейчики, а то и стишата Бродского.

Статейка, материал, набросал, допилил... А ведь в третьем лице слова стихи, картины, статья, сочинил звучат полностью нейтрально. 

Один из комментаторов вспомнил: «Знаю профессиональных фотографов, которые о собственных фотографиях говорят: карточки, картинки». А вот пишет отцу, да, изгнанный из Литинститута за поведение, но, в общем, уже вполне публикующийся в 1962 году литератор: «Дорогой Донат, дело в том, что я сам не твердо знаю, какие мои стишки напечатаны, т. к. я ― балда, посылаю штуки по три, а напечатали, судя по денежкам, по одному»1Денежку мы уже разбирали, но ведь тут она возникает в пару к стишкам, поддерживая стратегию авторской скромности.

О важности и противопоставлении именно первого лица третьему тоже упоминалось в обсуждении: «Я не стал бы говорить „творчество“ про мое — в смысле, я могу сказать творчество моей сестры, но про свое скорее скажу конкретно: мои песни, мои тексты, мои расследования…».

Стишки, эссейчик, карточки… Необходимое этикетное снижение ценности часто достигается с помощью диминутивов, у которых функций вообще-то видимо-невидимо, и вот одна из них: при упоминании говорящим своего произведения преуменьшить его «ранг», чтобы не показаться хвастливым, излишне самоуверенным. В НКРЯ можно найти в таком употреблении и стишки, и сборничек, например, в речи героя документального фильма «След на песке» из цикла «Письма из провинции», показанного на канале «Культура» в 2012 году. Это и социально одобряемая стратегия избегания пафоса, и в какой-то степени защитная стратегия: критика теряет смысл.

Что такое бывшие диминутивы и как они возникаютЗяблик, ласточка, букашка потеряли связь со своими «родителями» и стали самостоятельными словамиА вот наблюдения иноязычного лингвиста над подобным употреблением диминутивов в русской академической среде: «Экспрессивные производные используются в целях отрицательной оценки (иронической, уничижительной, презрительной), которая может быть направлена… на самого говорящего (самоирония, желание не выглядеть смешно, боязнь показаться хвастуном и т. п.): …Я могу вам подбросить свои соображеньица; Тут у меня кой-какие замечаньица есть; Докладец мой слышали? Я набросал введеньице».

Корни такой речевой стратегии, по-видимому, довольно старые, посланейце мое (о своем литературном произведении) встречается в допетровскую эпоху. 

Как раз тогда жесткий этикет предписывал использовать уничижительные образования в отношении самого говорящего и всего, к нему относящегося. 

Этот этикет канул в Лету столетия назад, но, как видим, кое-что осталось. Более того, тот же Петр Вайль, вспоминавший о Бродском, находил аналогичное употребление в гораздо более далеком прошлом и даже за рамками русского  языка: «В круге римских поэтов I века говорили версикули, что примерно и переводится как стишки. Я думаю, что, может быть, он вот это отношение и взял оттуда»2.

· кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник РГГУ

Еще на эту тему

Давай до свидания! Когда «пока» стало этикетной формулой

И чем это слово страшно возмущало Корнея Чуковского

Большие языковые модели оказались чувствительны к вежливости пользователей

Грубые запросы снижали качество ответов, а использование формул вежливости помогало в определенных контекстах

Чем отличаются правила речевого этикета в русских и английских письменных текстах

Мария Елифёрова о том, почему «представители семейства кошачьих» требуют от переводчика аккуратности

все публикации

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Валерий Шульгинов пытается понять, какие ситуации мы описываем этим словом и почему

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Первый шаг — определить, насколько это название привычное и есть ли похожие на него русские слова

Как редакционная политика повышает качество текстов

Что в ней должно быть и кто заинтересован в том, чтобы она работала

Слово «пожалуйста» может быть избыточным

Представляем некоторые публикации в третьем номере журнала «Русская речь» за 2025 год

Свое среди чужих: попробуйте отличить исконно русское слово от заимствований

Десять примеров того, что разница между «местными» и «чужаками» со временем перестает быть заметной

Стенография: как поймать слова на лету

От мраморных плит до современных программ

Чем опасны «бесы орфографии»?

Не надо искать в приставке нечистую силу и злой умысел

Язык всегда найдет способ заполнить лакуны

Лингвист Мария Ровинская дала интервью каналу «Мослекторий»

Александр Пушкин, главный инфлюенсер русского языка

Его влияние на то, как мы говорим и пишем, сохраняется спустя двести лет

В среднем человек ругается 250 тысяч раз за жизнь — как к этому относиться?

Константин Деревянко, Ярослав Скворцов и Владимир Легойда обсудили ненормативную лексику

Тест: знаете ли вы значение этих устаревших слов?

Увраж, палаш, ажитация и еще семь слов, которые мы больше не используем

Я вижу, значит, я понимаю: как устроены метафоры восприятия

Лингвист Валерий Шульгинов о мыслях в животе, текучем времени и связи слуха с послушанием

Страсти вокруг нормы

Светлана Друговейко-Должанская о том, почему кодификация языковых явлений не может строиться на личных предпочтениях

Лингвист Алексей Шмелев: «У слова „столько“ есть полная парадигма единственного числа»

«Правмир» поговорил о русском языке и лингвистике с председателем Орфографической комиссии РАН

Практическое руководство по использованию эмодзи: как избежать конфуза

Результаты нашего опроса и маленький словарик в помощь сомневающимся

Как образуются новые слова: старые модели, новые потребности

Полуногав для турникмэна и улучшайзинг человейника

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!