Подсказки для поиска

Нейросеть помогает работать с церковнославянскими рукописями

Нейросеть помогает работать с церковнославянскими рукописями
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

Сотрудники Лаборатории цифровой лингвистики МИФИ Александра Плетнева и Дмитрий Демидов рассказали изданию «Горький», как можно с помощью искусственного интеллекта упростить обработку и изучение рукописей на церковнославянском языке. 

До нас дошел очень большой массив рукописей на церковнославянском языке, но у сотрудников библиотек не хватает времени, чтобы оцифровать весь этот огромный материал, что делает его недоступным для исследователей. Новые технологии, прежде всего нейросети, позволяют получить картину бытования и изменения этих текстов, показать, какой вариант текста первичен, в какое время он изменялся в результате редактирования и т. д. 

Распознанные церковнославянские тексты представляют большую ценность для обучения нейросетей, тестирования новых программных средств и методик. Однако пока отсутствует база данных с таким объемом текстов, чтобы к ним можно было применять корпусные методы. Лаборатория цифровой лингвистики МИФИ работает над созданием такой базы совместно с Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН (Дмитрий Демидов — кандидат технических наук, доцент МИФИ, Александра Плетнева — кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Научного центра по изучению церковнославянского языка ИРЯ РАН). 

В будущем, вероятно, лингвисты совместно с программистами научат нейросеть различать манеры разных писцов, чтобы решать вопросы палеографии (например, датировку) и определять начертания, которые характерны для конкретных эпох и авторов. Большая сложность заключается в том, что в церковнославянском много надстрочных символов, диакритических знаков. А еще внутри текста бывают особые значки — указания для церковного пения, своего рода язык в языке. Эти символы необходимо сохранить, а чтобы прочесть их, нужны особые методы сегментации. 

Распознанные тексты можно будет превратить в будущем в электронные издания, которые будут интересны не только узким специалистам, но и всем, кто интересуется старыми текстами и хочет посмотреть, как выглядели книги в XII, XVII или XVIII веке. 

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Как читать «Сказание о Борисе и Глебе»

Андрей Ранчин — об одном из основополагающих текстов русской духовной культуры

все публикации

Что значит «залететь в реки»?

Лингвист Ирина Левонтина изучила новые употребления русского приставочного глагола

Зачем нужно сохранять исчезающие языки

Лингвист Ольга Казакевич — о ценности языкового разнообразия для человека и общества

Псевдо, квази, эрзац и другие: пять способов указать на неполное сходство

Чем отличаются разные виды «фейков» с лингвистической точки зрения

Русский язык не сводится к его литературной форме. Лекция Максима Кронгауза

Субстандарт: питательная среда или испытательный полигон?

Откуда берутся разные варианты произношения?

Вышла книга Марии Каленчук об орфоэпических словарях

Одушевленное и неодушевленное в языке: как в этом разобраться

Почему мы встречаем важного клиента, но на компьютер устанавливаем клиент

Изоляты — языки без «родственников»

Как получилось, что им не нашлось места ни в одной языковой семье?

Берестяные грамоты находят даже в вечной мерзлоте

Алексей Гиппиус рассказал об итогах раскопок 2025 года

Лингвист Наталья Брагина о вежливости и конфликтной коммуникации в XXI веке

В выпуске программы «Говорим по-русски!» рассказали о том, как интонация и частицы могут сделать вежливое высказывание грубым

Местный для местных: секретный падеж русского языка

Почему мы говорим «о шкафе», но храним вещи «в шкафу»?

Еще раз про любовь

Лингвист Ирина Левонтина изучает оттенки современного языка для отношений

От торговцев до сидельцев: история тайного языка коробейников

Кем были офени, зачем они меняли слова и как стали «отцами» воровского арго

Бог: как правильно писать и произносить

Для орфографии имеет значение, о каком божестве мы говорим

Ирина Фуфаева об истории феминитивов и о том, чем они бывают полезны

Негативное восприятие специальных наименований для женских профессий связано с языком бюрократии

Почему нельзя сказать «напишомое»?

Самые неожиданные вопросы справочной службе

Авторский стиль и манера общения: что показывает анализ сгенерированных текстов

Вышел четвертый номер журнала «Коммуникативные исследования» за 2025 год

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!