Подсказки для поиска

Нейросеть помогает работать с церковнославянскими рукописями

Нейросеть помогает работать с церковнославянскими рукописями
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

Сотрудники Лаборатории цифровой лингвистики МИФИ Александра Плетнева и Дмитрий Демидов рассказали изданию «Горький», как можно с помощью искусственного интеллекта упростить обработку и изучение рукописей на церковнославянском языке. 

До нас дошел очень большой массив рукописей на церковнославянском языке, но у сотрудников библиотек не хватает времени, чтобы оцифровать весь этот огромный материал, что делает его недоступным для исследователей. Новые технологии, прежде всего нейросети, позволяют получить картину бытования и изменения этих текстов, показать, какой вариант текста первичен, в какое время он изменялся в результате редактирования и т. д. 

Распознанные церковнославянские тексты представляют большую ценность для обучения нейросетей, тестирования новых программных средств и методик. Однако пока отсутствует база данных с таким объемом текстов, чтобы к ним можно было применять корпусные методы. Лаборатория цифровой лингвистики МИФИ работает над созданием такой базы совместно с Институтом русского языка им. В. В. Виноградова РАН (Дмитрий Демидов — кандидат технических наук, доцент МИФИ, Александра Плетнева — кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Научного центра по изучению церковнославянского языка ИРЯ РАН). 

В будущем, вероятно, лингвисты совместно с программистами научат нейросеть различать манеры разных писцов, чтобы решать вопросы палеографии (например, датировку) и определять начертания, которые характерны для конкретных эпох и авторов. Большая сложность заключается в том, что в церковнославянском много надстрочных символов, диакритических знаков. А еще внутри текста бывают особые значки — указания для церковного пения, своего рода язык в языке. Эти символы необходимо сохранить, а чтобы прочесть их, нужны особые методы сегментации. 

Распознанные тексты можно будет превратить в будущем в электронные издания, которые будут интересны не только узким специалистам, но и всем, кто интересуется старыми текстами и хочет посмотреть, как выглядели книги в XII, XVII или XVIII веке. 

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Как читать «Сказание о Борисе и Глебе»

Андрей Ранчин — об одном из основополагающих текстов русской духовной культуры

все публикации

Нейтральный язык эсперанто: благородная попытка объединить человечество

Был ли шанс у этого проекта, на который доктор Заменгоф потратил многие годы?

Что было написано на яблоке раздора? Тест на знание истории крылатых слов

Часто мы используем устойчивые выражения, точный смысл которых от нас ускользает

Как пишутся сложные топонимы: правила и исключения

Ново-Огарево отличается от Новосибирска, как Соль-Илецк от Сольвычегодска

Попадает в самое сердечко... Почему теперь так говорят?

Лингвист Ирина Фуфаева ищет причины экспансии этого диминутива в современной речи

Лингвист Борис Орехов: «Корпус русской классики дает доступ в языковую лабораторию авторов»

В Национальном корпусе русского языка теперь можно изучать и сравнивать языки писателей XIX века

Всё о чувствах и отношениях: почему язык психологии стал так популярен

Лингвисты, социологи и психологи обсуждают вред и пользу психотерапевтической волны в русском языке

Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка

В издательстве МИФ вышла научно-популярная книга двух докторов филологических наук

«Слова года» полгода спустя: кто продолжает забег

Насколько точным был прошлогодний выбор Грамоты и как чувствуют себя «наши» неологизмы сегодня

Как устроены языковые манипуляции

Эти приемы используют публицисты, политики, телефонные мошенники и даже родственники

Что значит это региональное слово?

Не только «поребрик» и «мультифора» выдают малую родину говорящего

Высок как гора, застенчив как барышня: что фразеология сообщает о культурно-языковой картине мире

Лингвокультуролог Мария Ковшова о разных способах символизации реальности

Таджики, негры и евреи: что исследует лингвистическая конфликтология

Сотрудники НИУ ВШЭ рассказали коллегам об этом научном направлении и о результатах своих экспериментов

Как склонять по-русски составные топонимы

В зависимости от происхождения и структуры могут склоняться обе части названия, одна из частей или ни одной

Слова-паразиты: откуда они берутся и какую роль выполняют

Они приходят без разрешения и «питаются» смыслом высказывания

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

Мое творчество, мои произведения... Ирина Фуфаева объясняет, почему нас смущают эти выражения

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Валерий Шульгинов пытается понять, какие ситуации мы описываем этим словом и почему

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Первый шаг — определить, насколько это название привычное и есть ли похожие на него русские слова

Как редакционная политика повышает качество текстов

Что в ней должно быть и кто заинтересован в том, чтобы она работала

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!