Подсказки для поиска

Лингвист Олег Беляев об истории осетинского языка и его особенностях

Лингвист Олег Беляев об истории осетинского языка и его особенностях
В коллаже использованы материалы фотобанка Pexels

Заведующий сектором иранских языков Института языкознания РАН, доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Олег Беляев и осетинский музыкант Влад Хох обсудили место осетинского языка среди других языков Кавказа, статус дигорского диалекта и результаты полевых лингвистических исследований этого региона. 5 ноября 2024 года за многолетнюю плодотворную научную деятельность Олег Беляев был награжден почетной грамотой Республики Северная Осетия — Алания.

На Кавказе есть три эндогенные (то есть встречающиеся только на этой территории) языковые семьи — абхазо-адыгская, нахско-дагестанская и картвельская. Некоторые исследователи пытаются обнаружить глубинное родство между первыми двумя на уровне северокавказской надсемьи, но пока это лишь гипотеза. 

Осетинский язык относится к иранской группе индоевропейских языков. Из-за тесных контактов с соседними народами некоторые слова в нем имеют тюркское происхождение (рядом с осетинами живут тюркоязычные балкарцы), а некоторые пришли из персидского языка через грузинское посредство. К индоевропейским языкам Кавказа относятся также, например, армянский и татский, на котором говорят таты-мусульмане, таты-христиане (арменотаты) и таты-иудеи (горские евреи).

Для современных осетин важно отождествление себя с аланами, древним ираноязычным народом — неслучайно регион в составе России называется Республика Северная Осетия — Алания. При этом, как отмечает Олег Беляев, о такого рода преемственности всегда сложно судить, потому что на происхождение любого этноса можно смотреть с разных точек зрения — генетики, языка, истории и культуры. Возможно, если бы в русских школах перестали рассказывать о древнерусских князьях, то и представление о преемственности Древней Руси и современной России перестало бы быть актуальным. 

У осетинского языка есть два варианта: иронский (на котором говорит большинство) и дигорский. 

Дигорцы проживают в западной части Северной Осетии, и многих волнует вопрос о статусе дигорского идиома — язык это или диалект. Олег Беляев подчеркнул, что лингвисты могут лишь сказать, что два варианта языка близки и взаимопонятны или же, наоборот, далеки друг от друга, но на статус того или иного идиома во многом влияют экстралингвистические (внеязыковые) факторы. 

В частности, некоторые диалекты даргинского языка различаются примерно как русский и польский, но многим даргинцам важно осознавать себя единым народом. 

Разные языки или разные диалекты?Ответ больше зависит от истории и географии, чем от мнения лингвистов

Популяризировать культуру малых народов сегодня помогает интернет. Музыкант Влад Хох, исполняющий песни на осетинском языке, считает, что важно сочинять песни на родных языках в разных жанрах, а не только заниматься фольклором — тогда такое творчество может стать популярным у молодежи. Ведь на русском языке есть не только фолк, но и рок, и рэп, и поп, и множество других направлений.

Еще на эту тему

Елена Березович: «Диалектологам становится все труднее работать»

Профессор Уральского университета обобщила результаты анкетирования коллег 

Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают языки и выясняют их историю

Вслух о языке: лингвистическое просвещение в аудиоформате

Подкасты и радиопередачи на любой вкус

все публикации

Графическая «секуляризация»: как создавали гражданскую азбуку

Петр I лично принимал решение, какие буквы убрать, а какие — оставить

Дофаминовый букет: добыть радость и избежать зависимости

Лингвист Ирина Левонтина наблюдает переключение модной лексики с психологии на биохимию

Правила нанизаны, как бусины, на леску орфографических принципов

Новый академический справочник меняет структуру подачи хорошо известных правил

Динамика литературной нормы на примере словарей Грамоты

Как изменилось ударение существительных в метасловаре

Словари всегда отстают от реальной живой речи

На канале «НаучДок» обсудили тренды русского языка

Языковая ситуация в Российской империи: русский и все остальные

У дворян французский, у крестьян русский, а у «инородцев» — свои языки

Главред Грамоты Ксения Киселева: «Мы играем в новые слова!» 

Диалог с Игорем Исаевым о Грамоте и грамотности на канале «Сложное предложение»

Опять об Пушкина! Тест ко дню рождения поэта

Десять вопросов для тех, кто любит «наше всё»

Как генеративный ИИ меняет понятие авторского права

Шутка «тятя, тятя, нейросети пишут лучше Гришковца!» может стать реальностью

Гугол, Пеппи и левидром: детские слова, изменившие мир

Пять историй о том, как полезно бывает прислушаться к ребенку

«Работает она!» Воображаемая аудитория и реплики-перевертыши в диалогах

Лингвист Ирина Левонтина описывает легкий способ обесценить слова собеседника

Сразу после букваря: как Букли помогают ребенку стать читателем

В основе нового проекта издательства «Грамота» лежит принцип ненасильственного чтения

Лингвист Игорь Мельчук о машинном переводе, модели «Смысл — Текст» и науке в СССР

Все пять частей разговора доступны на канале «Глагольная группа»

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!