Подсказки для поиска

Как история языка разрешила спор Шишкова и Карамзина? Рассказывает филолог Юрий Кагарлицкий

Как история языка разрешила спор Шишкова и Карамзина? Рассказывает филолог Юрий Кагарлицкий
В коллаже использованы материалы Wikimedia Commons

В конце XVIII века вследствие расцвета частной жизни у русского дворянства появилась потребность более точно выражать мысли и чувства. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Юрий Кагарлицкий на канале «Говорим по-русски!» рассказал о споре Шишкова и Карамзина по поводу калькирования французских слов.

При Екатерине II дворяне уже имели возможность не служить и жить на доходы со своего поместья. С этого времени русская знать посвящала время себе, развитию собственной личности, желая стать культурным авангардом всего населения. Высокие жанры прошлой эпохи уже не отвечали потребностям дворянства, нужны были новые слова и формы для выражения тонких и сложных чувств и их оттенков.

Одним из провозвестников этой новой чувственности и одновременно реформатором русского языка стал писатель и историк Николай Михайлович Карамзин.

Карамзин считал, что французский язык превосходит русский в том, что касается выражения чувств: у французов развито искусство беседы, а речевая практика русских в гораздо большей степени зависит от книг.

Призывая ориентироваться на французский язык, Карамзин не имел в виду, что нужно говорить по-французски. Он стремился к тому, чтобы русский язык воспринял французское влияние, стал  немного более «французским» как в области лексики, так и в области синтаксиса.

Множество понятий, которые мы используем до сих пор, введены в русский язык Карамзиным и представляют собой кальки с французского: влияние, трогательный, влюбленность и другие. Слово трогать и до этого было в русском языке, но оно имело только буквальное значение ‘прикасаться’ и никак не было связано с эмоцией, вызывающей «слезы умиления». 

Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленностьГоворить о любви можно по-разному в зависимости от языка и эпохиПротив идей Карамзина выступал адмирал Александр Шишков. Шишков знал французский язык не хуже Карамзина, но при этом для него было важно возрождение и очищение русского языка, которого, как он считал, можно достичь, ориентируясь на церковнославянский (в то время было распространено представление, что русский и славянский — это один язык, тексты на церковнославянском считались эталоном). 

Заимствования и кальки из французского казались Шишкову абсурдом. В частности, он сравнивал русский глагол трогать и французский toucher. У них есть общие значения, но есть и огромный пласт смысловых различий. Например, можно сказать Трогай! ямщику, чтобы он поехал, а у французского Touchez! нет такого значения, но есть другие, которых нет в русском. 

С точки зрения логики Шишков был абсолютно прав. Но в языке правда на стороне того, кто в конечном итоге побеждает. Как мы знаем, слова, придуманные Карамзиным, вошли в русский язык и остались в нем вопреки логике; правда языка оказалась на стороне Карамзина.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

На телеканале ОТР обсуждали засилье иностранных слов

Если убрать из русского языка все заимствования, то от него ничего не останется?

К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича Даля

«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник или рудник наш...»

Одичалые слова

Из истории Общества любителей российской словесности

все публикации

Горячая десятка заимствований: что тут сложного?

Пользователи Грамоты часто ищут информацию об этих заимствованиях, которые еще не освоились в русском языке

Язык тела: как жесты помогают нам общаться

Они дополняют, уточняют и даже заменяют слова

Елочки или лапки? Как правильно использовать кавычки

Они нужны для оформления прямой речи, цитат, названий, а также слов, использованных иронически

Мария Каленчук: «Да, мы ориентируемся на живую речь!»

В издательстве «Грамота» вышел Большой словарь ударений

Кто эффективнее в изучении языка — человек или нейросеть?

«Язык опирается на врожденную систему знаний», — объясняет лингвист Наталия Слюсарь

Не только люди: с кем еще мы разговариваем по душам?

Лингвист Валерий Шульгинов напоминает, что до появления чат-ботов люди охотно общались со стихиями, куклами и техникой

Нейтральный язык эсперанто: благородная попытка объединить человечество

Был ли шанс у этого проекта, на который доктор Заменгоф потратил многие годы?

Что было написано на яблоке раздора? Тест на знание истории крылатых слов

Часто мы используем устойчивые выражения, точный смысл которых от нас ускользает

Как пишутся сложные топонимы: правила и исключения

Ново-Огарево отличается от Новосибирска, как Соль-Илецк от Сольвычегодска

Попадает в самое сердечко... Почему теперь так говорят?

Лингвист Ирина Фуфаева ищет причины экспансии этого диминутива в современной речи

Лингвист Борис Орехов: «Корпус русской классики дает доступ в языковую лабораторию авторов»

В Национальном корпусе русского языка теперь можно изучать и сравнивать языки писателей XIX века

Всё о чувствах и отношениях: почему язык психологии стал так популярен

Лингвисты, социологи и психологи обсуждают вред и пользу психотерапевтической волны в русском языке

Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка

В издательстве МИФ вышла научно-популярная книга двух докторов филологических наук

«Слова года» полгода спустя: кто продолжает забег

Насколько точным был прошлогодний выбор Грамоты и как чувствуют себя «наши» неологизмы сегодня

Как устроены языковые манипуляции

Эти приемы используют публицисты, политики, телефонные мошенники и даже родственники

Что значит это региональное слово?

Не только «поребрик» и «мультифора» выдают малую родину говорящего

Высок как гора, застенчив как барышня: что фразеология сообщает о культурно-языковой картине мире

Лингвокультуролог Мария Ковшова о разных способах символизации реальности

Таджики, негры и евреи: что исследует лингвистическая конфликтология

Сотрудники НИУ ВШЭ рассказали коллегам об этом научном направлении и о результатах своих экспериментов

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!