Подсказки для поиска

Средневековый священник использовал «мемы» как способ общения с прихожанами

Специалисты из Кембриджа разгадали загадку средневековой рукописи, которая более 130 лет ставила в тупик исследователей. Открытие не только помогло разрешить противоречие в знаменитых «Кентерберийских рассказах», но и показало, как средневековые священники уже в XII веке использовали популярную культуру — то, что современные исследователи называют мемами — для связи с паствой.

В центре исследования оказалась проповедь «Humiliamini» («Будьте смиренными»), случайно обнаруженная в 1896 году знаменитым ученым-медиевистом Монтегю Джеймсом в архивах Кембриджского университета. Он неожиданно наткнулся на отрывки из проповеди на английском языке, которые, как выяснилось, цитировали «Песнь Уэйда» XII века — чрезвычайно популярный в Средние века роман, полный текст которого был утрачен.

Главный герой этой истории, Уэйд, в эпоху расцвета таких романов был так же узнаваем, как рыцари Гавейн и Ланселот. Сам Чосер дважды ссылался на эту легенду в своих произведениях, включая известные «Кентерберийские рассказы».

Однако исследователей озадачивало одно: зачем автор, рассказывая о событиях из «Песни», вдруг переходит к описанию мифических существ: «Некоторые — эльфы, а другие — гадюки; некоторые — духи, живущие у воды...» Казалось, что этот отрывок полностью выпадал из контекста, ведь средневековые романы повествовали о земных делах аристократов.

Джеймс Уэйд из Кембриджского университета (да, по иронии его фамилия совпадает с фамилией героя) и медиевист Себ Фальк решили заново провести экспертизу текста. Тщательный анализ написания букв показал, что проблема крылась в трех орфографических ошибках переписчика. После исправления текст приобрел совершенно иной смысл. Согласно новому прочтению, вместо эльфов в тексте говорится о волках, а вместо духов — о змеях: «Некоторые [как] волки, некоторые [как] гадюки; некоторые [как] морские змеи, живущие у воды».

Это открытие не только привело текст в соответствие с жанром рыцарского романа, но и помогло понять намерения автора.

В проповеди, посвященной смирению, автор сравнивает придворных интриганов с животными: властные мужчины уподобляются волкам, когда берут чужое, а лживые люди — гадюкам или водяным змеям. Как отмечает Уэйд (исследователь), это послание актуально и сегодня: «Проповедь предупреждает, что именно мы, люди, представляем главную угрозу друг другу».

«Перед нами проповедь конца XII века, использующая отсылку к „хиту“ своего времени, — объясняет исследователь. — Это очень раннее свидетельство того, как проповедники могли вплетать отсылки к поп-культуре в проповедь, чтобы привлечь внимание аудитории».

Это было смелым решением, подчеркивают авторы новой работы. Многие церковные пастыри с подозрением относились к рыцарским романам из-за их «скандального» содержания — прелюбодеяний, кровопролитий и других тем, будоражащих кровь. Тем не менее Некам сознательно использовал знакомые образы для донесения религиозного послания. Представим, что сегодня священники обращались бы к прихожанам, цитируя аниме или фильмы о супергероях.

Исследование показывает, что практика использования популярной культуры для религиозных целей имеет гораздо более древние корни, чем считалось ранее, а сами священники не изолировали себя от тех увлечений, которыми жили миряне.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Кембриджские специалисты провели уникальную цифровую реставрацию средневекового текста

Найденная рукопись истории о Мерлине и короле Артуре использовалась как обложка и переплет другой книги

О чем мы можем узнать из средневековых рукописных текстов

Интервью с медиевистом Олегом Воскобойниковым на канале «Основа»

На полях манускрипта Войнича обнаружили полный латинский алфавит

Мультиспектральный анализ загадочной рукописи помог сделать открытие

все публикации

Опять запятые! Сложный пунктуационный тест

Десять цитат из русской классики, которые нужно написать без ошибок

Михаил Штудинер не спешит изгонять из языка то, что в нем еще живо

Автор «Словаря трудностей русского языка» — об объективном характере нормы и ее субъективной фиксации

Как менялись библиотеки?

История книжных коллекций от собраний табличек до храмов литературы в новой книге МИФа

Новое образование для «нового человека»: как учили грамоте в советской школе сто лет назад

31 августа исполняется сто лет декрету о всеобщем начальном обучении в РСФСР

Язык и пространство: что находится в центре мира?

Реки, горы и стороны света могут быть встроены в языковую систему координат, объясняет Валерий Шульгинов

Курсы лекций Ирины Кобозевой и Андрея Кибрика доступны на платформе Teach-in

Не нужно быть студентом, чтобы погрузиться в лексическую семантику и ареальную лингвистику

Как философы пытались создать идеальные языки

Продуманные, точные — но абсолютно непригодные для общения

Чем речовка лучше речевки? Три переменчивых неологизма XX века 

Раньше слова «речовка», «плащовка» и «мелочовка» писались по-другому

От пашни до веб-сайта: что верстает верстальщик?

В истории названия распространенной современной профессии разбиралась лингвист Ирина Фуфаева

В издательстве «МИФ» вышла книга о книгах

Как создавали, распространяли и запрещали книги

Андрей Кибрик о русскоязычных жителях Аляски и особенностях их диалекта

Сохранить аляскинский русский невозможно, но необходимо его документировать

Чем нас привлекает общение с языковыми моделями

Чат-бот может быть удобным собеседником, но для некоторых людей это удобство чревато проблемами

В научном сообществе исследование обсценных слов находится под запретом

Так считают авторы заметок о русском мате Анатолий Баранов и Дмитрий Добровольский

Лучшие программы-корректоры на основе ИИ

Роботы уже могут исправить большинство ошибок, но сами добавляют новые

Горячая десятка заимствований: что тут сложного?

Пользователи Грамоты часто ищут информацию об этих заимствованиях, которые еще не освоились в русском языке

Язык тела: как жесты помогают нам общаться

Они дополняют, уточняют и даже заменяют слова

Елочки или лапки? Как правильно использовать кавычки

Они нужны для оформления прямой речи, цитат, названий, а также слов, использованных иронически

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!