Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

На восприятие эмодзи влияют пол, возраст и национальность участников общения

За последние 30 лет эмодзи (смайлы) стали универсальным феноменом. К 2015 году, согласно исследованиям, 92% людей использовали их в онлайн-общении. Одна из причин популярности эмодзи в том, что они могут быть понятны каждому — по крайней мере базовые символы, обозначающие радость, грусть или гнев. Но даже их люди могут интепретировать по-разному, как выяснили авторы статьи в журнале PLOS ONE.

К исследованию привлекли 253 добровольцев из Китая и 270 — из Великобритании, в возрасте от 18 до 84 лет. Для анализа авторы взяли 24 эмодзи, которые (согласно описаниям в системе «Юникод» и на сайте китайского мессенджера WeChat) соответствуют эмоциям счастья, страха, отвращения, грусти, удивления и гнева. Участников просили соотнести шесть перечисленных эмоций с иконками, показанными в случайном порядке. Также их просили указать, насколько та или иная иконка им знакома (от «совершенно не знакома» до «хорошо знакома»).

Выяснилось, что умение интерпретировать эмодзи связано не только с этнической принадлежностью участников эксперимента, но также с полом и возрастом. Так, чем старше были участники, тем хуже они справлялись с классификацией удивленных, напуганных, грустных и разгневанных смайликов. Женщины лучше мужчин определяли эмодзи счастья, страха, грусти и гнева. Жители Великобритании в целом лучше китайцев распознавали все эмодзи из набора, кроме выражающего отвращение.

По мнению авторов работы, разница в понимании символов может быть связана с контекстом, в котором они употребляются. Например, простая улыбающаяся рожица может иметь целый спектр интерпретаций — от восторга до смущения. Будущие исследования могли бы уточнить, от чего зависит выбор тех или иных эмодзи в разных ситуациях, предполагают авторы. Это было бы полезно разработчикам этих значков, социальным работникам, специалистам по межкультурной коммуникации и всем, кому важно доносить свои ощущения и понимать чужие.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Исследование: «Звездные войны» обогатили язык, и не только английский

Многие слова и выражения из саги закрепились в современном языке и обрели новые значения

Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленность

Говорить о любви можно по-разному в зависимости от языка и эпохи

все публикации

«Я хочу продолжать работать с текстами»

История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря цифровым технологиям может заниматься тем, что нравится


Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» помогает осмыслить проблемы русского правописания


Праздники грамотности

Как в мире проверяют знание правил родного языка


Научный стиль: точность не в ущерб понятности

Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы, научные журналисты


Самый важный предмет. Функциональный подход к обучению русскому языку

Лекция Марии Лебедевой для Тотального диктанта о роли языка в учебе и в жизни


Карточки Марины Королёвой вышли в виде книги «Русский в порядке»

Получился маленький словарь трудностей русского языка


Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают языки и выясняют их историю


«Победю» или «побежу»? Почему некоторые слова идут не в ногу

Сбои в парадигме могут возникать в результате конфликта разных правил


«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать

Их любят поэты и рэперы, но ненавидят те, кто готовится к ЕГЭ




Вышло новое издание исследования «„Слово о полку Игореве“: взгляд лингвиста»

Это вторая книга в серии работ академика Андрея Зализняка, которую выпускает издательство «Альпина нон-фикшн»


Пять вдумчивых книг о чтении для тех, кому интересен и процесс, и результат

Что знают о человеке читающем социологи, педагоги, библиотекари


Четвероклассник зрит в корень, или усечение фортепьяно

Каждый месяц мы выбираем и комментируем три вопроса, на которые ответила наша справочная служба




Tone of voice: правила обращения с читателями

Автор не всегда отдает себе отчет в том, как звучит его голос


Фонетист Мария Каленчук: «Все, что делается искусственно, никогда до добра не доводит»

Монолог о ключевых точках научной биографии и о главных словарных проектах опубликован в издании «Арзамас»


Стыдно ли говорить на диалекте?

В программе «Наблюдатель» судьбу диалектов обсудили Валерий Ефремов, Игорь Исаев, Нелли Красовская и Александра Ольховская