Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!

Как россияне относятся к сленгу и заимствованиям: исследование Грамоты и платформы «Дзен»

К Международному дню грамотности, который отмечают 8 сентября, аналитики контентной платформы «Дзен» и исследователи Грамоты провели масштабный опрос, чтобы выяснить мнение россиян о заимствованных словах. Ответы 1323 респондентов из разных регионов страны выявили противопоставление «полезных» иностранных слов и «загрязняющих» наш язык.

Особенно негативно россияне относятся к молодежному сленгу. Лидером антирейтинга стало слово ризз — его считают «загрязняющим» язык 25% опрошенных. Близко к нему по уровню неприятия находится дейлик (24% негативных оценок), за которым следуют флекс (23%) и лабубу (21%). 17% респондентов раздражает слово скибиди (такой же антирейтинг у слова промпт).

При этом 9% респондентов придерживаются компромиссной позиции, считая, что любое сленговое слово может быть уместно в определенной ситуации.

Довольно сильное раздражение у трети опрошенных вызывает использование в разговоре узкоспециализированной профессиональной лексики — вроде рефакторинга (из речи ИТ-специалистов) и фьючерсов (из сферы финансов).

При выборе слов для включения в толковые словари россияне отдают предпочтение практичным заимствованиям. Безусловным лидером стало слово спам, которое давно закрепилось в языке и уже включено в «Словарь иностранных слов русского языка как государственного», как и слово скриншот, — его тоже часто предлагали включить в словари. Среди других популярных кандидатов на словарную фиксацию — промпт и скуф. Промпт пока есть только в орфографическом ресурсе «Академос», а скуф стал популярен совсем недавно и пока не попал в словари.

Исследование показало, что россияне активно сталкиваются со многими заимствованными словами в повседневной жизни. Чаще всего участники опроса встречают слово изи (31% респондентов), за ним следуют софт скиллс (25%), латте (21%), промпт (20%) и митап (15%). Основным источником знакомства с новыми заимствованиями служит неформальное общение — такой вариант выбрали 42% опрошенных.

Слова, давно пришедшие в русский язык из других языков, не вызывают у россиян отторжения. Большинство респондентов свободно употребляет в речи старые заимствования, которые стали частью языковой нормы, например слова диван, зонт, бутерброд. 34% спокойно употребляют слова, обозначающие реалии других культур (суши, сафари).

Отношение к использованию иностранных слов в значительной степени зависит от контекста их употребления. Пуристов, судя по опросу, немного. Категорически против заимствований в официальной речи и в новостных лентах выступает по 10% опрошенных, а в неформальном общении — всего 6%.

Список сленгизмов и новых заимствований, упомянутых в тексте, с необходимыми пояснениями1:

  1. Ризз (англ. rizz, сокращение от слова charisma) — привлекательность и обаяние применительно к романтическим отношениям.
  2. Де́йлик (от англ. daily ‘ежедневно’) — ежедневная короткая встреча команды, на которой обсуждают статус текущих задач; используется обычно в ИТ-сфере.
  3. Флекс (от англ. to flex, на сленге ‘производить впечатление’) — демонстрация своих достижений, хвастовство, привлечение внимания окружающих. Есть также глагол флексить
  4. Лабу́бу (от названия игрушки Labubu) — мягкая игрушка с кроличьими ушами и зубастой улыбкой; предмет коллекционирования. 
  5. Ски́биди — слово, которое может иметь различные значения (‘крутой’, ‘плохой’) в зависимости от контекста; также используется в качестве шутки или указывает на связь какого-либо явления с поколением «альфа». Стало популярным после выхода анимационного сериала о Скибиди-туалетах. Недавно вошло в Кембриджский словарь.
  6. Промпт (от англ. prompt ‘подсказка’) — запрос человека к генеративной нейросети с целью получить желаемый результат (изображение, текст, код).
  7. Рефа́кторинг (от англ. refactoring ‘переработка’) — процесс переработки кода программы для большей понятности и удобочитаемости; как правило, такая переработка не влияет на функционал.
  8. Фьючерс (от англ. futures ‘товары, закупаемые впрок’) — вид сделки купли-продажи на бирже, при заключении которой стороны договариваются только о цене и сроках поставки товара.
  9. Спам (от англ. spam) — массовая рассылка по электронной почте информации рекламного характера, производимая без запроса пользователя и без его согласия.
  10. Скуф (от фамилии интернет-пользователя Алексея Скуфьина) — неопрятный мужчина старше 35 лет с консервативными взглядами и бесперспективной работой. Вошел в число финалистов «Слова года – 2024» по версии Грамоты.
  11. Изи (от англ. easy ‘легкий, легко’) — легко, запросто, без усилий. Встречается также в выражениях на изи и изи катка.
  12. Софт скиллс (от англ. soft skills ‘мягкие навыки’) — навыки человека, связанные с его личными качествами и умением общаться, которые не имеют отношения к конкретной специальности и важны в любой деятельности. Их также называют гибкими навыками и софт-скиллами
  13. Ла́тте (от итал. caffè latte ‘кофе с молоком’) — кофейный напиток на основе молока.
  14. Мита́п (от англ. to meet up ‘встречаться, собираться с какой-либо целью’) — неформальная встреча специалистов для обмена опытом или мнениями; часто в ИТ-сфере.
Мария Подрядчикова, лингвист-исследователь аналитического центра Грамоты
Антон Солдатов, редактор Грамоты

Еще на эту тему

Исследование «Дзена» и Грамоты: специалисты из сфер ИТ и рекламы больше других уверены в своей грамотности 

Опрос ко Дню пунктуации показал, что правилами расстановки знаков препинания пользуется меньшинство

все публикации

Как дети учатся говорить

Освоение языка на уровне родного происходит до 6–7 лет

Что такое геймерский жаргон и как он вышел за пределы игрового мира

«Заспавнил мобов» и «затащил катку» в переводе на русский литературный

«Живи себе нормальненько!»

Лингвист Ирина Левонтина — о языковой эволюции нормальности

Что подарить человеку читающему? Пять книг о языках и текстах

Языки можно учить, изучать и использовать для дела и удовольствия

Что означали эти слова в позднесоветскую эпоху?

Вспоминаем реалии прошлого, которые ушли из нашей жизни вместе с их названиями

Сергей Татевосов: «Наш язык — организм с прекрасной системой пищеварения»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Супер, гипер, мега и другие: найдите десять отличий в значении приставок

Есть ли что-то общее у Супермена с суперпозицией, а у гипертекста — с гипермаркетом

Леонид Крысин: «Это было изучение всех ипостасей русского языка»

Лингвист рассказал порталу Arzamas о своей жизни и о том, зачем заниматься наукой

Фекла Толстая: «Язык становится разнообразнее»

Как меняется русский язык? Наши друзья и партнеры рассказывают о главных трендах

«Вы» с прописной буквы — правило устарело?

За подчеркнутой вежливостью может скрываться пассивная агрессия

Слово как оружие: фэнтези о тайной библиотеке и волшебной печатной машинке

В издательстве «МИФ» вышел перевод книги Карстена Хенна «Золотая печатная машинка»

Проявленность: следующий шаг после «быть собой»

В языке поп-психологии у осознанности появилась пара

«Академос» — орфографический ресурс, а не словарь новых слов

Сотрудники Института русского языка имени В. В. Виноградова рассказали о задачах онлайн-ресурса

Сигма: независимый одиночка

Как песня в исполнении двух юных девушек прославила новый тип мужчины

Лингвист Игорь Мельчук вспоминает о жизни и науке середины XX века

Ведущие подкаста «Глагольная группа» анонсировали серию разговоров со знаменитым ученым

Слоп: низкокачественный ИИ-контент

Когда нейросети засоряют интернет-пространство бессмысленными «помоями»

Федор Успенский: «Меня раздражает, когда привычные вещи, на которых я вырос, начинают меняться»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Ред-флаг: предупреждение об опасности

Тревожные звоночки еще можно игнорировать, а от красных флагов лучше сразу бежать

Пупупу: новое междометие

Реакция на негатив, задумчивость и принятие неизбежного

Промпт: запрос к языковой модели

С новыми технологиями в нашем активном лексиконе появляются и новые слова

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!