Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Назовите ваше слово года!
Участвовать в исследовании

Исследование: ошибки скорее простят тому, кто говорит с акцентом

От чего зависит наше отношение к грамматическим ошибкам в чужой устной речи? Ответ дает новое исследование, проведенное научными группами из Бирмингемского и Кардиффского университетов (оба — Великобритания) в сотрудничестве с Нови-Садским университетом (Сербия). Авторов интересовало, как акцент говорящего и личностные черты слушающего влияют на оценку речи. 

В исследовании приняли участие 60 носителей британского английского (поровну мужчин и женщин), которые прослушивали 40 коротких аудиозаписей на английском языке с британским или польским акцентом. Половина записей содержала грамматические ошибки, такие как пропуск артикля и его неправильное употребление. Затем участников попросили оценить язык говорящего (по шкале от 1 до 100, где 1 означает «я бы так не выразился по-английски», а 100 — «я бы сказал так же») и то, насколько легко было его понимать (1 — «очень сложно», 100 — «очень легко»).

Участники также заполнили опросник «Большая пятерка», который оценивает выраженность пяти ключевых личностных черт — добросовестности, экстраверсии, доброжелательности, открытости и невротизма.

Результаты показали, что грамматические ошибки в целом влияют на негативное впечатление о речи сильнее, чем наличие акцента. Участники с умеренно выраженными чертами экстраверсии и доброжелательности в целом выше оценивали речь с иностранным акцентом. Черты личности слушающего повлияли и на отношение к ошибкам. Так, если у него были очень высокие оценки по шкале добросовестности, он был склонен строже относиться к ошибкам в речи с иностранным акцентом. Вероятно, добросовестность может быть связана с перфекционизмом и меньшей терпимостью как к своим, так и к чужим ошибкам.

Ошибки в речи с акцентом воспринимались спокойнее, чем в речи носителей, особенно если слушающий отличался высокой добросовестностью или экстраверсией. 

По мнению авторов работы, их выводы показывают важность наших ожиданий при оценке чужой речи. В частности, люди готовы более снисходительно относиться к чужим ошибкам, зная, что говорящий не владеет языком с детства на уровне носителя. При этом могут срабатывать и другие, менее очевидные ожидания (и это уже зависит от личности того, кто воспринимает чужую речь).

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Какую роль играет языковой акцент в жизни и работе

Несоблюдение фонетических норм — барьер для общения и карьеры или проявление индивидуальности?

Чувствительность мозга к орфографическим ошибкам формируется в подростковом возрасте

Об этом говорят результаты исследования реакций на ошибки у детей и взрослых

Исследование: чужие грамматические ошибки могут вызывать физиологический стресс

Симптомом стресса служит отсутствие вариативности сердечного ритма

все публикации

Учитель Сергей Волков: «А давайте сказку про репку перескажем гекзаметром!»

Как учить детей русскому языку в эпоху торжества технологий и сглаживания иерархии культур



О чем мы можем узнать из средневековых рукописных текстов

Интервью с медиевистом Олегом Воскобойниковым на канале «Основа»


Как лучше описывать разговорную лексику в словарях

Лингвисты обсуждают проблемы лексикографического представления диалектизмов, регионализмов, феминитивов и «жестовых» слов


Как лингвистическая экспертиза может повысить качество учебников

Главные критерии — понятность, интересность и тематический баланс


Общение в интернете происходит на особом устно-письменном языке

Его отличия от разговорного языка и от обычного письменного анализируются в статье Натальи Клушиной


Что такое старомосковское произношение

Говор стал престижным в тот момент, когда начал устаревать



«Не лучше ли было хоть немного прояснить фразу?» Переиздана книга Норы Галь

«Слово живое и мертвое» об искусстве перевода и редакторском мастерстве не теряет актуальности


Какую роль играет языковой акцент в жизни и работе

Несоблюдение фонетических норм — барьер для общения и карьеры или проявление индивидуальности?



Архаичные союзы «ибо» и «дабы» употребляются в современной разговорной речи

Они то уходили на периферию русского языка, то снова обретали популярность



Официально-деловой стиль: язык бюрократии

Мы гуляли по лесному массиву и посетили данное заведение…


Как изменилось преподавание литературы в школе

От гуманистических подходов — к увлечению цифровыми технологиями


Скрытые заимствования: иногда новые слова и смыслы появляются по аналогии

Мария Елиферова приводит случаи калькирования, о которых мы даже не догадываемся


Новый учебник «Русский язык и культура речи» подготовлен в МГУ

Он рассчитан на студентов и преподавателей негуманитарных вузов



Орфографические словари: как не ошибиться в написании слова

Они особенно необходимы языкам с древней письменностью


Профессиональные жаргоны: зачем говорить не как все?

Социолекты юристов, медиков и разработчиков отличаются лексически, но у них есть и общие черты


1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше