Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Мысль изреченная, или Акт коммуникации

Существование и функционирование русского языка в российском сегменте интернета, безусловно, и заслуживает, и требует особого внимания. Хотя эта тема является во всех отношениях новой, неизученной, однако уже сейчас становится понятно, что в ближайшие годы она займет существенное место в языковедческих исследованиях.

Прежде всего, необходимо определиться с терминологией. Обсуждая язык Рунета, мы говорим о сетевом функционировании русского литературного языка во всей его совокупности, но отнюдь не о сетевом техническом языке, который, в свою очередь, представляет отдельный интерес для исследователей-языковедов. Конечно, многие понятия технического языка естественным образом неизбежно проникают в русский литературный язык, который ассимилирует их в качестве заимствований. Это справедливо, так как родиной интернета является англоязычная Америка — главный поставщик сетевой терминологии. Однако стоит, вероятно, провести тщательное расследование, чтобы определить значимость тех или иных терминов, отделить их от жаргонизмов, ограничить сферу их употребления и, главное, остановить их чрезмерное распространение за пределами группы сетевой профессиональной лексики.

Приступая к изучению русского языка в «сетях» Рунета, мы должны разобраться и в том, кто, собственно, определяет здесь языковую политику.

Прежде всего, это люди, на сегодняшний день имеющие доступ в интернет, который отнюдь пока еще не стал общепринятым и демократичным. Согласно последним статистическим данным, контингент постоянных потребителей интернета состоит из нескольких групп: с одной стороны, это ученые, преподаватели и студенты российских вузов, то есть в некотором роде интеллектуальная элита общества, а с другой — представители хорошо обеспеченного слоя общества, являющегося крайне разнородным по образовательному и культурному уровню, в том числе и по уровню владения русским литературным языком. Третья группа — это журналисты, создающие электронные версии своих газет. Соответственно, и язык в Рунете отражает специфику каждой из этих групп. Их представители, безусловно, все являются носителями языка, так сказать, изначально русскоязычными, но в то же время находятся на различных языковых уровнях. В этом смысле особенно интересно было бы проследить, как повлияет Рунет на языковую культуру различных социальных групп: приведет ли он к выравниванию уровней либо, наоборот, разница между ними будет увеличиваться. Важно ли это для развития общества? Безусловно, да, так как язык — это принципиальный признак единства нации, потеря которого равноценна всеобщему национальному самоубийству. С этой точки зрения вполне возможно, что сетевая журналистика должна стать неким серединным звеном, мостиком между двумя оставшимися группами для того, чтобы сохранить единство языка.

Прежде чем приступать к изучению русского языка в Рунете, нужно прояснить и некоторые особенности ситуации. Русский язык существует в Рунете в основном в письменном варианте. Однако это не привычные для нас различные виды письменной речи, не подготовленные, отредактированные и скорректированные, «выглаженные» тексты. Конечно, таковые тоже имеют место (сетевые версии книг, газет, журналов и разного рода документальных источников). Однако гораздо интереснее обстоит дело со спонтанными, неподготовленными письменными высказываниями в разнообразных чатах, на форумах и конференциях (разные виды и способы общения в интернете).

Возникла, по сути, новая форма языкового взаимодействия — письменная разговорная речь. Во многом она схожа со старейшим жанром переписки, практически исчезнувшим в последнее время, однако необходимо учитывать, что во времена культурного расцвета этого жанра (XVIII–XIX века) темп жизни был несоизмеримо медленнее.

В условиях интерактивной сетевой коммуникации темп речи приближен к устной ее разновидности. Интонацию заменяет система основных и дополнительных смайлов.

Кроме того, создается письмо на клавиатуре, а не пером по бумаге. Психологически и физически набор текста с помощью клавиш и написание слов от руки суть процессы абсолютно разные. Даже мышление работает по-разному, атрофируются, к примеру, автоматизированные навыки зрительного восприятия правильного образа слова (что называется, «рука запоминает»). При написании мы смотрим на воспроизводимое слово, а при его наборе оно распадается на отдельные буквы (клавиши), к которым чаще всего прикованы глаза и внимание создателя текста. Именно здесь кроется причина огромного количества опечаток в репликах. Ведь мы не стремимся перепроверять и корректировать наши высказывания в чатах. Надо как можно быстрее ответить, чтобы не потерять нить разговора.

Еще одна причина большого количества ошибок — недостаток лингвистического образования, языковой культуры у создателей сайтов, провайдеров и других лиц, осуществляющих техническое обслуживание потребителей интернета (начинающее внедряться слово пользователь по смыслу практически идентично, но гораздо менее приемлемо в русском языке в силу своей негативной стилистической окраски).

Чем опасен для языковой культуры интернет? Тем, что он интимную сферу личной переписки делает достоянием широкой общественности, выставляет напоказ все преднамеренные и непреднамеренные нарушения речевых норм.

Если ошибки останутся неисправленными, это будет означать, что они правомерны и, по сути, не являются нарушениями. Ведь акт коммуникации состоялся? Так чего же еще?

На самом деле с коммуникацией все обстоит не так легко и просто. Еще Ф. И. Тютчев сформулировал свою общеизвестную аксиому: «Мысль изреченная есть ложь», — имея в виду то огромное расстояние, которое пролегло между нашими думами и словами. Мысль же записанная и представленная наглядно на экране монитора должна привлечь пристальное внимание автора для проверки как ее существа, так и формы изложения.

Принимая во внимание огромное значение интернета в процессе коммуникации (особенно для тех, кто не может общаться иным способом), мы признаём, что проблема языковой и речевой культуры и грамотности не только не теряет своей актуальности, но, наоборот, существенно обостряется. Без взаимопонимания у России нет перспективы для выживания. И русский язык — одно из главных средств спасения.

· доктор филологических наук, профессор кафедры массовых коммуникаций филологического факультетат РУДН, заместитель председателя правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС)

Еще на эту тему

Словесные игры расширяют лексический запас и тренируют навыки коммуникации

А еще они приносят много удовольствия от игрового взаимодействия и помогают лучше узнать друг друга

Рэп-фристайл: импровизация по-русски в ритме бита

Интервью с руководителем «Фристайл-мастерской» Львом Киселевым

Ошибочные употребления предлогов могут стать частью нормы

Предлоги-захватчики приобретают новые значения, вытесняют другие способы выражения синтаксических связей и вообще много себе позволяют

Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Ругательства — нормальная часть языка, хотя не все они относятся к литературной норме

все публикации

Как победить на олимпиаде по лингвистике

Тренеры российской команды — о том, куда податься школьнику, которому интересно думать о языке


На телеканале ОТР обсуждали засилье иностранных слов

Если убрать из русского языка все заимствования, то от него ничего не останется?


Как вычисление скрытого субъекта помогает понять смысл предложения

Иногда без синтаксического разбора не поймешь, кто на ком стоял


Словесные игры расширяют лексический запас и тренируют навыки коммуникации

А еще они приносят много удовольствия от игрового взаимодействия и помогают лучше узнать друг друга


Как будет выглядеть карта языков России?

Интервью лингвиста Юрия Корякова сайту Русского географического общества


Контактные языки: что бывает, когда соседи не понимают друг друга

Настойчивое желание общаться приводит к появлению конструкций «Моя твоя не понимай»


Чем отличаются по смыслу слова «знакомый», «друг» и «товарищ» в языке Пушкина?

Вышел в свет третий номер «Вестника Московского университета» за 2024 год


Скороговорки: полезное развлечение для детей и взрослых

Как Саша с сушкой и Клара с кларнетом помогают избавиться от каши во рту


Рэп-фристайл: импровизация по-русски в ритме бита

Интервью с руководителем «Фристайл-мастерской» Львом Киселевым


«Говорим по-русски!»: в правилах русской пунктуации есть пробелы

Лингвист Мария Ровинская о том, почему запятые все-таки нужны


«Муж объелся груш» и другие речевые формулы для ответа в рифму

Каждый месяц мы выбираем самые интересные вопросы пользователей и самые полезные ответы нашей справочной службы



Влияние государственных решений на судьбу родных языков

Эксперты обсуждают принятую Концепцию языковой политики и ждут результатов ее реализации




Ошибочные употребления предлогов могут стать частью нормы

Предлоги-захватчики приобретают новые значения, вытесняют другие способы выражения синтаксических связей и вообще много себе позволяют


Вышло новое издание научно-популярной книги Стивена Пинкера «Язык как инстинкт»

Ее можно использовать как пособие по курсу «Введение в языкознание»



Константин Деревянко: «Необходима национальная стратегия развития речевой культуры»

Руководитель Грамоты о том, как владение языком влияет на учебу, карьеру и состояние общества


Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Ругательства — нормальная часть языка, хотя не все они относятся к литературной норме


Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!