Толковые словари русского языка: база знаний и инструмент взаимопонимания
Каждый из нас сталкивался с ситуацией, когда в тексте или в разговоре попадалось незнакомое слово. Найти его значение и узнать, в каких контекстах его употребляют, может помочь толковый словарь. Как появился этот тип словарей и для чего еще они могут быть полезны?
Что такое толковый словарь
Толковые словари — тип словарей, в которых объясняется значение слов. Как правило, это одноязычный словарь, поэтому в толковом словаре русского языка слова будут истолкованы по-русски, в словаре немецкого языка — по-немецки и т. д.
Древнейшим толковым словарем считается китайский словарь «Эръя» (III век до н. э.), объясняющий китайские иероглифы. Одним из первых трудов, в котором содержатся толкования слов, был текст (его еще нельзя назвать полноценным толковым словарем) Дионисия Фракийского «Искусство грамматики», написанный во II веке до н. э. В нем Дионисий объясняет, в частности, такие лингвистические понятия, как грамматика, пунктуация, слог, тон, слово.
Как организована информация в словаре
Значения и употребления
Если посмотреть слово клобук в «Толковом словаре живого великорусского языка» Даля, то сначала мы увидим несколько его значений:
- покрывало монашествующих, сверх камилавки; в просторечии и самая камилавка;
- покрышка колпаком, клобучек, -чец на ловчих птиц, каблучек, наглазник в виде шапочки;
- верхний сноп на суслоне, распушенный шапкою, колосьями вниз.
Далее автор словаря приводит примеры употребления и устойчивые словосочетания (фразеологизмы), в частности: Нашел чернец клобук — не скачет, а потерял — не плачет; Дожила голова до черного клобука, как до последнего убежища; Свой клобук, куда хочу, туда поворочу.
Чтобы увидеть, как по-разному можно описать в толковом словаре даже самое простое слово, достаточно сравнить два словаря. Вот, например, как представлено слово комната в двух четырехтомных словарях XX века. В «Малом академическом словаре» читаем:
КО'МНАТА, -ы, ж. 1. Отдельное помещение в квартире, доме, отгороженное стенами, перегородками. Квартира из трех комнат. Комната была просторная и светлая, оклеенная розовыми обоями. Гладков, Вольница. мн. ч. (ко'мнаты, -нат). Жилые помещения в квартире, доме (в противоположность кухне, прихожей и т. п.). В одно мгновение она шмыгнула мимо меня и, наполнив переднюю ароматом своих духов, — ушла в комнаты. Чехов, Рассказ неизвестного человека.
2. кого-чего или какая. Помещение специального назначения на предприятии, в учреждении и т. п. Комната отдыха. Комната матери и ребенка.
Меблированные комнаты см. меблированный.
В Толковом словаре русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова словарная статья выглядит так:
КОМНАТА, комнаты, ж. (от латин. caminata, букв. снабженная печью). Отдельное, отгороженное от других помещение в квартире. Квартира в 4 комнаты. Жилая комната. только мн. Жилое помещение. Держать собак в комнатах. Меблированные комнаты (устар.) — небольшая гостиница.
Как мы видим, в МАС меблированные комнаты не включены в статью слова комната, есть иллюстративный фрагмент из произведения Чехова, а также дана дополнительная информация в виде пояснения, что комната — именно жилое помещение и этим она отличается от кухни и прихожей. Кроме того, что более существенно, у Ушакова отсутствует второе значение — 'помещение на предприятии, в учреждении', которое реализуется в словосочетании комната отдыха и других.
Стилистические пометы
Помимо подробного толкования слова и примеров его употребления толковый словарь может содержать информацию о синонимах и антонимах, формы слова, грамматические (нескл.) и стилистические пометы (книжное, разговорное и др.).
В «Большом толковом словаре» под редакцией С. А. Кузнецова приводится слово пиит с соответствующей стилистической пометой: «ПИИТ, -а; м. [греч. poiētes]. Устар.-поэт. Поэт». Это слово можно встретить у Пушкина: И славен буду я, доколь в подлунном мире / Жив будет хоть один пиит («Я памятник себе воздвиг нерукотворный…»). Такой вариант слова поэт связан с поздним произношением греческого ποιητής ‘творец, создатель’ как [пиити́с] вместо более раннего [пойэтэ́с].
Пометы в толковом словаре могут указывать на то, к какому времени относится слово, актуально ли оно в современном языке или устарело.
Например, в «Толковом словаре» Д. Н. Ушакова есть слово домовина со значением ‘гроб’ и пометой обл. устар. У Гоголя оно встречается в повести «Майская ночь, или Утопленница»:
Жмется к девкам… Дурень, дурень!
И тебе лезть к парубкам!
Тебя б нужно в домовину,
По усам, да по шеям!
Устаревшие слова могут продолжать употребляться в особых типах текстов, например в поэзии, поэтому слово домовина встречается у поэта XX века Давида Самойлова в стихотворении «Он заплатил за нелюбовь Натальи…»:
А чья вина? Считайте наши вины
Те, что умеют сосчитать свои,
Когда уже у самой домовины
Сошлись концы любви и нелюбви.
Толковые словари прошлого
«Словарь Академии Российской»
Первый академический толковый словарь русского языка — шеститомный «Словарь Академии Российской» (САР), работа над которым началась в 1783 году и продолжалась в течение одиннадцати лет. В составлении словаря приняли участие писатель Денис Фонвизин, поэт и государственный деятель Гавриил Державин, историк Иван Болтин, астроном и математик Степан Румовский и другие известные деятели той эпохи. Он содержит более 43 тысяч слов, слова расположены по гнездовому порядку (по общему корню), чтобы можно было с легкостью определить родственные связи слов. В словарь вошли многие термины, которые ввел в русский язык Михаил Ломоносов.
Словарь Даля
Главным лексикографическим трудом XIX века стал уже упомянутый словарь писателя, этнографа, лексикографа и военного врача Владимира Ивановича Даля. Работа над словарем началась в 1819 году, а первое четырехтомное издание вышло в период с 1863 по 1866 год. Вынесение в название слова «великорусского» означает, что словарь не претендовал на охват украинского и белорусского материала.
Даль занимался созданием словаря примерно по тем же мотивам, что и немецкие романтики вроде братьев Гримм: ему было важно показать народный дух, который проявляется в живой разговорной речи.
Для объяснения заимствований Даль ввел в словарь ряд слов собственного сочинения (но не в качестве словарных статей, а только среди толкований): атмосфера — мироко́лица, колозе́мица; гимнастика — ловкосилие; горизонт — небозём, глазоём и т. п. Но доля таких придуманных слов невелика; современные диалектологические исследования подтверждают существование множества слов, которые отметил Даль. Параллели с некоторыми словами из этого словаря были найдены в древнерусских памятниках, которые точно были автору недоступны.
К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича Даля«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник или рудник наш...»В прижизненном издании словаря Даля не было обсценной лексики; она была добавлена в издании под редакцией лингвиста Ивана Александровича Бодуэна де Куртенэ. Он обосновывал необходимость этого шага так: «Раз известные слова существуют в умах громадного большинства народа и беспрестанно выливаются наружу, лексикограф обязан занести их в словарь».
Авторское начало в толковых словарях
САР и словарь Даля наглядно показывают, что толковые словари могут заметно отличаться друг от друга, и не только по объему. Авторское начало проявляется и в принципах отбора слов, и в том, как сформулированы их толкования, и в выборе иллюстративных примеров. Эта разница объясняется не только авторской волей, целями и задачами, но также общественно-политическим и культурным контекстом, в котором был создан словарь.
Например, словарь Даля содержит очень много устойчивых словосочетаний и разнообразных речений, а вот примеров из художественной литературы в нем практически нет.
Нормативные толковые словари содержат только те слова и выражения, которые соответствуют актуальной языковой норме, а дескриптивные стремятся описать лексику языка за определенный период вне зависимости от ее происхождения, сферы применения и употребительности.
Например, «Словарь русского языка» Сергея Ивановича Ожегова ориентирован на фиксацию и объяснение литературной нормы, а Даль включает в словарь просторечные формы, пословицы и поговорки, что делает стиль словарных статей более ярким и образным. Отличия могут проявляться в подборе примеров: Ушаков чаще цитирует литературные произведения, а Даль — народное творчество.
Современные толковые словари
Среди новых толковых словарей стоит отметить «Словарь современного русского литературного языка» (известный также как «Большой академический словарь» — БАС). Это самый большой и полный (около 150 тысяч слов) нормативный словарь, который объясняет лексику русского языка как XIX, так и XX–XXI веков, от эпохи Пушкина до наших дней. Первое семнадцатитомное издание словаря выходило с 1948 по 1965 год, работа над третьим изданием ведется с 2004 года.
Четырехтомный словарь русского языка под редакцией Анастасии Петровны Евгеньевой известен как «Малый академический словарь» (МАС); он создан на основе картотеки БАС. Первое издание МАС вышло в 1957–1961 годах, второе — в 1981–1984 годах.
«Посмотреть в Ушакове», или Как человек становится словаремЛекция доктора филологических наук Евгении Наумовны Басовской«Толковый словарь русского языка» под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова издан в 1935–1940 годах и остается популярным и по сей день. В составлении словаря участвовали лингвисты Виктор Владимирович Виноградов, Сергей Иванович Ожегов, литературовед Борис Викторович Томашевский и другие.
«Словарь русского языка» Сергея Ивановича Ожегова был издан впервые в 1949 году, при жизни составителя выдержал шесть изданий. В 1992 году впервые в качестве соавтора указана Наталия Юльевна Шведова. Словарь включает слова, актуальные для середины XX века. Однотомный «Большой толковый словарь русского языка» (БТС) под редакцией Сергея Александровича Кузнецова впервые вышел в 1998 году. Наряду с общеупотребительными словами в этом словаре представлены понятия и термины из области науки и техники. Наряду со словарем Ожегова — Шведовой сегодня это самый популярный однотомный толковый словарь.
Большинство классических словарей (Ушакова, Ожегова, Даля), а также словарь Кузнецова имеют электронные версии.
Некоторые словари не позиционируются как толковые, но, по сути, выполняют ту же функцию. Это, например, «Современный словарь иностранных слов» Леонида Крысина, содержащий информацию о наиболее употребительных заимствованиях. К этой же категории можно отнести разные словари молодежного сленга, а также фразеологические словари, в том числе Справочник по фразеологии на нашем портале.
В каких случаях нужен толковый словарь
Толковый словарь помогает обогатить словарный запас, лучше понять смысл слова и оттенки его значения, дает представление о его правильном употреблении. В нем удобно искать смысл незнакомого слова, уточнять, какова стилистическая окраска слова, смотреть примеры его употребления.
Новый толковый словарь — источник точной и интересной информации для школьникаАвторы рассказывают, как устроен словарь и как его можно использовать на уроках и домаКроме того, толковые словари очень полезны при изучении иностранных языков. С их помощью человек учится понимать и усваивать информацию не на родном, а на иностранном языке, что способствует погружению в языковую среду. Кроме того, привычка сверяться именно с толковым словарем развивает навык переформулирования мысли, что важно при разговоре с иностранцем, если забыл нужное слово. Таким способом можно совершенствоваться сразу в нескольких изучаемых языках — к примеру, смотреть объяснение немецкого слова по-английски.
Еще на
эту тему
Орфографические словари: как не ошибиться в написании слова
Они особенно необходимы языкам с древней письменностью
В метасловаре пользователь сначала видит общую картину, а потом может вникнуть в детали
Поиск по словарям реализован на Грамоте в новом формате
Авторская лексикография в отечественном языкознании
Словари языка писателей и других авторов можно классифицировать на основе десяти признаков