Подсказки для поиска

Проблема лишних запятых: как соотносятся правила пунктуации и привычки пишущих

Проблема лишних запятых: как соотносятся правила пунктуации и привычки пишущих
Иллюстрация: Тим Яржомбек

Всегда ли предложение может быть оформлено только одним способом? Почему сложно выбрать между тире и двоеточием? Как влияет интонация на расстановку знаков препинания? Разбираем сложные случаи на материале Тотального диктанта с помощью кандидата филологических наук, доцента Института социально-гуманитарных наук Тюменского государственного университета и члена Филологического совета Тотального диктанта Натальи Кузнецовой.

Шаг вправо, шаг влево — ошибка?

Пунктуация — самый трудный аспект русского письма. Подавляющее большинство вопросов, которые пользователи задают справочной службе Грамоты, связаны именно с пунктуацией. Если проверить правописание того или иного слова по словарю или путем поиска в интернете не так сложно, то чтобы понять, какой требуется знак препинания в конкретном предложении, часто нужно основательно проштудировать справочные пособия. Какое правило смотреть? Точно ли оно подходит к моему случаю?

Один из распространенных мифов гласит, что русская пунктуация всегда предполагает единственно верный вариант оформления предложения. Одним кажется, что это удобно и нужно лишь внимательно читать «Справочник по правописанию и литературной правке» Дитмара Эльяшевича Розенталя. Другие недовольны тем, что пишущий загнан в узкие рамки и не имеет достаточной свободы самовыражения.

В действительности в русском языке правила пунктуации более гибкие, чем может показаться на первый взгляд. Тот же справочник Розенталя, а также «Полный академический справочник» под редакцией Владимира Владимировича Лопатина изобилуют такими формулировками, как «обычно обособляется», «может/могут выделяться запятыми» и т. п. Поэтому иногда специалистам бывает трудно обосновать ошибочность постановки запятой ссылкой на пособие, даже если никаких сомнений в ошибке у них нет. 

Помимо не всеми осознаваемой свободы в выборе знаков препинания, у пишущих есть и другая проблема: правила часто сформулированы без учета их реальных привычек. 

Как пишет доктор филологических наук Наталья Кошкарёва, «…логика формулировки правил должна предусматривать объяснение того, что внутри предложения знаки появляются в силу отступления от стандарта, что отсутствие знаков препинания является своего рода нормой»1. Иными словами, нужны веские причины, чтобы поставить запятую, а по умолчанию она не нужна. Между тем справочники подробно разбирают случаи, где знак нужен или факультативен, но мало обсуждают случаи, когда его быть не должно. В результате мы видим, что пишущие, в частности участники Тотального диктанта, больше склонны ставить лишние знаки препинания, чем их пропускать. К примеру, лишние запятые нередко ставят в сложноподчиненных предложениях, если в зависимой части два компонента: Скажите, где и когда вас найти.

Пауза не всегда требует постановки запятой

Иногда у пишущего возникает желание поставить лишнюю запятую там, где в речи он бы сделал паузу. Однако знаки препинания не всегда соотносятся с паузами: 

Копаться с азбукой и чистописанием Якоб Иванович не любил и, разделавшись с разговорами, торопливо стремил урок к поэтической части… 

Перед союзом и есть пауза, но запятая не требуется, так как союз соединяет два сказуемых при одном подлежащем, а после и паузы нет, однако запятая ставится, потому что начинается деепричастный оборот. «Мы видим в действии основной принцип русской пунктуации — синтаксический (формально-грамматический): знаки препинания отражают прежде всего структуру предложения, а интонацию — не всегда», — замечает Наталья Кузнецова.

Влиянием интонации на выбор знака можно объяснить и ненужное обособление обстоятельств. Приведем пример, где запятая после обстоятельства не нужна: 

Этого было достаточно, чтобы ощутить, как над моим деревянным, утыканным заводскими трубами городом веет дыхание истории. 

Также не требуют после себя запятой обстоятельства в связи с последними событиями, из-за последних событий и т. п.  

Важны не только правила, но и смысл предложения

Одна из проблем, с которой регулярно сталкиваются участники Тотального диктанта, — выбор знака препинания при перечислении. Ряд однородных членов после обобщающего слова требует двоеточия: Прозвучала музыка: классическая, джазовая, этническая… Но если перечисляются признаки одного и того же предмета, то нужно тире или запятая: Раздается музыка — хриплая, заикающаяся, и все же музыка или Раздается музыка, хриплая, заикающаяся, и все же музыка.  

Также группа однородных членов может отделяться двойным тире: 

Идея полета заворожила Циолковского так прочно и так навсегда, что даже величайшие потрясения — мировая война, две революции, падение империи, война гражданская, голод, всеобщая разруха — не в силах оказались отвлечь его от скрупулезного труда. 

Если заменить тире на запятую, то получится, что понятие великие потрясения не раскрывается через последующие явления, а стоит с ними в одном ряду. 

«Как кажется, ошибки объясняются тем, что участники диктанта прочно усвоили в школе правило о двоеточии перед перечислением и прекрасно осведомлены о функции двоеточия как предупреждающего знака, — поясняет Наталья Кузнецова. — Но не обратили внимания, что в том правиле, которое они применили, речь идет не о любом перечислении». 

Участник Тотального диктанта должен не отгадать знаки препинания, которые поставил автор, а поставить их самостоятельно в соответствии со смыслом. 

Поэтому возможны разные знаки в зависимости от понимания предложения: В отличие от неба, вода здесь не свободна [двоеточие или тире] она говорит о могуществе империи.

Другие распространенные затруднения

Часто пишущие не умеют отличать вводные слова и обороты от других, «мимикрирующих» под них выражений (в конечном счете, наверняка). К тому же некоторые слова могут, как однако, быть или не быть вводными в зависимости от контекста. Довольно часто, если пользователь набирает такой запрос, поисковая система предлагает ему продолжение: «вводное или нет». Еще одно ошибкоопасное место — использование союза как, в том числе в конструкции такой как (такой человек, как Шекспир; многие большие города, такие как Екатеринбург). Сложно даются большинству пишущих сочетания знаков, например запятой и тире (человек, который вам это сказал, — мерзавец) или кавычек в сочетании с запятой или точкой.

Среди активных процессов, происходящих в современной русской пунктуации, филологи часто называют экспансию тире, в том числе использование тире вместо двоеточия.

Этот процесс начался во второй половине XX века, и, как отмечает Наталья Кузнецова, он характерен для частей сложного бессоюзного предложения, в других же позициях двоеточие и тире продолжают успешно конкурировать — в частности, при уточнениях в простом предложении. 

Из данных Национального корпуса русского языка следует, что если уточняется слово три, то в двух случаях из трех используется именно двоеточие, если слово два, то 50/50, а если один, то двоеточие ставится только в одном случае из трех. По всей видимости, число три четко ассоциируется с обобщающими словами, два тоже, но в меньшей степени, совсем редко это происходит с числом один.

Русская пунктуация сложна, но вместе с тем в ней есть красота и богатые возможности для выражения смысловых связей. При этом любой «творческий» вариант постановки знаков не должен противоречить актуальным правилам. Справочники же, формулируя эти правила, должны лучше учитывать реальную практику пишущих. 

, редактор Грамоты

Еще на эту тему

Запятые при ссылках на великие умы: надо ли выделять оборот «по Аристотелю»?

Каждый месяц наша справочная служба выбирает и комментирует для Журнала три вопроса пользователей

Знаки преткновения

Лекция кандидата филологических наук Светланы Викторовны Друговейко-Должанской

Существует ли авторская пунктуация?

Существует, но только в рукописи, считает лингвист Владимир Беликов

все публикации

Зумер: непонятная молодежь

Слово, которое полюбили социологи, маркетологи и рекрутеры

Брейнрот: контент, разлагающий мозг

Может ли потребление некачественного контента приводить к снижению когнитивных способностей?

Между 6 и 7: какую функцию выполняет числовой сленг

Социолингвист Валерий Шульгинов показывает на примерах, что мы можем сказать с помощью чисел

В какой вы сейчас эре?

Ирина Левонтина выясняет, как соотносится исторический масштаб с человеческой жизнью и при чем тут Тейлор Свифт

Павел Басинский: «Язык умнее нас»

Как меняется русский язык? Филологи по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Как словарные пометы помогают лучше узнать «характер» слова

Разговорное или просторечное? Книжное или высокое?

Чем сгенерированные тексты (пока еще) выдают себя

От шаблонной лексики до «любимых» синтаксических конструкций

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла

Ольга Антонова: «Непринужденное общение перестало считаться фамильярным»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Игорь Исаев: «Диалекты продолжают жить вопреки мрачным прогнозам»

Если хочешь записать диалектную речь, главное — не наткнуться на дачника

Владимир Плунгян: «В русском языке произойдет радикальное обновление словаря»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем

Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год

Тире: функции и правила постановки в русском языке

Как определять уместность постановки тире, сочетать его с запятыми и не путать с двоеточием

Ирина Левонтина: «Каждый живет в своем пузыре и не знает, что происходит в других изводах языка»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Почувствуйте себя консультантом справочной службы Грамоты

Мы предлагаем вам ответить на вопросы, которые задавали пользователи в 2025 году

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Зачем нам нужен язык на самом деле?

Лингвист Валерий Шульгинов — о коммуникативной и символической функциях языка

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!