Подсказки для поиска

Как разное понимание языковой нормы приводит к коммуникативным неудачам

Как разное понимание языковой нормы приводит к коммуникативным неудачам
Коллаж: Евгений Рыбкин. Источники: Freepik/Unsplash/Wikimedia Commons

Носители языка понимают языковую норму по-разному и с недоверием относятся к ситуациям, в которых норма допускает варианты, объясняет научный консультант Грамоты Владимир Пахомов. Грамота законспектировала его выступление на научной конференции «Медиатекст: векторы развития и перспективы изучения», которая состоялась в рамках IV Костомаровского форума.

Ошибочные представления о русском языке, которые представлены в медиапространстве, можно разделить на несколько групп.

  • Непрофессионалы часто смешивают язык и правописание; малейшие изменения кажутся им реформой языка, поэтому все проекты реформ орфографии не были приняты. 
  • Искажается история кодификации, все непривычное объявляется нововведением. Мало кто знает, что слово кофе вошло в русский язык в среднем роде, а ударение йогу́рт — устарелое, а не новое и безграмотное. 
  • Отдельные изменения приравниваются к вседозволенности (если словарь разрешил вклю́чит, то можно и зво́нит). 
  • Фиксация слова в словаре приравнивается к призыву употреблять его в речи (бугага). Но кодификация слова никак не означает его появления в языке, а словарь не может «узаконить» слово, он лишь закрепляет орфографические нормы. Вводящий в заблуждение заголовок В русском языке появилось 150 новых слов журналисты присвоили новости о том, что лингвисты внесли новые слова в орфографический словарь. 
  • Источником нормы считаются постановления правительства или указы министерства образования, хотя на самом деле нормы кодифицируются в словарях, справочниках и грамматиках, которые, в свою очередь, могут быть узаконены нормативно-правовыми актами. 

Норма в представлении нелингвистов — строгая, безвариантная и не меняющаяся. Далекие от лингвистики люди не приемлют варианты нормы. Самые часто обсуждаемые примеры: черное кофе, де́ньгами, пе́тля, до́говор. Особенно непонятная категория — словарная помета «допустимо».

Учителя считают, что дети допустимые варианты «знать не должны», хотя в этом и есть жизнь языка. Нет, или правильно, или неправильно, компромиссов быть не должно! 

Иногда люди имеют свое собственное представление о норме и считают ошибкой правильное употребление (причем единственно возможное: в Строгине, курку́ма, предвосхи́тить), допустимые разговорные варианты (мое кофе, ба́ловаться) или диалектную речь (делат, идёть). Под огонь попадают и новейшие заимствованные слова (коворкинг, квиз). Вообще, многие заимствования считаются недопустимыми. 

Строгое литературное произношение прошлого воспринимается молодыми носителями языка как ошибка. В качестве примера можно привести старомосковское произношение слова дождь (дощь), которое может вызвать негативную реакцию.

Люди постоянно спорят о языке, во многом потому, что не очень понимают, как он живет и развивается. В медиапространстве многие мифы, к сожалению, поддерживаются. Тем важнее работа специалистов по распространению научных знаний о русском языке, в том числе о том, что норма допускает варианты.

, редактор Грамоты

Еще на эту тему

В 2024 году в России появится первый «Большой словарь ударений»

Нормы постановки ударения указываются во многих словарях, но единого — академического и фундаментального — до сих пор не было

Кофе среднего рода и другие поводы для волнений: русский язык просит не беспокоиться!

Книга Светланы Гурьяновой опровергает мифы и развеивает заблуждения

О нормах образцового русского произношения

Мысли о будущем языка, высказанные Львом Владимировичем Щербой 80 лет назад, и сегодня не утратили актуальности

все публикации

Не только люди: с кем еще мы разговариваем по душам?

Лингвист Валерий Шульгинов напоминает, что до появления чат-ботов люди охотно общались со стихиями, куклами и техникой

Нейтральный язык эсперанто: благородная попытка объединить человечество

Был ли шанс у этого проекта, на который доктор Заменгоф потратил многие годы?

Что было написано на яблоке раздора? Тест на знание истории крылатых слов

Часто мы используем устойчивые выражения, точный смысл которых от нас ускользает

Как пишутся сложные топонимы: правила и исключения

Ново-Огарево отличается от Новосибирска, как Соль-Илецк от Сольвычегодска

Попадает в самое сердечко... Почему теперь так говорят?

Лингвист Ирина Фуфаева ищет причины экспансии этого диминутива в современной речи

Лингвист Борис Орехов: «Корпус русской классики дает доступ в языковую лабораторию авторов»

В Национальном корпусе русского языка теперь можно изучать и сравнивать языки писателей XIX века

Всё о чувствах и отношениях: почему язык психологии стал так популярен

Лингвисты, социологи и психологи обсуждают вред и пользу психотерапевтической волны в русском языке

Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка

В издательстве МИФ вышла научно-популярная книга двух докторов филологических наук

«Слова года» полгода спустя: кто продолжает забег

Насколько точным был прошлогодний выбор Грамоты и как чувствуют себя «наши» неологизмы сегодня

Как устроены языковые манипуляции

Эти приемы используют публицисты, политики, телефонные мошенники и даже родственники

Что значит это региональное слово?

Не только «поребрик» и «мультифора» выдают малую родину говорящего

Высок как гора, застенчив как барышня: что фразеология сообщает о культурно-языковой картине мире

Лингвокультуролог Мария Ковшова о разных способах символизации реальности

Таджики, негры и евреи: что исследует лингвистическая конфликтология

Сотрудники НИУ ВШЭ рассказали коллегам об этом научном направлении и о результатах своих экспериментов

Как склонять по-русски составные топонимы

В зависимости от происхождения и структуры могут склоняться обе части названия, одна из частей или ни одной

Слова-паразиты: откуда они берутся и какую роль выполняют

Они приходят без разрешения и «питаются» смыслом высказывания

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

Мое творчество, мои произведения... Ирина Фуфаева объясняет, почему нас смущают эти выражения

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Валерий Шульгинов пытается понять, какие ситуации мы описываем этим словом и почему

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Первый шаг — определить, насколько это название привычное и есть ли похожие на него русские слова

Как редакционная политика повышает качество текстов

Что в ней должно быть и кто заинтересован в том, чтобы она работала

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!