Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Римма Раппопорт: «Как найти баланс между доступностью школьной программы и научной картиной мира?»

Римма Раппопорт: «Как найти баланс между доступностью школьной программы и научной картиной мира?»
Фото: Лариса Ширман для «Правмира»

То, как мы изучаем русский язык в школе, часто противоречит научному подходу. Одна из главных проблем, встающих перед учителем, — как преподносить темы, которые являются предметом лингвистических споров. 

Среди таких дискуссионных вопросов, например, оказываются выделение -ть на конце инфинитива, морфологическая принадлежность причастия и деепричастия. Школа стремится дать однозначное видение, и это, с одной стороны, понятно: детям легче воспринять «готовую», «окончательную» информацию. 

С другой стороны, такой взгляд ведет к чрезмерному упрощению и не позволяет сформировать у школьников научное представление о языке. Перевес в пользу прескриптивизма и однозначной оценки спорных вопросов оборачивается тем, что выпускники в лучшем случае овладевают орфографической и пунктуационной грамотностью. Критическое и аналитическое мышление, отношение к языку как к живому и развивающемуся организму остается за скобками. Язык становится областью знания, а не рассуждения.

В этом контексте одна из наиболее сложных тем — морфемный и словообразовательный разбор слова. Существует два подхода к анализу состава слова — синхронный и диахронический. 

Синхронный подход предполагает разбор с точки зрения продуктивности морфем. Так, если новые слова с каким-либо корнем не образуются, нет смысла отделять его от приставки или суффикса.

В этой логике выстроены морфемно-орфографический и словообразовательный словари А. Н. Тихонова. Пожалуй, эти словари используются школьниками чаще других по вполне простой причине: именно они загружены в «Викисловарь». Когда ученики, получив задание разобрать слово по составу, идут за ответом в интернет, они первым делом находят этот источник. 

И здесь мы сталкиваемся с ключевой проблемой. Чтобы выделить корень, школьнику нужно либо знать его, либо подобрать однокоренное слово, которое покажет, что корень повторяется в разных словах. Догадаться, когда приставку или суффикс пора включить в корень, практически невозможно.

Представим, что ученик средней школы должен провести морфемный разбор слова воспитание. Как он будет рассуждать? Часть вос- похожа на знакомую ему приставку. Он сталкивался с ней в словах восход, воскликнуть, воссоединиться и т. д. Но в словаре Тихонова выделяется корень -воспит-. Безусловно, объяснять идею синхронного подхода можно и нужно. Но требовать морфемного разбора в соответствии с этим подходом разумно только в том случае, если мы разрешаем пользоваться словарем.

Другой подход — диахронический. Он предполагает обращение к истории образования слова и, соответственно, исторический взгляд на членение слова. Чем полезен диахронический подход в школе? Он позволяет показать этимологические связи между словами и объясняет некоторые орфографические трудности. 

Наиболее очевидный пример — искусство. Это слово в школе обычно запоминают как словарное. Но если подойти к его членению с диахронической точки зрения, то написание не придется запоминать. Оно окажется логичным: приставка ис- всегда с одной с, корень -кус- не несет в себе никаких сложностей, а удвоенная с обнаруживается на стыке корня и суффикса -ств-, который знаком ученикам по существительным детство, родство, равенство и др.

Что касается этимологических связей, которые открываются благодаря диахроническому подходу, то они дают школьникам возможность лучше понять внутреннюю форму некоторых слов и, следовательно, их лексическое значение.

Так, смысл слова питомец оказывается понятен, если соотнести его с питанием, воспитанием. Тогда ясно и почему слово питомец иногда используют в значении «воспитанник».

Как же поступать учителю, который хочет найти баланс между доступностью школьной программы и научной картиной мира? Вероятно, есть смысл открыто рассказать ученикам о наличии двух подходов и в зависимости от задачи использовать их по очереди или комбинировать. Это благотворно скажется и на становлении орфографической грамотности, и на формировании более научного представления о языке, и на развитии аналитического мышления. И, конечно, не следует снижать отметку за выбор любого из подходов при морфемном разборе.

Кажется, описанная проблема позволяет убедиться, что при изучении русского языка упрощение иногда усложняет школьникам жизнь, а незначительное усложнение, наоборот, упрощает понимание различных языковых явлений.

Римма Раппопорт, ведущий методист Грамоты, учитель русского языка, автор учебных курсов

Еще на эту тему

Школьникам о русском языке: энциклопедии, беседы, лингвистические задачи

Семь книг, которые помогут расширить представления о языке и языкознании

Преподавание русского языка в школе: концепция — обязательный минимум — программа

Основным объектом рассмотрения на уроке русского языка предлагается сделать текст

О работе над новой редакцией правил русского правописания

Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление времени, считает Владимир Лопатин

все публикации

Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером

Ошибки нередко проливают свет на глубинные свойства языковой системы

Язык в большом городе: три способа адаптации к обстоятельствам

Лингвист Валерий Шульгинов — о родственных связях, чечиках и политкорректности

Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней

Вспомнить всё и получить хорошую оценку (хотя это не главное)

Тест на внимательность: найдите предложение без ошибок

Сможете ли вы работать корректором в издательстве художественной литературы?

На что обратить внимание при подготовке к ЕГЭ по русскому языку в 2025 году? 

Методист и педагог Элина Стрейкмане объясняет, как избежать потери баллов

«Касаемо»: простонародное слово стали воспринимать как изысканное

Ольга Северская рассказывает об употреблениях одного нелитературного слова на канале «Говорим по-русски!»

Что удивляет иностранцев в русском языке

Для кого-то наши глаголы, падежи, буквы и звуки — китайская грамота

Переводчик Наталья Мавлевич: «Перевод — это гарантированное счастье в любых жизненных обстоятельствах»

Детство, учителя, любовь к профессии, совпадения и открытия — в монологе на «Арзамасе»

Вышла книга фонетиста Ольги Антоновой об истории и характерных чертах старомосковского произношения

Некоторые рефлексы старомосковского произношения сохраняются и в современной речи

«Лучшие корректоры — это люди с высоким интеллектом и умеренным самомнением»

Редактор-корректор легендарного еженедельника «Нью-Йоркер» Мэри Норрис, известная как «Королева запятых», — о своей профессии, языке и новых технологиях

«Денег нет, но вы держитесь»: устойчивые обороты со словом «деньги»

Мы прочитали для вас первый номер журнала «Русская речь» за 2025 год

Как это по-русски? Тест на понимание смысла иноязычных идиом

Что имеют в виду французы, называя человека «молочным супом»

«С уважением, редакция Грамоты»: нужна ли здесь запятая?

О знаках препинания в подписи размышляют авторы книги «О том, чего нет и что не так в словарях и грамматиках»

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!