Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!

Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира и единицы языка»

Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира и единицы языка»

Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.

Недавно мы с Георгием Борисовичем Шабатом1 закончили большую работу о том, что естественный язык, точнее естественно-подобный язык (потому что в него входит часть терминологии) может рассматриваться как метаязык многих языков науки: физики, геометрии, алгебры, в общем, разных разделов математики. В каком смысле он метаязык? На нем проще изложить многие вещи из формальных языков. Он хорош тем, что понятен русскому человеку, а формулы, которые плохо читаются, с помощью естественного языка становятся более понятным текстом.

Я могу привести пример. Теорема Пифагора на естественном языке формулируется гораздо проще, чем с помощью выражения a² плюс b² равно с², где a и b — катеты, а с — гипотенуза. В этой фразе происходит смешение формального языка и естественного. А проще сказать так: «В прямоугольном треугольнике квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов». Очень многие теоремы школьной математики и утверждения высшей математики можно сформулировать более понятно, в чем мы убедились, пока писали книгу «Лингвистика помогает математике, или Чем естественный язык отличается от языков науки».

Второе, что меня интересует, это роль естественного языка в текстах пьес и киносценариев, то есть в некоторых областях искусства. Например, как играть ремарки. Этой темой занимались в свое время Александр Борисович Пеньковский и Борис Самойлович Шварцкопф2. Они, кажется, первыми в нашей русистике заинтересовались ремарками.

Меня интересует, как играть разные ремарки в пьесах и чем в этом случае русский язык может помочь; в частности, как устроена связь русского языка с собственно сценической речью и сценическими движениями.

Например, авторское замечание: Она подходит к нему и наклоняется. Эту фразу можно сыграть, воплотить сценически по-разному. Или ремарка в сторону — в какую сторону? Главное, чтобы зрительный зал слышал, поэтому не имеется в виду «в сторону от зрительного зала».

Наконец, меня интересует в целом соотношение русского языка с разными видами человеческой деятельности. Юрий Дереникович Апресян в свое время в знаменитой статье «Образ человека по данным языка»3 выделил четыре основные области жизнедеятельности человека: физиологическую (или физическую, условно говоря, язык тела), ментальную, психическую (психологическую) и защитную (куда входят боль, честь, достоинство…).

Еще есть одна очень важная сфера, которую русский язык обслуживает с неменьшим успехом, — это сфера взаимодействия человека с предметами или с другим человеком. Она вполне достойна стать пятой важнейшей сферой в наивной картине мира. Как происходит взаимодействие, какие бывают телесные объекты, каковы глаголы, обслуживающие действия человека с предметами и с людьми?

Например, есть фразеологизмы, которые описывают неправильную, плохую речь: язык заплетается, каша во рту. Это случай взаимодействия человека с человеком. Интересные взаимодействия с артефактами тоже отражены во фразеологизмах: выть на Луну, стучать по дереву и многие другие. Меня интересует значение таких единиц и их употребление.

Физическая сфера, значимые действия с артефактами пока недостаточно исследованы.

Чем отличается, скажем, резать хлеб от резать правду-матку? Почему используется один и тот же глагол? Или другой похожий пример: рубить капусту и рубить дерево. Глагол рубить в некоторых контекстах рассматривается как каузирующий строительство чего-либо (рубить дом), то есть одно действие является предпосылкой для каких-то других действий, в том числе культурно значимых. Такая скрытая каузация как часть значения глаголов совершенно выпадает из поля зрения лингвистов, потому что это не всегда чистая лингвистика, эта проблема ближе к лингвокультурологии. Здесь можно увидеть, как связаны в русском языке единицы мира и единицы языка.

В этом смысле меня заинтересовало понятие «отвращение», в частности, стимульные объекты (то есть те объекты, которые обычно вызывают отвращение), а также связь идеи отвращения с вращением (поворотом, отворотом) тела. В ряде европейских языков (англ. disgust, франц. dégoût) понятие отвращения связано преимущественно с вкусовыми ощущениями, а у нас отвращение скорее обозначает телесное поведение: тело как бы отворачивается от стимульного объекта. 

Стимульный объект не обязан быть физическим, как в случае испорченной пищи; аморальное поведение человека тоже может вызывать отвращение (когда хочется заткнуть нос или просто отвернуться). В свою очередь, на такое телесное поведение могут отреагировать окружающие — возникает важная цепочка реакций, которую интересно изучать.

Григорий Ефимович Крейдлин — доктор филологических наук, профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики Института лингвистики РГГУ, соавтор «Словаря языка русских жестов» (М. : Языки русской культуры; Вена : Wiener Slawistischer Almanach, 2001), автор монографий «Невербальная семиотика: язык тела и естественный язык» (М. : НЛО, 2002) и «Мужчины и женщины в невербальной коммуникации» (М. : Языки русской культуры, 2005), ответственный руководитель коллектива авторов двухтомника «Язык и семиотика тела» (М. : НЛО, 2020). 

Григорий Крейдлин, доктор филологических наук, профессор Института лингвистики РГГУ

Еще на эту тему

Зачем нужен «Прагматикон»

Про то, как устроены русские дискурсивные формулы, пишет «Системный Блокъ»

все публикации

Как дети учатся говорить

Освоение языка на уровне родного происходит до 6–7 лет

Что такое геймерский жаргон и как он вышел за пределы игрового мира

«Заспавнил мобов» и «затащил катку» в переводе на русский литературный

«Живи себе нормальненько!»

Лингвист Ирина Левонтина — о языковой эволюции нормальности

Что подарить человеку читающему? Пять книг о языках и текстах

Языки можно учить, изучать и использовать для дела и удовольствия

Что означали эти слова в позднесоветскую эпоху?

Вспоминаем реалии прошлого, которые ушли из нашей жизни вместе с их названиями

Сергей Татевосов: «Наш язык — организм с прекрасной системой пищеварения»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Супер, гипер, мега и другие: найдите десять отличий в значении приставок

Есть ли что-то общее у Супермена с суперпозицией, а у гипертекста — с гипермаркетом

Леонид Крысин: «Это было изучение всех ипостасей русского языка»

Лингвист рассказал порталу Arzamas о своей жизни и о том, зачем заниматься наукой

Фекла Толстая: «Язык становится разнообразнее»

Как меняется русский язык? Наши друзья и партнеры рассказывают о главных трендах

«Вы» с прописной буквы — правило устарело?

За подчеркнутой вежливостью может скрываться пассивная агрессия

Слово как оружие: фэнтези о тайной библиотеке и волшебной печатной машинке

В издательстве «МИФ» вышел перевод книги Карстена Хенна «Золотая печатная машинка»

Проявленность: следующий шаг после «быть собой»

В языке поп-психологии у осознанности появилась пара

«Академос» — орфографический ресурс, а не словарь новых слов

Сотрудники Института русского языка имени В. В. Виноградова рассказали о задачах онлайн-ресурса

Сигма: независимый одиночка

Как песня в исполнении двух юных девушек прославила новый тип мужчины

Лингвист Игорь Мельчук вспоминает о жизни и науке середины XX века

Ведущие подкаста «Глагольная группа» анонсировали серию разговоров со знаменитым ученым

Слоп: низкокачественный ИИ-контент

Когда нейросети засоряют интернет-пространство бессмысленными «помоями»

Федор Успенский: «Меня раздражает, когда привычные вещи, на которых я вырос, начинают меняться»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Ред-флаг: предупреждение об опасности

Тревожные звоночки еще можно игнорировать, а от красных флагов лучше сразу бежать

Пупупу: новое междометие

Реакция на негатив, задумчивость и принятие неизбежного

Промпт: запрос к языковой модели

С новыми технологиями в нашем активном лексиконе появляются и новые слова

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!