Подсказки для поиска

Власти Татарстана добились возвращения понятия «родной язык» в название школьного предмета

Приказом Министерства просвещения с нового учебного года предмет «Родной язык» был переименован в «Язык народа РФ и (или) государственный язык республики Российской Федерации». Изучать его можно будет факультативно, как прежде родной язык, но теперь на него отводится не два часа в неделю, а один.

Формулировка «язык народа» подверглась критике со стороны депутатов Госсовета Татарстана. Министерство пошло навстречу — предмет теперь называется «Родной язык (язык народа РФ) и (или) государственный язык республики РФ». Однако количество часов оставили без изменений.

Ряд политиков и экспертов отмечают, что приказ министерства, как и обсуждаемый сейчас проект новой редакции закона «О языках народов Российской Федерации», противоречат Конституции, гарантирующей всем народам России право на сохранение и изучение родного языка.

«Не выйдет ли так, что татарский ребенок, живущий в Республике Татарстан, сможет рассчитывать на получение образования на татарском языке (только уже не как на родном, а как на втором государственном языке РТ)? — отметил кандидат философских наук, доцент Башкирского государственного университета Рустем Вахитов. — А такой же татарский ребенок, перенявший от родителей татарский язык, но живущий в Челябинской области, не получит образования на татарском, ибо в названии предмета упомянуты только республики? А как быть татарину, живущему в Башкортостане, или башкиру, живущему в Татарстане?»

Заместитель директора Института языкознания РАН по научной работе Игорь Исаев считает, что в законе не было в достаточной степени учтено мнение научного сообщества:

«Попытки активистов и лингвистов отстаивать языки и культуры своих регионов часто вызывают подозрения у чиновников, которые видят в этом разжигание национальной розни и сепаратизм. На мой взгляд, такие ситуации возникают потому, что центральные власти плохо понимают сложность проблемы сохранения языков. Сейчас языковая политика исходит из связки „один народ — один язык“. Но несколько народов могут иметь один язык, а один родной язык может быть у нескольких народов, и не только русский. Поэтому „язык народа“ — конструкция бюрократическая, не соответствующая реалиям.

Главное, закон в таком виде не защищает миноритарные языки. Минпросвещения считает, видимо, что для изучения языка достаточно факультативных часов. При этом родителям эти часы могут показаться лишними; они часто отказываются от изучения родного языка в пользу углубленного изучения других, более перспективных в их понимании предметов, например русского или математики.

Проблемы языковой политики должны решаться во взаимодействии с общественностью и учеными, а не только политическими методами. Иначе будут возникать подобные ситуации».

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Утверждены Основы государственной языковой политики

Документ определит развитие русского языка и языков народов России на годы вперед

В 2025 году должен быть принят обновленный закон о языках народов России

Он придет на смену старому, принятому еще в 1991 году

все публикации

Владимир Гиляровский, «король репортеров»

К 170-летию со дня рождения писателя и журналиста Музей Москвы показывает документы из найденного недавно архива 

Он или она? Как языки обходятся без указания на пол

Есть разные способы избежать уточнения или, наоборот, внести ясность

Могут ли нейросети написать «Войну и мир» и куда они заведут человечество

На форуме «Территория будущего. Москва 2030» рассказали о возможностях ИИ

Слова на карте: как лексика объединяет и разделяет страны

Лингвистические карты показывают родство языков и языковые контакты

Сергей Ожегов, борец за самобытность родного языка

К 125-летию со дня рождения лексикографа рассказываем о десяти фактах его биографии

Калеб Эверетт написал книгу о языковом многообразии

Научный редактор книги Валерий Шульгинов представляет ее читателям Грамоты

Как эвфемизмы в рекламе влияют на наше поведение

«Спецпредложение» звучит более заманчиво, чем «скидка»

А и Б сидели на трубе: семь детских книг о буквах и знаках

Иногда А, Я и даже точка могут стать главными героями поучительных историй

Опять запятые! Сложный пунктуационный тест

Десять цитат из русской классики, которые нужно написать без ошибок

Михаил Штудинер не спешит изгонять из языка то, что в нем еще живо

Автор «Словаря трудностей русского языка» — об объективном характере нормы и ее субъективной фиксации

Как менялись библиотеки?

История книжных коллекций от собраний табличек до храмов литературы в новой книге МИФа

Новое образование для «нового человека»: как учили грамоте в советской школе сто лет назад

31 августа исполняется сто лет декрету о всеобщем начальном обучении в РСФСР

Язык и пространство: что находится в центре мира?

Реки, горы и стороны света могут быть встроены в языковую систему координат, объясняет Валерий Шульгинов

Курсы лекций Ирины Кобозевой и Андрея Кибрика доступны на платформе Teach-in

Не нужно быть студентом, чтобы погрузиться в лексическую семантику и ареальную лингвистику

Как философы пытались создать идеальные языки

Продуманные, точные — но абсолютно непригодные для общения

Чем речовка лучше речевки? Три переменчивых неологизма XX века 

Раньше слова «речовка», «плащовка» и «мелочовка» писались по-другому

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!