Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

В «Яндекс.Браузере» появилась функция нейроредактирования

О новых возможностях «Яндекс» сообщил в сентябре на своем сайте. «В Браузере появился встроенный переводчик с YandexGPT, который использует подходящую лексику в зависимости от предметной области текста, а инструмент для краткого пересказа в версии для компьютеров теперь может работать и с документами в формате PDF, DOCX, TXT», — говорится в сообщении.

В работе с текстом доступно два основных действия. Первое — «исправить» — устраняет ошибки правописания и приводит текст в соответствие с типографскими правилами (например, ставит тире вместо дефиса, где это необходимо). Второе — «переписать» — меняет текст, ориентируясь на запрос пользователя. Программа предлагает несколько вариантов, как можно изменить текст («красиво», «другими словами», «кратко», «проще», «сложнее», в более формальном или разговорном стиле). Но можно и экспериментировать самостоятельно: например, написать «добавь юмора», «сделай более поэтичным», «преврати в сценарий фильма» и т. п.

Команда Грамоты протестировала нейроредактор и сделала некоторые выводы:

  • программа лучше всего работает с типовыми, шаблонными текстами (письма, просьбы, объявления, информационные посты);
  • чем сложнее написан текст, чем более специфична его тема, чем важнее знание контекста — тем больше шансов, что программа ошибется и некорректно передаст суть при редактуре;
  • сохранить авторский стиль трудно, программа не всегда чувствительна к нему.

Чтобы получить хороший результат, приходится формулировать запрос точно и подробно. Например, вместо написать статью о спорте лучше попросить написать статью о развитии детского спорта в небольшом городе: проблемы, достижения, перспективы. Чем точнее сформулирован запрос, тем больше шансов получить именно то, что нужно.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Спрос на копирайтеров сокращается. Эксперты винят нейросети

В то же время от пишущих специалистов чаще ждут навыков работы с генеративными нейросетями

«Яндекс.Переводчик» признан лучшим по качеству перевода с английского на русский

Оценка производилась с помощью инструмента DiBiMT, разработанного итальянскими компьютерными лингвистами

Цифровые инструменты в помощь редактору

Можно автоматизировать часть процессов, чтобы осталось время на ручную работу

все публикации

Орфографические словари: как не ошибиться в написании слова

Они особенно необходимы языкам с древней письменностью


Профессиональные жаргоны: зачем говорить не как все?

Социолекты юристов, медиков и разработчиков отличаются лексически, но у них есть и общие черты


Деревенский говор интереснее стандартного литературного языка

Лингвист Николай Вахтин дал большое интервью о русских диалектах 


Что вы думаете о речи молодежи?

Старшее поколение недовольно, а специалисты видят основания для оптимизма



Безударные гласные в некоторых словах могут редуцироваться до нуля

Вышел четвертый выпуск журнала «Русская речь» за 2024 год


Как в русском языке возникали названия для новых профессий

Ирина Фуфаева — о трех случаях, когда родное слово оттеснило иностранного конкурента


Для чего нужен язык в первую очередь

Нейробиологи пришли к выводу, что мышление может существовать и без языка


На полях манускрипта Войнича обнаружили полный латинский алфавит

Мультиспектральный анализ загадочной рукописи помог сделать открытие



В открытом доступе выложен «Словарь языковой экономии»

Филолог Василий Химик собрал блестящую коллекцию универбов от авиационки до ядовитки


Чем отличаются правила речевого этикета в русских и английских письменных текстах

Мария Елифёрова о том, почему «представители семейства кошачьих» требуют от переводчика аккуратности


Фекла Толстая: «Мы можем создать не 3D, а 10D-картинку Толстого»

Как цифровая форма приближает к нам тексты, события и обстоятельства




Художественный стиль речи использует всю палитру языковых средств

Творец может свободно обращаться со словами, если этого требует его замысел


Как научиться говорить грамотно и выразительно во взрослом возрасте

Развитие речевой культуры предполагает ликвидацию пробелов в знаниях и опору на сильные стороны говорящего




Школа игры на рояле без струн

Переводчик Наталья Мавлевич о преодолении интертекстуального малокровия и культурной глухоты


1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!