Подсказки для поиска

В «Яндекс.Браузере» появилась функция нейроредактирования

О новых возможностях «Яндекс» сообщил в сентябре на своем сайте. «В Браузере появился встроенный переводчик с YandexGPT, который использует подходящую лексику в зависимости от предметной области текста, а инструмент для краткого пересказа в версии для компьютеров теперь может работать и с документами в формате PDF, DOCX, TXT», — говорится в сообщении.

В работе с текстом доступно два основных действия. Первое — «исправить» — устраняет ошибки правописания и приводит текст в соответствие с типографскими правилами (например, ставит тире вместо дефиса, где это необходимо). Второе — «переписать» — меняет текст, ориентируясь на запрос пользователя. Программа предлагает несколько вариантов, как можно изменить текст («красиво», «другими словами», «кратко», «проще», «сложнее», в более формальном или разговорном стиле). Но можно и экспериментировать самостоятельно: например, написать «добавь юмора», «сделай более поэтичным», «преврати в сценарий фильма» и т. п.

Команда Грамоты протестировала нейроредактор и сделала некоторые выводы:

  • программа лучше всего работает с типовыми, шаблонными текстами (письма, просьбы, объявления, информационные посты);
  • чем сложнее написан текст, чем более специфична его тема, чем важнее знание контекста — тем больше шансов, что программа ошибется и некорректно передаст суть при редактуре;
  • сохранить авторский стиль трудно, программа не всегда чувствительна к нему.

Чтобы получить хороший результат, приходится формулировать запрос точно и подробно. Например, вместо написать статью о спорте лучше попросить написать статью о развитии детского спорта в небольшом городе: проблемы, достижения, перспективы. Чем точнее сформулирован запрос, тем больше шансов получить именно то, что нужно.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Спрос на копирайтеров сокращается. Эксперты винят нейросети

В то же время от пишущих специалистов чаще ждут навыков работы с генеративными нейросетями

«Яндекс.Переводчик» признан лучшим по качеству перевода с английского на русский

Оценка производилась с помощью инструмента DiBiMT, разработанного итальянскими компьютерными лингвистами

Цифровые инструменты в помощь редактору

Можно автоматизировать часть процессов, чтобы осталось время на ручную работу

все публикации

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

Мое творчество, мои произведения... Ирина Фуфаева объясняет, почему нас смущают эти выражения

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Валерий Шульгинов пытается понять, какие ситуации мы описываем этим словом и почему

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Первый шаг — определить, насколько это название привычное и есть ли похожие на него русские слова

Как редакционная политика повышает качество текстов

Что в ней должно быть и кто заинтересован в том, чтобы она работала

Слово «пожалуйста» может быть избыточным

Представляем некоторые публикации в третьем номере журнала «Русская речь» за 2025 год

Свое среди чужих: попробуйте отличить исконно русское слово от заимствований

Десять примеров того, что разница между «местными» и «чужаками» со временем перестает быть заметной

Стенография: как поймать слова на лету

От мраморных плит до современных программ

Чем опасны «бесы орфографии»?

Не надо искать в приставке нечистую силу и злой умысел

Язык всегда найдет способ заполнить лакуны

Лингвист Мария Ровинская дала интервью каналу «Мослекторий»

Александр Пушкин, главный инфлюенсер русского языка

Его влияние на то, как мы говорим и пишем, сохраняется спустя двести лет

В среднем человек ругается 250 тысяч раз за жизнь — как к этому относиться?

Константин Деревянко, Ярослав Скворцов и Владимир Легойда обсудили ненормативную лексику

Тест: знаете ли вы значение этих устаревших слов?

Увраж, палаш, ажитация и еще семь слов, которые мы больше не используем

Я вижу, значит, я понимаю: как устроены метафоры восприятия

Лингвист Валерий Шульгинов о мыслях в животе, текучем времени и связи слуха с послушанием

Страсти вокруг нормы

Светлана Друговейко-Должанская о том, почему кодификация языковых явлений не может строиться на личных предпочтениях

Лингвист Алексей Шмелев: «У слова „столько“ есть полная парадигма единственного числа»

«Правмир» поговорил о русском языке и лингвистике с председателем Орфографической комиссии РАН

Практическое руководство по использованию эмодзи: как избежать конфуза

Результаты нашего опроса и маленький словарик в помощь сомневающимся

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!