В Институте славяноведения РАН началась работа над словарем базовой лексики славянских языков
Новый идеографический словарь должен стать дополнением к известному словарю избранных индоевропейских синонимов Карла Дарлинга Бака1, впервые изданному более семидесяти лет назад; вошедший в него материал славянских языков был представлен неполно и с неточностями.
В словаре Бака представлены свыше тысячи значений (синонимических рядов) и лексика из разных индоевропейских языков. В новый словарь планируется включить гораздо больше значений. Будут приведены соответствия из всех славянских языков, включая кашубский и вымерший полабский, а также из соседних неславянских.
Каждое слово будет снабжено комментарием о его этимологии и особенностях значения. Пользователь словаря сможет быстро узнать, как то или иное значение выражается во всех славянских языках, увидеть, что между ними общего и чем они отличаются.
Вот, например, как выглядит ряд слов со значением father-in-law (а) отец мужа, b) отец жены):
- русский: а) свё́кор; b) тесть;
- украинский: a) све́кор; b) тесть;
- белорусский: a) свё́кар; b) цесць;
- польский: a, b) teść, świekier (устар.);
- кашубский: a, b) stark;
- верхнелужицкий: a, b) přichodny nan;
- нижнелужицкий: a, b) pśichodny nan, šwigernan (разг.);
- чешский: a, b) tchán;
- словацкий: a) svokor; b) test;
- болгарский: a) све́кър; b) тъст;
- македонский: а) све́кор; b) дедо, тест (редк.);
- сербский: a) све̏кар; b) та̏ст (та̑ст), пу́нац;
- хорватский: a) svȅkar; b) tȁst, púnac (разг.);
- словенский: a, b) tȃst;
- старославянский и церковнославянский: a) тьсть (Zogr, Mar и позже); b) свекръ (Кормчая Михановича, XIII в., серб.; Некоторая заповедь, XV в., вост.-сл.);
- румынский: a, b) socru;
- албанский: a, b) vjéhërr;
- греческий: a, b) πεθερός;
- венгерский: a, b) após.
Новый словарь, как и труд Бака, прежде всего внесет «вклад в историю идей», то есть даст представление о том, по каким принципам славяне и их соседи называли базовые понятия и как отражали в языке устройство мира.
Еще на
эту тему
Два брата и два алфавита: история изобретения славянской письменности
Кирилл и Мефодий вместе с учениками придумали не только буквы, но и язык
«Сравнительный словарь всех языков и наречий» Палласа стал доступен в цифровом виде
Речь идет об уникальном многоязычном словаре, составленном в XVIII веке Петром Палласом
Лингвист Александр Кравецкий: «У церковнославянского языка очень странная судьба»
Его влияние на русский литературный язык недооценено