Исследование: мы больше доверяем тем людям, чья речь похожа на нашу
Известный факт: мы больше доверяем людям, похожим на нас. Это верно и по отношению к тем людям, чья речь похожа на нашу: выбором слов, грамматических конструкций, произношением. Но какие механизмы социальной психологии стоят за этим? Ответить на эти вопросы помогла недавняя работа междисциплинарной исследовательской группы под руководством Терезы Матцингер из Венского университета.
Группа рассматривала две версии. Согласно первой, люди доверяют тем, кого интуитивно воспринимают как «своих», то есть членов своей социальной группы. В этом случае человек будет испытывать доверие к тем, кто говорит «на том же языке», даже не общаясь с ними. Согласно второй версии, люди доверяют тем, кто демонстрирует (намеренно или интуитивно) свою способность адаптироваться и сотрудничать. В этом случае более важным для доверия будет то, насколько собеседник приблизил свой стиль общения к вашему (или к тому, который вы выбрали для общения с ним).
Чтобы проверить обе гипотезы, авторы работы провели онлайн-эксперимент. Вначале участникам показывали нарисованную сценку, где один человек одалживает (lends) предмет другому. Участники должны были выбрать из двух английских синтаксических конструкций ту, которая — по их мнению — лучше описывала происходящее. Одна синтаксическая конструкция, описывающая картинку, выглядела примерно так: John lends Mary a wrench (у глагола два объекта, Мэри и гаечный ключ). Вторая конструкция содержала предложную группу, обозначающую того, кому Джон одалживает гаечный ключ: John lends a wrench to Mary.
Далее те же участники должны были письменно описать эту сценку воображаемым собеседникам (их роль выполняли боты). При этом участников разделили на две группы: в первой группе участники могли использовать ту формулировку, которую они выбрали в первой фазе, а во второй — только ту формулировку, которую они не выбрали в первой фазе.
Наконец, в завершающей части эксперимента авторы проверяли связь между языком и доверием. Участникам показывали изображения и описания к ним, якобы сделанные теми, кому они писали ранее. На основе этой информации участники должны были решить, кого они хотят взять себе в партнеры для кооперативной игры на деньги. Среди предъявленных описаний были как конструкции, похожие на те, которые участники выбрали как самые подходящие, так и аналогичные тем, которые они были вынуждены использовать по условиям эксперимента (но которые не были их естественным выбором).
Оказалось, если участник попал в первую группу и использовал для описания картинки собеседнику ту конструкцию, которая ему реально больше нравится, он был склонен выбирать партнера с такими же предпочтениями. Участники из второй группы, которые были вынуждены использовать навязанные им конструкции, все равно хотели играть в паре с теми, чья речь ближе к их исходному свободному речевому выбору.
По мнению авторов, это говорит о том, что люди охотнее будут сотрудничать с тем, кто действительно на них похож (сходство речевых конструкций отражает более глубокую общность), чем с тем, кто подстраивается под предъявленную речь, которая может на самом деле и не отражать реальные речевые предпочтения.
Еще на
эту тему
«Знают» или «считают»: выбор глагола в заголовке влияет на отношение к содержанию статьи
Некоторые распространенные формулировки заставляют читателя воспринимать факт как мнение
Есть контакт? Об общении и разобщении в цифровую эпоху
Лекция кандидата филологических наук Ольги Игоревны Северской
Помехи в понимании речевых сообщений
Что мешает слушателю или читателю текста в точности понять смысл, заложенный автором?