Подсказки для поиска

9 августа отмечается День коренных народов мира

В России по данным последней переписи населения живет 190 народов, специалисты насчитывают больше 150 языков. Примерно треть из этих языков находится под угрозой исчезновения, поскольку число их носителей сокращается. Вместе с носителями уходит культура, уходят многие традиции и знания.

Чтобы затормозить этот процесс и сохранить языковое разнообразие, необходимы специальные усилия. Поддержка языков и культуры коренных народов может принимать очень разные формы — от создания цифровых обучающих ресурсов до реалити-шоу. Вот несколько примеров.

  • Команды сервисов по онлайн-переводу работают над добавлением в базу языков народов России. Восемь языков народов России сейчас доступны в «Яндекс-Переводчике», а в ближайшие годы к системе планируется подключить более двадцати языков народов России. В 2024 году «Google Переводчик» также пополнился тринадцатью языками малочисленных народов России. Это позволит носителям адаптировать больше иноязычных текстов для своего языка, а неносителям — узнавать об их литературе и общаться без помех.
  • Популяризация родных языков проводится на уровне местных акций. Так, недавно городские власти Ижевска повесили в трамваях красочные плакаты, на которых написаны фразы на удмуртском языке с переводом. Так власти хотят познакомить пассажиров с языком, культурой и традициями финно-угорского народа. А в Улан-Удэ в 2024 году запустили реалити-шоу «YЗЭсХЭЛЭНтэ буряад», в котором участники за два месяца должны освоить основы разговорного бурятского языка.
  • Осуществляются масштабные проекты, цель которых — зафиксировать, обработать и сохранить данные о редких языках. Например, в 2025 году ученые намерены привлечь к исследованиям представителей коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока. С оленеводами, зверобоями и рыбаками будут встречаться и собирать среди них материал участники экспедиций «Чистая Арктика — Восток-77» и «Россия-360».
  • Создаются удобные для пользователей формы изучения языков, находящихся под угрозой. Недавний пример — ученые Камчатского государственного университета им. Витуса Беринга разработали приложение для изучения корякского языка. В нем есть словарь, разговорник и самоучитель, можно послушать, как звучат те или иные слова на корякском языке, а также почитать про историю языка и традиции народа.
  • Развиваются проекты, цель которых — не только помочь выучить язык, но и создать новые произведения на нем. В том числе — фильмы, мультфильмы, игры. В Якутии в 2024 году сняли мультфильм на исчезающем языке лесных юкагиров. Это было сделано в рамках государственной программы «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)». Другой свежий пример — мультфильм про молодого эвена. В основе — реальная история: эвен из села Себян-Кюель героически спас земляка и спасся сам, когда они пасли оленье стадо, а на них внезапно напал медведь. Мультфильм создали при содействии лаборатории «Лингвистическая экология Арктики».
Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Влияние государственных решений на судьбу родных языков

Эксперты обсуждают принятую Концепцию языковой политики и ждут результатов ее реализации

Как цифровизация помогает сохранить языки коренных народов России

Голосовые помощники, цифровые учебники и онлайн-переводчики вносят вклад в создание языковой среды

Академик РАН Владимир Плунгян о языках России

В России есть не только русский язык

все публикации

Курс Владимира Плунгяна поможет разобраться в основах лингвистики

Уникальное свойство языка — делать мысль материальной

«Обязательная программа»: что общего есть у разных языков

Олег Беляев объясняет, как сравнение непохожих языков помогает понять логику их развития

Смешенье языков: можно ли скрестить русский с китайским?

Лингвист Валерий Шульгинов описывает свойства этого гибрида, опираясь на данные реальных пиджинов

Как русский язык помогает осваивать другие школьные предметы

Рассказывают учителя — финалисты четвертого сезона проекта «Классная тема!»

Что значит «залететь в реки»?

Лингвист Ирина Левонтина изучила новые употребления русского приставочного глагола

Зачем нужно сохранять исчезающие языки

Лингвист Ольга Казакевич — о ценности языкового разнообразия для человека и общества

Псевдо, квази, эрзац и другие: пять способов указать на неполное сходство

Чем отличаются разные виды «фейков» с лингвистической точки зрения

Русский язык не сводится к его литературной форме. Лекция Максима Кронгауза

Субстандарт: питательная среда или испытательный полигон?

Откуда берутся разные варианты произношения?

Вышла книга Марии Каленчук об орфоэпических словарях

Одушевленное и неодушевленное в языке: как в этом разобраться

Почему мы встречаем важного клиента, но на компьютер устанавливаем клиент

Изоляты — языки без «родственников»

Как получилось, что им не нашлось места ни в одной языковой семье?

Берестяные грамоты находят даже в вечной мерзлоте

Алексей Гиппиус рассказал об итогах раскопок 2025 года

Лингвист Наталья Брагина о вежливости и конфликтной коммуникации в XXI веке

В выпуске программы «Говорим по-русски!» рассказали о том, как интонация и частицы могут сделать вежливое высказывание грубым

Местный для местных: секретный падеж русского языка

Почему мы говорим «о шкафе», но храним вещи «в шкафу»?

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!