9 августа отмечается День коренных народов мира
В России по данным последней переписи населения живет 190 народов, специалисты насчитывают больше 150 языков. Примерно треть из этих языков находится под угрозой исчезновения, поскольку число их носителей сокращается. Вместе с носителями уходит культура, уходят многие традиции и знания.
Чтобы затормозить этот процесс и сохранить языковое разнообразие, необходимы специальные усилия. Поддержка языков и культуры коренных народов может принимать очень разные формы — от создания цифровых обучающих ресурсов до реалити-шоу. Вот несколько примеров.
- Команды сервисов по онлайн-переводу работают над добавлением в базу языков народов России. Восемь языков народов России сейчас доступны в «Яндекс-Переводчике», а в ближайшие годы к системе планируется подключить более двадцати языков народов России. В 2024 году «Google Переводчик» также пополнился тринадцатью языками малочисленных народов России. Это позволит носителям адаптировать больше иноязычных текстов для своего языка, а неносителям — узнавать об их литературе и общаться без помех.
- Популяризация родных языков проводится на уровне местных акций. Так, недавно городские власти Ижевска повесили в трамваях красочные плакаты, на которых написаны фразы на удмуртском языке с переводом. Так власти хотят познакомить пассажиров с языком, культурой и традициями финно-угорского народа. А в Улан-Удэ в 2024 году запустили реалити-шоу «YЗЭсХЭЛЭНтэ буряад», в котором участники за два месяца должны освоить основы разговорного бурятского языка.
- Осуществляются масштабные проекты, цель которых — зафиксировать, обработать и сохранить данные о редких языках. Например, в 2025 году ученые намерены привлечь к исследованиям представителей коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока. С оленеводами, зверобоями и рыбаками будут встречаться и собирать среди них материал участники экспедиций «Чистая Арктика — Восток-77» и «Россия-360».
- Создаются удобные для пользователей формы изучения языков, находящихся под угрозой. Недавний пример — ученые Камчатского государственного университета им. Витуса Беринга разработали приложение для изучения корякского языка. В нем есть словарь, разговорник и самоучитель, можно послушать, как звучат те или иные слова на корякском языке, а также почитать про историю языка и традиции народа.
- Развиваются проекты, цель которых — не только помочь выучить язык, но и создать новые произведения на нем. В том числе — фильмы, мультфильмы, игры. В Якутии в 2024 году сняли мультфильм на исчезающем языке лесных юкагиров. Это было сделано в рамках государственной программы «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)». Другой свежий пример — мультфильм про молодого эвена. В основе — реальная история: эвен из села Себян-Кюель героически спас земляка и спасся сам, когда они пасли оленье стадо, а на них внезапно напал медведь. Мультфильм создали при содействии лаборатории «Лингвистическая экология Арктики».
Еще на
эту тему
Влияние государственных решений на судьбу родных языков
Эксперты обсуждают принятую Концепцию языковой политики и ждут результатов ее реализации
Как цифровизация помогает сохранить языки коренных народов России
Голосовые помощники, цифровые учебники и онлайн-переводчики вносят вклад в создание языковой среды
Академик РАН Владимир Плунгян о языках России
В России есть не только русский язык