Подсказки для поиска

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу «Основа» и каналу «Поговорим про РКИ (русский язык как иностранный)». Речь шла о том, почему приставки в русском языке более «живые», чем в романских, чем обращения в русском отличаются от других языков, как на естественный язык повлияет искусственный интеллект и чем интересен новояз из романа Джорджа Оруэлла «1984».

1. Приставка в русском языке способна быть центром фразы и формировать смысл целого текста. У слова может и вовсе отсутствовать «нормальный» корень: они его отволохали (эвфемизм для более грубого слова со значением ‘сильно побили’) — отдельного глагола волохать просто не существует, но каждый носитель русского языка понимает смысл фразы за счет приставки от-. Мы также можем сказать раздраконить в значении ‘раскритиковать’ или ‘разломать’ — ключевую роль здесь играет приставка раз-, а от дракона берется только сема (компонент значения) агрессии.

Приставки могут играть важную роль в создании поэтических образов, например, у Давида Самойлова есть строки: Дай выстрадать стихотворенье! Дай вышагать его! А в стихотворении Марины Цветаевой приставки даже специально выделены в тексте:

Рас — стояние: версты, мили...
Нас рас — ставили, рас — садили...

2. Другая тема, которая была затронута в интервью, — роль обращения по имени в русской культуре. Нам очень важно знать имя собеседника (либо имя и отчество при более формальной коммуникации) — гораздо важнее, чем многим другим европейцам или японцам. «Я с моей коллегой, профессором из Финляндии, обсуждал этот момент, и она сказала, что до пятого курса не знала, как зовут ее сокурсников, — рассказал Максим Кронгауз. — Представить себе, что такое возможно в каком-то российском университете, нельзя, мы сразу узнаём имя». Обращение к человеку по фамилии (Петров, подай молоток) и особенно по отчеству без имени (Иваныч, заходи на чай) в русском языке воспринимается как фамильярное. Примечательно, что отчество вроде Иванович в таком случае будет звучать именно как Иван[ыч].

В обращениях не по имени можно заметить тенденцию к игнорированию гендерных маркеров.

К примеру, сейчас в неформальном общении иногда можно услышать слово чувак в качестве обращения к девушке. Вероятно, это можно объяснить влиянием английского bro, которое тоже не всегда маркирует гендер собеседника. При этом в русском языке есть слово чувиха, но его редко употребляют.

3. Влияние искусственного интеллекта на языки вообще и наш язык начинает чувствоваться уже сейчас, а в будущем усилится, и последствия этого влияния волнуют не только лингвистов. Если нужно написать научную работу, то очень удобно поручить ИИ сделать библиографию — но потом непременно захочется перепоручить ему и другие задачи. Максим Кронгауз уверен, что без регулярной тренировки человек легко разучится писать хорошие тексты самостоятельно. Если машина становится постоянным собеседником, то человек невольно начинает под нее подстраиваться — и это не может не влиять на язык. Кроме того, возможно, люди перестанут учить иностранные языки, потому что новые технологии предложат слишком хорошие инструменты перевода.

4. Искусственные языки часто создаются в художественных целях. В антиутопии Джорджа Оруэлла «1984» описан новояз (англ. Newspeak), который выступает в качестве инструмента тоталитарного контроля со стороны государства.

Оруэлл фактически довел до абсурда гипотезу Сепира — Уорфа о том, что структура языка влияет на мировоззрение его носителей.

Одна из особенностей новояза заключается в том, что неприятные вещи в нем принято называть нейтральными словами, чтобы изменить отношение людей к самим явлениям. Но в результате эти слова все равно начинают восприниматься негативно. Так происходит в реальных языках с эвфемизмами: слово туалет изначально имело значение ‘наряд, одежда’, ‘приведение в порядок внешнего вида’, но сейчас оно ассоциируется преимущественно с местом, где отправляют естественные нужды. Любой язык, которым пользуются люди, всегда динамичен и подвержен изменениям, поэтому законсервировать его и предотвратить «неправильное» употребление слов можно только силой.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Шесть увлекательных книг о жизни языка для всех, кто говорит по-русски

Русский язык XXI века глазами лингвистов — популяризаторов науки

Сможет ли искусственный интеллект заменить писателей?

Специальный совместный проект изданий «Системный Блокъ» и «Подтекст»

все публикации

Ольга Антонова: «Непринужденное общение перестало считаться фамильярным»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Игорь Исаев: «Диалекты продолжают жить вопреки мрачным прогнозам»

Если хочешь записать диалектную речь, главное — не наткнуться на дачника

Владимир Плунгян: «В русском языке произойдет радикальное обновление словаря»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем

Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год

Тире: функции и правила постановки в русском языке

Как определять уместность постановки тире, сочетать его с запятыми и не путать с двоеточием

Ирина Левонтина: «Каждый живет в своем пузыре и не знает, что происходит в других изводах языка»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Почувствуйте себя консультантом справочной службы Грамоты

Мы предлагаем вам ответить на вопросы, которые задавали пользователи в 2025 году

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Зачем нам нужен язык на самом деле?

Лингвист Валерий Шульгинов — о коммуникативной и символической функциях языка

Система TALK: как общаться легче и эффективнее

Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»

Почему князь Святослав пил «синее вино»?

Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой

Оскорбление как искусство, ритуал и путь к просветлению

Рискованные речевые акты могут приносить пользу, если они встроены в традиционную культуру

Нетудашка, сердцежмяк и другие новые слова в книге Бориса Иомдина

Русский язык постоянно пополняется не только заимствованиями 

Как животные обрели свои имена: семь детективных историй о зоонимах

Водяная лошадь из Библии, загадочная страна Лемурия и слон, ставший верблюдом

Думать вредно? Чем наивная дурочка лучше продуманной твари

Лингвист Ирина Левонтина описала новое значение старого прилагательного

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!