Подсказки для поиска

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу «Основа» и каналу «Поговорим про РКИ (русский язык как иностранный)». Речь шла о том, почему приставки в русском языке более «живые», чем в романских, чем обращения в русском отличаются от других языков, как на естественный язык повлияет искусственный интеллект и чем интересен новояз из романа Джорджа Оруэлла «1984».

1. Приставка в русском языке способна быть центром фразы и формировать смысл целого текста. У слова может и вовсе отсутствовать «нормальный» корень: они его отволохали (эвфемизм для более грубого слова со значением ‘сильно побили’) — отдельного глагола волохать просто не существует, но каждый носитель русского языка понимает смысл фразы за счет приставки от-. Мы также можем сказать раздраконить в значении ‘раскритиковать’ или ‘разломать’ — ключевую роль здесь играет приставка раз-, а от дракона берется только сема (компонент значения) агрессии.

Приставки могут играть важную роль в создании поэтических образов, например, у Давида Самойлова есть строки: Дай выстрадать стихотворенье! Дай вышагать его! А в стихотворении Марины Цветаевой приставки даже специально выделены в тексте:

Рас — стояние: версты, мили...
Нас рас — ставили, рас — садили...

2. Другая тема, которая была затронута в интервью, — роль обращения по имени в русской культуре. Нам очень важно знать имя собеседника (либо имя и отчество при более формальной коммуникации) — гораздо важнее, чем многим другим европейцам или японцам. «Я с моей коллегой, профессором из Финляндии, обсуждал этот момент, и она сказала, что до пятого курса не знала, как зовут ее сокурсников, — рассказал Максим Кронгауз. — Представить себе, что такое возможно в каком-то российском университете, нельзя, мы сразу узнаём имя». Обращение к человеку по фамилии (Петров, подай молоток) и особенно по отчеству без имени (Иваныч, заходи на чай) в русском языке воспринимается как фамильярное. Примечательно, что отчество вроде Иванович в таком случае будет звучать именно как Иван[ыч].

В обращениях не по имени можно заметить тенденцию к игнорированию гендерных маркеров.

К примеру, сейчас в неформальном общении иногда можно услышать слово чувак в качестве обращения к девушке. Вероятно, это можно объяснить влиянием английского bro, которое тоже не всегда маркирует гендер собеседника. При этом в русском языке есть слово чувиха, но его редко употребляют.

3. Влияние искусственного интеллекта на языки вообще и наш язык начинает чувствоваться уже сейчас, а в будущем усилится, и последствия этого влияния волнуют не только лингвистов. Если нужно написать научную работу, то очень удобно поручить ИИ сделать библиографию — но потом непременно захочется перепоручить ему и другие задачи. Максим Кронгауз уверен, что без регулярной тренировки человек легко разучится писать хорошие тексты самостоятельно. Если машина становится постоянным собеседником, то человек невольно начинает под нее подстраиваться — и это не может не влиять на язык. Кроме того, возможно, люди перестанут учить иностранные языки, потому что новые технологии предложат слишком хорошие инструменты перевода.

4. Искусственные языки часто создаются в художественных целях. В антиутопии Джорджа Оруэлла «1984» описан новояз (англ. Newspeak), который выступает в качестве инструмента тоталитарного контроля со стороны государства.

Оруэлл фактически довел до абсурда гипотезу Сепира — Уорфа о том, что структура языка влияет на мировоззрение его носителей.

Одна из особенностей новояза заключается в том, что неприятные вещи в нем принято называть нейтральными словами, чтобы изменить отношение людей к самим явлениям. Но в результате эти слова все равно начинают восприниматься негативно. Так происходит в реальных языках с эвфемизмами: слово туалет изначально имело значение ‘наряд, одежда’, ‘приведение в порядок внешнего вида’, но сейчас оно ассоциируется преимущественно с местом, где отправляют естественные нужды. Любой язык, которым пользуются люди, всегда динамичен и подвержен изменениям, поэтому законсервировать его и предотвратить «неправильное» употребление слов можно только силой.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Шесть увлекательных книг о жизни языка для всех, кто говорит по-русски

Русский язык XXI века глазами лингвистов — популяризаторов науки

Сможет ли искусственный интеллект заменить писателей?

Специальный совместный проект изданий «Системный Блокъ» и «Подтекст»

все публикации

Курс Владимира Плунгяна поможет разобраться в основах лингвистики

Уникальное свойство языка — делать мысль материальной

«Обязательная программа»: что общего есть у разных языков

Олег Беляев объясняет, как сравнение непохожих языков помогает понять логику их развития

Смешенье языков: можно ли скрестить русский с китайским?

Лингвист Валерий Шульгинов описывает свойства этого гибрида, опираясь на данные реальных пиджинов

Как русский язык помогает осваивать другие школьные предметы

Рассказывают учителя — финалисты четвертого сезона проекта «Классная тема!»

Что значит «залететь в реки»?

Лингвист Ирина Левонтина изучила новые употребления русского приставочного глагола

Зачем нужно сохранять исчезающие языки

Лингвист Ольга Казакевич — о ценности языкового разнообразия для человека и общества

Псевдо, квази, эрзац и другие: пять способов указать на неполное сходство

Чем отличаются разные виды «фейков» с лингвистической точки зрения

Русский язык не сводится к его литературной форме. Лекция Максима Кронгауза

Субстандарт: питательная среда или испытательный полигон?

Откуда берутся разные варианты произношения?

Вышла книга Марии Каленчук об орфоэпических словарях

Одушевленное и неодушевленное в языке: как в этом разобраться

Почему мы встречаем важного клиента, но на компьютер устанавливаем клиент

Изоляты — языки без «родственников»

Как получилось, что им не нашлось места ни в одной языковой семье?

Берестяные грамоты находят даже в вечной мерзлоте

Алексей Гиппиус рассказал об итогах раскопок 2025 года

Лингвист Наталья Брагина о вежливости и конфликтной коммуникации в XXI веке

В выпуске программы «Говорим по-русски!» рассказали о том, как интонация и частицы могут сделать вежливое высказывание грубым

Местный для местных: секретный падеж русского языка

Почему мы говорим «о шкафе», но храним вещи «в шкафу»?

Еще раз про любовь

Лингвист Ирина Левонтина изучает оттенки современного языка для отношений

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!