Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Напиши мне письмецо

В одном из недавно опубликованных словарей — Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Т. Ф. Ефремовой — письмо трактуется как «бумага с написанным на ней текстом, посылаемая кому-либо с целью сообщения о чем-либо, изложения своих мыслей, выражения чувств». Как специфическая разновидность письменного текста сегодня письмо переживает в интернете свое второе рождение.

До изобретения телефона переписка занимала весомую часть жизни многих выдающихся и невыдающихся людей. Письмам справедливо отданы целые тома в собраниях сочинений всех литературных классиков. И это не просто рукописные автографы. Каждое письмо содержит не только важную информацию о жизни человека и его эпохе. Одна–две странички частной переписки говорят о человеке больше, чем сотни его биографий.

Частные письма — это размышления, наблюдения, эмоциональные признания, часто — исповедь души. Именно в письмах проявляется непосредственность мироощущения, когда адресат оказывается лицом к лицу с мыслями и чувствами автора. Короткая записка может воссоздать его черты характера, круг интересов, отношение к событиям. И хотя нечестно подглядывать за частной жизнью, письма интересных людей, пожалуй, не менее увлекательны и познавательны, чем их произведения искусства или литературы. Они потрясающе правдивы и привлекают именно своей искренностью, непосредственностью и меткими жизненными наблюдениями.

Постепенно сложились стилистические границы жанра, который получил название «эпистолярный» от греческого слова epistole, означающего «послание, письмо». Общеизвестно, что первыми письмами на русском языке принято считать берестяные грамоты. От них берет свое начало эпистолярный жанр в русском языке, который включает в себя и переписку Ивана Грозного с Андреем Курбским, и замечательно тонкие и глубокие письма А. П. Чехова, и еще многое-многое другое.

В разные исторические периоды менялась стилистика писем и посланий. Создавались особые руководства для писания писем — «письмовники», в которых предлагались образцы переписки как личного, так и делового характера.

Старейший печатный русский письмовник — «Приклады, како пишутся комплименты разные» (1708). А в конце XIX века вышел в свет сборник правил и советов на все случаи общественной и семейной жизни — «Хороший тон».

Письмо стало средством делового, профессионального, личностного и дружеского общения. Кроме того, оно стало важным структурообразующим средством в литературном произведении. Целые романы создавались в виде переписки, например роман Ф. М. Достоевского «Бедные люди».

С точки зрения лингвистики письмо как разновидность текста имеет свои особенности. В нем произошло тонкое и сложное переплетение устной разговорной и книжно-письменной речи. Непринужденная или, наоборот, высокопарно-торжественная манера обращения закрепилась в общепринятых, условных эпистолярных формах (ср.: милостивый государь; дружище и т. д.). С годами сложилась целая система этикетных формул, типичных разговорных оборотов, кратких конструкций, вопросительных и восклицательных конструкций, которые известны всем, кто хотя бы изредка писал письма.

Огромное эпистолярное наследие человечества дает обширное представление о состоянии живой литературно-разговорной речи, насыщенной фразеологизмами, сравнениями, метафорами, конкретной бытовой лексикой, словами с уменьшительно-ласкательными суффиксами с оценочным значением.

Нередко автор так живо представлял себе своего собеседника, что речь письма из монолога превращалась в своеобразный диалог, где автор отвечал на воображаемые реплики своего визави. То есть происходила диалогизация речи. Неслучайно В. И. Даль в своем «Толковом словаре живого великорусского языка» определяет значение слова «письмо» следующим образом: сообщение на бумаге, письменная речь, беседа, посылаемая от одного лица к другому.

Однако на протяжении XX века жанр письма претерпевает серьезные изменения. Поток частной переписки резко слабеет, а вот жанр делового письма выделяется в отдельную учебную дисциплину, становится почти наукой.

Новые информационные технологии, появление электронной почты дают сильный импульс к возрождению частной переписки. Но письмо как явление эпистолярного жанра в электронном виде становится другим.

Романтика ночных бдений за столом с пером в руке, перед листом бумаги, вероятно, осталась только в романах. Она сидела на полу и кучу писем разбирала…; Кончаю, страшно перечесть… — все это — литературно-историческое прошлое, окрашенное в романтически-лирические тона. Каким же становится письмо как образец эпистолярного жанра XXI века?

Как и другие языковые явления в интернете, жанр письма также еще не устоялся, о чем свидетельствуют разные названия наших электронных посланий на разных почтовых серверах. Так, в Mail.ru речь идет о письмах, а вот в Outlook Express предлагают «создать сообщение». Это не случайное расхождение. Электронные письма действительно являются прежде всего сообщениями, несущими, в первую очередь, определенную информацию, и только потом — чувства, размышления, переживания. Возможно, поэтому многие, кого я спрашивала, отвечали, что через интернет Татьяна вряд ли написала бы такое письмо Онегину…

В электронном письме наблюдается смешение признаков делового и дружеского письма. Приветствия типа добрый день, привет, здравствуйте могут сосуществовать с обращениями уважаемый, дорогой. Нарастает тенденция диалогизации, подкрепленная в дружеской переписке усилением эмоционально-экспрессивной стороны с помощью смайлов — чисто сетевого изобретения.

Электронные письма — явление виртуальное, не имеющее материального воплощения, если только не распечатывать их на принтере. Ведь письма сохраняются лишь в том случае, когда они дороги адресату как память о человеке или событии. Следовательно, потомки уже не смогут насладиться мысленной беседой с авторами писем и почерпнуть из них все то, за что мы так ценим эпистолярное наследие.

В то же время размываются границы системы этикетных формул, форма письма становится более свободной. Деловая переписка также демократизируется, теряя свою высокопарность.

Большая скорость обмена письмами влияет на частотность переписки. Многие даже ввели в свой деловой распорядок дня час ответа на письма. Поэтому в них часто можно наблюдать потерю обращения, приветствия, подписи, сокращения повторяющихся элементов, этикетных формул вежливости. Однако, в отличие от диалогов в чатах, электронное письмо сохраняет содержательную целостность и структурную определенность.

В XIX веке умению писать грамотные и красивые письма обучали специальные учителя. В XX веке мы практически потеряли это умение. Быть может, XXI век снова научит нас не только сообщать информацию, но и раскрывать душу в письме к любимому человеку?

· доктор филологических наук, профессор кафедры массовых коммуникаций филологического факультетат РУДН, заместитель председателя правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС)

Еще на эту тему

Книга филологов-русистов представляет русскую речь в ее сетевой ипостаси

Издательство «Флинта» выпустило монографию В. М. Шаклеина и И. В. Ковтуненко

все публикации

Как победить на олимпиаде по лингвистике

Тренеры российской команды — о том, куда податься школьнику, которому интересно думать о языке


На телеканале ОТР обсуждали засилье иностранных слов

Если убрать из русского языка все заимствования, то от него ничего не останется?


Как вычисление скрытого субъекта помогает понять смысл предложения

Иногда без синтаксического разбора не поймешь, кто на ком стоял


Словесные игры расширяют лексический запас и тренируют навыки коммуникации

А еще они приносят много удовольствия от игрового взаимодействия и помогают лучше узнать друг друга


Как будет выглядеть карта языков России?

Интервью лингвиста Юрия Корякова сайту Русского географического общества


Контактные языки: что бывает, когда соседи не понимают друг друга

Настойчивое желание общаться приводит к появлению конструкций «Моя твоя не понимай»


Чем отличаются по смыслу слова «знакомый», «друг» и «товарищ» в языке Пушкина?

Вышел в свет третий номер «Вестника Московского университета» за 2024 год


Скороговорки: полезное развлечение для детей и взрослых

Как Саша с сушкой и Клара с кларнетом помогают избавиться от каши во рту


Рэп-фристайл: импровизация по-русски в ритме бита

Интервью с руководителем «Фристайл-мастерской» Львом Киселевым


«Говорим по-русски!»: в правилах русской пунктуации есть пробелы

Лингвист Мария Ровинская о том, почему запятые все-таки нужны


«Муж объелся груш» и другие речевые формулы для ответа в рифму

Каждый месяц мы выбираем самые интересные вопросы пользователей и самые полезные ответы нашей справочной службы



Влияние государственных решений на судьбу родных языков

Эксперты обсуждают принятую Концепцию языковой политики и ждут результатов ее реализации




Ошибочные употребления предлогов могут стать частью нормы

Предлоги-захватчики приобретают новые значения, вытесняют другие способы выражения синтаксических связей и вообще много себе позволяют


Вышло новое издание научно-популярной книги Стивена Пинкера «Язык как инстинкт»

Ее можно использовать как пособие по курсу «Введение в языкознание»



Константин Деревянко: «Необходима национальная стратегия развития речевой культуры»

Руководитель Грамоты о том, как владение языком влияет на учебу, карьеру и состояние общества


Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Ругательства — нормальная часть языка, хотя не все они относятся к литературной норме


Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!