Зачем нужны переименования?
«Наука и жизнь» публикует мнение филолога Александры Суперанской о том, какие трудности возникают из-за массового изменения названий улиц и целых городов.
Желание убрать повторяющиеся названия улиц (например, в Москве есть шестнадцать Парковых улиц, а в Санкт-Петербурге на Васильевском острове 29 линий с нумерацией) может привести к ухудшению ориентации местных жителей в пространстве. Массовые переименования создают трудности для движения транспорта, почты и путешествий. Но самое главное — это потеря нашей культурной истории. В Англии за всю ее историю ни одна улица не была переименована, в России же страсть к переименованиям напрямую связана с революцией 1917 года.
До революции в России многие улицы имели настолько уникальные и запоминающиеся названия, что по ним почтальон мог сразу понять, в какой город адресовано письмо: Балчуг в Москве, Дерибасовская в Одессе, Крещатик в Киеве. Но не стоит путать переименование с возвращением исторических названий, как это делают чехи — это может быть оправдано. И нам тоже не стоит безразлично относиться к своему наследию, подчеркивает автор.
Еще на
эту тему
«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова
Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла
Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем
Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год
В «Литературной газете» идет дискуссия о функционировании русского языка как государственного
В чем разница между государственным и литературным языком?
Система TALK: как общаться легче и эффективнее
Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»
Почему князь Святослав пил «синее вино»?
Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой