Подсказки для поиска

Сергей Иванович Ожегов — человек и словарь

Филолог Лев Скворцов пишет в журнале «Вопросы языкознания» о личности профессора Сергея Ивановича Ожегова. Публикация приурочена к столетию со дня рождения ученого. 

Ожегов известен нам прежде всего как автор однотомного «Словаря русского языка», который остается актуальным, несмотря на появление более новых и компактных словарей.

В 1918 году Ожегов окончил гимназию и поступил на факультет языкознания и материальной культуры Петроградского университета, прослушал первые лекции. Однако в конце года он оставляет университет и уезжает в город Опочку к родным матери. В период с 1918 по 1922 год Ожегов участвовал в революционных событиях, воевал, а затем вернулся к филологии и продолжил обучение уже на филологическом факультете Петроградского университета.

В 1926 году Ожегов закончил обучение и был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока при Ленинградском государственном университете. Там он занимался изучением истории русского литературного языка, познакомился с древними и новыми языками, слушал лекции известных лингвистов. Аспирантскую подготовку  проходил под руководством будущего академика В. В. Виноградова, который стал его научным наставником и другом. 

Научные интересы С. И. Ожегова были связаны с историей русского литературного языка, грамматикой, лексикологией, орфоэпией, языком русских писателей, орфографией и фразеологией. Его главным объектом исследования была разговорная русская речь во всех ее проявлениях, включая различные городские диалекты, жаргоны и профессионализмы. Он изучал старых авторов, таких как И. А. Крылов, А. Н. Островский, П. А. Плавильщиков. 

Другая важная сфера научной деятельности С. И. Ожегова — составление и редактирование словарей. В 50-е — 60-е годы почти каждый лексикографический труд имел «ожеговский след»: он был редактором, научным консультантом, рецензентом или непосредственно автором-составителем. Первое издание «Словаря русского языка» вышло в 1949 году, он выдержал шесть прижизненных изданий и неоднократно переиздавался в других странах. При составлении словаря Сергей Иванович в полной мере проявил способности тонко воспринимать язык, чувствовать структуру и семантическую материю слова.  «Ожегов» стал настольной книгой не только филологов-русистов, но и многих тысяч людей, неравнодушных к русскому языку. 

 

Еще на эту тему

Главред Грамоты Ксения Киселева: «Мы играем в новые слова!» 

Диалог с Игорем Исаевым о Грамоте и грамотности на канале «Сложное предложение»

Лингвист Игорь Мельчук о машинном переводе, модели «Смысл — Текст» и науке в СССР

Все пять частей разговора доступны на канале «Глагольная группа»

Бабай, Лукоморье, свистопляска и другие «нечистые» слова

Сергей Антонов находит следы славянского язычества в современной русской речи

Что можно узнать о грамматике мундари и иврита, решая лингвистические задачи?

При переводе на иврит русское выражение может превратиться в одно слово

«Говорим по-русски!»: три рассказа о церковнославянском языке

Постную Триодь исправили тайно, чтобы избежать нового церковного раскола

все публикации

Главред Грамоты Ксения Киселева: «Мы играем в новые слова!» 

Диалог с Игорем Исаевым о Грамоте и грамотности на канале «Сложное предложение»

Опять об Пушкина! Тест ко дню рождения поэта

Десять вопросов для тех, кто любит «наше всё»

Как генеративный ИИ меняет понятие авторского права

Шутка «тятя, тятя, нейросети пишут лучше Гришковца!» может стать реальностью

Гугол, Пеппи и левидром: детские слова, изменившие мир

Пять историй о том, как полезно бывает прислушаться к ребенку

«Работает она!» Воображаемая аудитория и реплики-перевертыши в диалогах

Лингвист Ирина Левонтина описывает легкий способ обесценить слова собеседника

Сразу после букваря: как Букли помогают ребенку стать читателем

В основе нового проекта издательства «Грамота» лежит принцип ненасильственного чтения

Лингвист Игорь Мельчук о машинном переводе, модели «Смысл — Текст» и науке в СССР

Все пять частей разговора доступны на канале «Глагольная группа»

История с каллиграфией: чем интересна славянская письменность

В XVII веке у каждой буквы было несколько альтернативных форм написания

Из чего приготовлен салат? Тест для тренировки перед ЕГЭ

Чтобы успешно сдать экзамен по русскому языку, важно уметь переключаться между разными темами

Бабай, Лукоморье, свистопляска и другие «нечистые» слова

Сергей Антонов находит следы славянского язычества в современной русской речи

Что можно узнать о грамматике мундари и иврита, решая лингвистические задачи?

При переводе на иврит русское выражение может превратиться в одно слово

Лингвистические лакуны: слова, которых нам очень не хватает

Почему мы не можем сказать «я ихнего борца победю»?

Нишевые нетакуси: а что если все — не такие, как все?

Лингвист Ирина Левонтина рассуждает о выгодных и неприятных сторонах пребывания в нише

«Говорим по-русски!»: три рассказа о церковнославянском языке

Постную Триодь исправили тайно, чтобы избежать нового церковного раскола

«Можно, пожалуйста, присесть?»

Новый речевой этикет против языковых традиций

От копирайта до копилефта: как менялось авторское право на тексты

Почему «Гамлет» при жизни Шекспира принадлежал театральной труппе и чем важен спор вокруг Микки Мауса

Модные слова добавляют ярких красок в палитру общения

Ими хочется щеголять, но лучше делать это аккуратно, считают гости программы «Наблюдатель»

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!