Подсказки для поиска

Подкаст «Что это значит?» проясняет смысл необычных современных слов

Подкаст «Что это значит?» проясняет смысл необычных современных слов
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

На самом деле этот подкаст — не совсем о русском языке. Девятнадцать коротких выпусков — это истории о том, каким путем в русский язык попали разные непонятные слова и что они означают. Несмотря на некоторые лингвистические неточности, эти увлекательные истории расширяют наше понимание современной речи. Чтобы дать представление о содержании подкаста, опишем вкратце содержание двух выпусков.

Тема первого выпуска — англицизмы, распространенные в медиа и в сфере ИТ. Одно из таких слов — ретрит (от англ. retreat ‘уединение’). Это время, которое человек проводит вдали от общества, занимаясь разными духовными практиками, и место, где он при этом живет. Ретрит — новый вид отдыха и туризма для жителей мегаполисов, это слово коммерческое и хорошо продается. Ретрит часто включает в себя раннее пробуждение, медитацию и йогу (но бывают и христианские молитвенные ретриты). 

Дэй-офф (англ. day off) буквально означает ‘день, который выключили’. Это день, в который вы должны были работать, но сделали его свободным (или так сложились обстоятельства). По существу он похож на отгул. В некоторых ИТ-компаниях дэй-офф — плюшка от начальства, когда награждают продуктивных работников дополнительным отдыхом, что позволяет им избежать выгорания. Также выражение может использоваться как вежливая просьба не приставать.

Слово кост (англ. cost ‘стоимость’) используется в разных контекстах. Фуд-кост — это себестоимость блюда со всеми затратами и возможной прибылью. В бизнесе кост-центрами могут называть подразделения, которые непосредственной прибыли не приносят, но находятся на финансировании (например, бухгалтерия и охрана). Глагол костить значит ‘нести расходы на кост-центры’, а резать косты — ‘резко сокращать расходы’. А еще кост — ‘нежелательное внимание окружающих, вызванное поведением товарища’, тоже своего рода затраты, но не материальные, а психологические. Кроме того, кост — это когда кто-то выглядит очень дорого, потратился на свой внешний вид. 

Можно вспомнить русское слово скостить, которое тоже имеет отношение к затратам, но происходит от кость — скинуть кости (на счетах).

В русском языке все эти необычные примеры употребления слова кост востребованы почти исключительно в сфере медиа. Самое же частое значение этого слова — ‘оплата авторской работы’.

Второй выпуск целиком посвящен слову непо-бейбис (nepotism ‘непотизм’ + baby ‘ребенок’). Слово непотизм происходит от позд. лат. nepos ‘племянник’1 (ср. англ. nephew) — это предоставление несправедливых привилегий родственникам или друзьям. Исторически это связано с тем, что римские папы раздавали высокие должности и кардинальские шапки родственникам, чтобы укрепить свою власть; в первую очередь такие преимущества получали племянники пап. Одно из негативных последствий непотизма — экономическая стагнация. Непоты, то есть люди, получившие незаслуженные привилегии, принимают плохие решения из-за непрофессионализма, тогда как по-настоящему талантливые люди не могут получить желаемую должность и уезжают из страны. 

Смежное понятие — трайбализм (от англ. tribe ‘племя’) — означает привилегии для представителей своего этноса, расы или религии. 

Так кто же такие непо-бейбис? Это молодые люди из богатых семей, которые получают доступ к модным мероприятиям благодаря связям, родителям и наследству. Обычно непо-бейбис становятся моделями, дизайнерами, стилистами и инфлюенсерами. Непо-бейби стиль в одежде напоминает стиль old money (‘старые деньги’) и подразумевает нейтральные тона, качественные ткани, минимализм и простоту.

Все выпуски подкаста доступны на сайте «Литрес».

 
Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Вслух о языке: лингвистическое просвещение в аудиоформате

Подкасты и радиопередачи на любой вкус

Какие фантастические слова интересовали пользователей Грамоты в 2023 году

Преисполый чтитель продаксит и другие поисковые запросы

Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?

Многим иностранное слово кажется более престижным по сравнению с соответствующим русским

все публикации

Как словарные пометы помогают лучше узнать «характер» слова

Разговорное или просторечное? Книжное или высокое?

Чем сгенерированные тексты (пока еще) выдают себя

От шаблонной лексики до «любимых» синтаксических конструкций

«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова

Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла

Ольга Антонова: «Непринужденное общение перестало считаться фамильярным»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Игорь Исаев: «Диалекты продолжают жить вопреки мрачным прогнозам»

Если хочешь записать диалектную речь, главное — не наткнуться на дачника

Владимир Плунгян: «В русском языке произойдет радикальное обновление словаря»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем

Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год

Тире: функции и правила постановки в русском языке

Как определять уместность постановки тире, сочетать его с запятыми и не путать с двоеточием

Ирина Левонтина: «Каждый живет в своем пузыре и не знает, что происходит в других изводах языка»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Почувствуйте себя консультантом справочной службы Грамоты

Мы предлагаем вам ответить на вопросы, которые задавали пользователи в 2025 году

Максим Кронгауз: «Разграничить язык интернета и язык вне интернета стало невозможно»

Как меняется русский язык? Лингвисты по просьбе Грамоты рассказывают о главных трендах

Зачем нам нужен язык на самом деле?

Лингвист Валерий Шульгинов — о коммуникативной и символической функциях языка

Система TALK: как общаться легче и эффективнее

Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»

Почему князь Святослав пил «синее вино»?

Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой

Оскорбление как искусство, ритуал и путь к просветлению

Рискованные речевые акты могут приносить пользу, если они встроены в традиционную культуру

Нетудашка, сердцежмяк и другие новые слова в книге Бориса Иомдина

Русский язык постоянно пополняется не только заимствованиями 

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!