«Говорим по-русски!»: язык богослужения и словарь Пасхи
В выпуске программы «Говорим по-русски!», подготовленном к Пасхе, вас ждут серьезный разговор и интересные факты. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
Александр Кравецкий, руководитель Научного центра по изучению церковнославянского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, комментирует споры о том, каким быть языку богослужения — русским или церковнославянским. Ольга Северская, ведущая программы и ведущий научный сотрудник ИРЯ РАН, знакомит с главными пасхальными словами и рассказывает о практиках, обрядах, поверьях и приметах, связанных с Пасхой.
В программе использованы материалы этнолингвистического словаря «Русский народный календарь» и видео просветительского портала «Церковнославянский язык сегодня».
Еще на
эту тему
«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова
Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла
Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем
Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год
В «Литературной газете» идет дискуссия о функционировании русского языка как государственного
В чем разница между государственным и литературным языком?
Система TALK: как общаться легче и эффективнее
Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»
Почему князь Святослав пил «синее вино»?
Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой