Подсказки для поиска

Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за 2010 год

В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить.

Латышская задача

Даны предложения и словосочетания на латышском языке.

Даны также некоторые латышские слова (в словарной форме) и их переводы на русский язык.

1A. Man garšo kafija 1B. Es mīlu kafiju
2A. Karstuma dēļ iespējami ugunsgrēki 2B. Sakarā ar karstumu iespējami ugunsgrēki
3A. Direktors maina sarakstu 3B. Direktors ienes izmaiņas sarakstā
4А. Tieši šis dokuments man bija vajadzīgs! 3B. Direktors ienes izmaiņas sarakstā
5A. Kā man rīkoties? 5B. Kā man būt?
6A. Noziedznieks slēpjas ar citu uzvārdu 6B. Noziedznieks slēpjas zem cita uzvārda
7A. Vakar runājām par vecomāti с7B. Vakar runa gāja par vecomāti
8A. Izdalīt desmit ar divi 8B. Izdalīt desmit uz divi
9A. Pirms gada 9B. Gadu atpakaļ
10A. Ziemassvētku vecītis 10B. Sala vectēvs

ar — с

atpakaļ — обратно

būt — быть (прош. вр. — bija)

cits — другой, чужой

dēļ — из-за

desmit — десять

direktors — директор

divi — два

dokuments — документ

es — я (дат. п. — man)

gads — год

garšot — (быть) по вкусу

ienest — внести

iespējams — возможный

izdalīt — разделить

izmaiņa — изменение

kafija — кофе

karstums — жара

kā — как

mainīt — изменять

mīlēt — любить

noziedznieks — преступник

par — о, об

pirms — перед

reize — раз

rīkoties — действовать

runa — речь

runāt — говорить

sakars — связь

saraksts — список

slēpties — прятаться, скрываться

šis — этот

tieši — точно, именно

ugunsgrēks — пожар

uzvārds — фамилия

vajadzīgs — необходимый

vakar — вчера

vecītis — старичок

vecāmāte — бабушка

Ziemassvētki — Рождество

Задание 1. Переведите на русский язык подчеркнутые слова.

Задание 2. Переведите на русский язык пример 9B.

Задание 3. Переведите на русский язык пример 10B и укажите значение слов sala и vectēvs.

Задание 4. Известно, что все примеры во втором столбце обладают некоторой особенностью, которой нет у примеров в первом столбце. Объясните, в чем состоит эта особенность, и укажите возможную причину ее возникновения.

Примечание: c читается примерно как русское ц, j — как русское й, š — как русское ш, ļ — как русское ль, ņ — как русское нь; чёрточка над гласной обозначает долготу.

Чтобы увидеть ответ, нажмите на ссылку «Показать ответ».

Белорусская задача

Даны некоторые белорусские существительные мужского рода в трех падежах — именительном, родительном и предложном. Часть форм пропущена.

Задание. Заполните пропуски. Поясните ваше решение.

Примечание. В белорусском языке ч читается твёрдо; i читается как русское и.

Именительный падеж Родительный падеж Предложный падеж
вораг ‘враг’ ворага (аб) ворагу
каваль ‘кузнец’ каваля (аб) кавалю
капіталізм ‘капитализм’ капіталізму (аб) капіталізме
кмен ‘тмин’ кмену (аб) кмене
лебедзь ‘лебедь’ лебедзя (аб) лебедзі
млын ‘мельница’ млына (аб) млыне
наступ ‘наступление’ наступу (аб) наступе
плач ‘плач’ плачу (аб) плачы
плашч ‘плащ’ плашча (аб) плашчы
ручай ‘ручей‘ ручая (аб) ручаi
таварыш ‘товарищ’ таварыша (аб) таварышу
тытунь ‘табак’ тытуню (аб) тытуні
фарш ‘фарш’ фаршу (аб) фаршы
боль ‘боль’    
злодзей ‘вор’    
іней ‘иней’    
стаж ‘стаж’    
часопiс ‘журнал’    
юнак ‘юноша’    

Чтобы увидеть ответ, нажмите на ссылку «Показать ответ».

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Школьникам о русском языке: энциклопедии, беседы, лингвистические задачи

Семь книг, которые помогут расширить представления о языке и языкознании

Лингвистическая задача «Логика сна»

Что означают тарелки, слезы и помидоры, увиденные во сне?

Перечитывая «Алису...»

Загадки в сказках Льюиса Кэрролла

все публикации

Слова-паразиты: откуда они берутся и какую роль выполняют

Они приходят без разрешения и «питаются» смыслом высказывания

«Набросал стишата», или О стратегии авторской скромности

Мое творчество, мои произведения... Ирина Фуфаева объясняет, почему нас смущают эти выражения

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Валерий Шульгинов пытается понять, какие ситуации мы описываем этим словом и почему

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Первый шаг — определить, насколько это название привычное и есть ли похожие на него русские слова

Как редакционная политика повышает качество текстов

Что в ней должно быть и кто заинтересован в том, чтобы она работала

Слово «пожалуйста» может быть избыточным

Представляем некоторые публикации в третьем номере журнала «Русская речь» за 2025 год

Свое среди чужих: попробуйте отличить исконно русское слово от заимствований

Десять примеров того, что разница между «местными» и «чужаками» со временем перестает быть заметной

Стенография: как поймать слова на лету

От мраморных плит до современных программ

Чем опасны «бесы орфографии»?

Не надо искать в приставке нечистую силу и злой умысел

Язык всегда найдет способ заполнить лакуны

Лингвист Мария Ровинская дала интервью каналу «Мослекторий»

Александр Пушкин, главный инфлюенсер русского языка

Его влияние на то, как мы говорим и пишем, сохраняется спустя двести лет

В среднем человек ругается 250 тысяч раз за жизнь — как к этому относиться?

Константин Деревянко, Ярослав Скворцов и Владимир Легойда обсудили ненормативную лексику

Тест: знаете ли вы значение этих устаревших слов?

Увраж, палаш, ажитация и еще семь слов, которые мы больше не используем

Я вижу, значит, я понимаю: как устроены метафоры восприятия

Лингвист Валерий Шульгинов о мыслях в животе, текучем времени и связи слуха с послушанием

Страсти вокруг нормы

Светлана Друговейко-Должанская о том, почему кодификация языковых явлений не может строиться на личных предпочтениях

Лингвист Алексей Шмелев: «У слова „столько“ есть полная парадигма единственного числа»

«Правмир» поговорил о русском языке и лингвистике с председателем Орфографической комиссии РАН

Практическое руководство по использованию эмодзи: как избежать конфуза

Результаты нашего опроса и маленький словарик в помощь сомневающимся

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!