И еще раз о букве «ё»
В древнерусском и церковнославянском языках не было буквы «ё». Среди кириллических алфавитов эта буква используется нечасто, прежде всего в русском, однако в нем она остается необязательной. К истории буквы «ё» дважды обращается журнал «Наука и жизнь».
Почему букве ё отказывают в праве на существование? В статьях Александры Суперанской и Натальи Еськовой рассказывается об истории буквы ё. Почему ее часто не используют? Как из-за этого множатся трудности, речевые и орфографические ошибки: афёра вместо афера; ожог или ожёг; Борщов или Борщёв? Отдельный вопрос — чтение стихов. Как их читали русские поэты прошлого? И разумно ли писать ё в тех случаях, когда мы не можем по рифме понять произношение?
Еще на
эту тему
Лучшие программы-корректоры на основе ИИ
Роботы уже могут исправить большинство ошибок, но сами добавляют новые
Какие новые жанры научно-популярных текстов о языке появились в новейшее время?
Топ-листы и мемы в дополнение к статьям и книгам
Кто эффективнее в изучении языка — человек или нейросеть?
«Язык опирается на врожденную систему знаний», — объясняет лингвист Наталия Слюсарь
Запретные слова: что думают лингвисты о нецензурной лексике как части русского языка
В издательстве МИФ вышла научно-популярная книга двух докторов филологических наук
Таджики, негры и евреи: что исследует лингвистическая конфликтология
Сотрудники НИУ ВШЭ рассказали коллегам об этом научном направлении и о результатах своих экспериментов