Что в имени тебе моем?
В секции «Лингвистика: язык в современном мире» премию и специальный приз журнала «Наука и жизнь» получил ученик Вятской гимназии Лев Чебунин за исследование «Клички кошек: традиция и современность».
Клички кошек относятся к тому разделу лексикологии, который носит название «зоонимы», а точнее — «фелонимы», от латинского слова Felis — кошка.
В ходе опроса удалось выяснить, что для выбора имени домашнего любимца большое значение имеют характер и поведение животного: Босс (вальяжный, как начальник, требует к себе особого подхода, обидчив), Беся (маленький, как бесенок, черненький, на макушке два белых пятна), Куся (кусачий), Шустрик (игривый, шаловливый, первым бежит к миске с едой), Соня (много спит). Есть клички, которые зависят от поведения: Моника (очень темпераментная сиамская кошка), Кузя (спит как пожарник Кузьма из кинофильма «Волга-Волга»).
Но чаще всего фелонимы зависят от внешних особенностей животного, от окраски шерсти: Черныш, Дымок. Большинство рыжих котов в Кировской области с начала 90-х годов ХХ века стали называть Чубайсами, а черных — Черномырдиными.
В целом анализ собранного материала свидетельствует о том, что в кличках кошек отражается все многообразие нашей политической, культурной, лично-семейной и общественной жизни.
Еще на
эту тему
В «Литературной газете» идет дискуссия о функционировании русского языка как государственного
В чем разница между государственным и литературным языком?
Система TALK: как общаться легче и эффективнее
Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»
Почему князь Святослав пил «синее вино»?
Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой
Нетудашка, сердцежмяк и другие новые слова в книге Бориса Иомдина
Русский язык постоянно пополняется не только заимствованиями
Знаменитый филолог XIX века Измаил Иванович Срезневский и его семья: в Рязани вышел уникальный фотоальбом
Автор книги — директор Музея академика И. И. Срезневского Нина Колгушкина