Заинька тру́сит, а лошадь труси́т
Глагол «трусить» — это на самом деле два глагола-омографа, которые пишутся одинаково, а произносятся по-разному. Более того, у одного из этих глаголов есть два значения, о чем напоминает журнал «Наука и жизнь».
Если в глаголе трусить поставить ударение на первый слог, мы получим значение «бояться, пугаться кого-либо». А вот у глагола с ударением на «и» будет два значения: первый означает «ехать, бежать рысцой» или «бежать неторопливо, мелким шагом», а второй — «сыпать, вытряхивая из чего-либо», «стрясать».
В последнем случае его употребления вряд ли можно считать частью литературного языка, хотя они встречаются довольно часто. В южнорусских диалектах слово труси́ть может также значить «встряхивать что-либо, очищая от пыли и сора» и «дрожать». Использование глагола труси́ть вместо трясти — речевая ошибка: вытруси вместо вытряхни, трушу вместо трясу употреблять не следует.
Еще на
эту тему
Как заимствованные слова попадают в словарь русского языка? Интервью филолога Марины Приемышевой
«Периоды языковой моды проходят, а язык самоочищается»
«Мы получили сантехника Петю, которого не заткнуть»: эксперт по ИИ объяснил механизм работы нейросетей
Галлюцинации моделей иногда могут быть полезны
«Касаемо»: простонародное слово стали воспринимать как изысканное
Ольга Северская рассказывает об употреблениях одного нелитературного слова на канале «Говорим по-русски!»
Блоги о языке и лингвистике: еще пять рекомендаций
Филологических историй много не бывает
Переводчик Наталья Мавлевич: «Перевод — это гарантированное счастье в любых жизненных обстоятельствах»
Детство, учителя, любовь к профессии, совпадения и открытия — в монологе на «Арзамасе»