«Говорим по-русски!»: споры вокруг заимствований
Вокруг заимствований сегодня опять много споров. С одной стороны, без них не обходится ни один язык. С другой, обидно, что иногда заимствования вытесняют из речи уже существующие и точно передающие смыслы слова. Об этом говорят Арина Жукова, заведующая кафедрой русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, и Ольга Северская, ведущий научный сотрудник ИРЯ РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
Гостья и ведущая программы обсуждают:
- что делать с квизами, квестами, кейс-технологиями и другими терминами-заимствованиями в сфере образования;
- зачем нам митболы, тем более рыбные, если уже есть фрикадельки;
- чем худи лучше толстовки или «кенгуру» и откуда взялась фуфайка лонгслив;
- стали ли русскими хайп, кринж и краш.
Еще на
эту тему
ИИ отбирает у человека языковое пространство?
О некоторых публикациях журнала «Русская речь» за 2025 год
К 90-летию со дня рождения Андрея Анатольевича Зализняка
Книги, лекции, выступления, воспоминания
Китайская волна «гочао»: новые термины как способ переосмысления национальной культуры
20 апреля по иициативе ООН в мире отмечают День китайского языка
Что такое темематический язык и почему он так называется
На портале «Элементы» появились три новые лингвистические задачи
Бузинная матушка и добрый папа: когда книги говорят с ребенком на своем неповторимом языке
Празднуем Международный день детской книги