Подсказки для поиска

В России запустили платформу для обучения иностранцев русскому языку

У онлайн-платформы две цели: помочь мигрантам выучить на базовом уровне русский язык и подготовиться к приезду в Россию. Для этого на сайте есть раздел «Жизнь в России», где собрана информация о государственном устройстве, работе и деловой коммуникации, правах иностранцев (в частности, трудовых мигрантов), возможностях получить образование, а также о традициях, привычках и «культурном коде» жителей России.

Проект реализован специалистами Томского государственного университета в рамках совместной инициативы с Минобрнауки.

«Интерфейс платформы доступен на нескольких языках: русском, английском, таджикском и узбекском. Платформа может использоваться еще до приезда иностранцев в Россию — граждане могут начать обучение и знакомство с культурой, находясь в своей стране», — говорится в сообщении, которое распространила пресс-служба вуза.

Учебные модули по русскому языку основаны на реальных жизненных ситуациях. Они помогают строить диалоги на разных уровнях сложности (ориентация в городе, общение с властями, посещение врача). Отдельный языковой раздел посвящен трудовым отношениям.

По словам разработчиков, в программу встроен адаптивный тренажер, который подстраивается под уровень знаний каждого пользователя и позволяет ему учиться в индивидуальном темпе.

«Когда пользователь заходит на платформу „На русском“, система тестирует его начальный уровень знаний. Далее строится персональная образовательная траектория — теоретические и практические задания каждый конкретный пользователь получает в зависимости от результатов первого теста», — объясняет куратор проекта, руководитель центра педагогического дизайна ТГУ Дарья Маслова.

Команда разработчиков проекта планирует добавить поддержку еще одиннадцати языков. Кроме того, в планы входит интеграция искусственного интеллекта в работу платформы для оценки разговорных навыков пользователей.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

При поступлении в вуз иностранцев обяжут сдавать экзамен по русскому языку

Содержание и форму экзамена вузы будут определять сами

Опрос: незнание мигрантами русского языка мешает российским предприятиям решать кадровые проблемы

Об этом говорят данные, опубликованные Российским союзом промышленников и предпринимателей

Иностранцы стали хуже справляться с экзаменом по русскому языку

Минобрнауки объясняет новый тренд усилением контроля в этой сфере

все публикации

Что значит «залететь в реки»?

Лингвист Ирина Левонтина изучила новые употребления русского приставочного глагола

Зачем нужно сохранять исчезающие языки

Лингвист Ольга Казакевич — о ценности языкового разнообразия для человека и общества

Псевдо, квази, эрзац и другие: пять способов указать на неполное сходство

Чем отличаются разные виды «фейков» с лингвистической точки зрения

Русский язык не сводится к его литературной форме. Лекция Максима Кронгауза

Субстандарт: питательная среда или испытательный полигон?

Откуда берутся разные варианты произношения?

Вышла книга Марии Каленчук об орфоэпических словарях

Одушевленное и неодушевленное в языке: как в этом разобраться

Почему мы встречаем важного клиента, но на компьютер устанавливаем клиент

Изоляты — языки без «родственников»

Как получилось, что им не нашлось места ни в одной языковой семье?

Берестяные грамоты находят даже в вечной мерзлоте

Алексей Гиппиус рассказал об итогах раскопок 2025 года

Лингвист Наталья Брагина о вежливости и конфликтной коммуникации в XXI веке

В выпуске программы «Говорим по-русски!» рассказали о том, как интонация и частицы могут сделать вежливое высказывание грубым

Местный для местных: секретный падеж русского языка

Почему мы говорим «о шкафе», но храним вещи «в шкафу»?

Еще раз про любовь

Лингвист Ирина Левонтина изучает оттенки современного языка для отношений

От торговцев до сидельцев: история тайного языка коробейников

Кем были офени, зачем они меняли слова и как стали «отцами» воровского арго

Бог: как правильно писать и произносить

Для орфографии имеет значение, о каком божестве мы говорим

Ирина Фуфаева об истории феминитивов и о том, чем они бывают полезны

Негативное восприятие специальных наименований для женских профессий связано с языком бюрократии

Почему нельзя сказать «напишомое»?

Самые неожиданные вопросы справочной службе

Авторский стиль и манера общения: что показывает анализ сгенерированных текстов

Вышел четвертый номер журнала «Коммуникативные исследования» за 2025 год

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!