«Заговори, чтобы я тебя увидел»

Литература, как и любая сложная система, развивается и эволюционирует. Какие-то произведения остаются в центре внимания читателей на десятки и даже сотни лет, другие забываются сразу после издания. Так работает «литературная эволюция», модель которой начинал разрабатывать русский филолог Юрий Тынянов. Применима ли эта концепция к отдельным частям произведения — например, к диалогу? Об исследованиях на эту тему пишет «Системный Блокъ».
Исследователь Института Макса Планка Олег Собчук в работе «Эволюция диалогов: количественное изучение в применении к русским романам» изучил развитие «диалогичности» (dialogicity) в крупной прозе — романах. Он отмечает изобилие диалогов в современной литературе по сравнению с более «повествовательными» романами прошлого.
Но, с другой стороны, даже в XVI веке в некоторых литературных традициях были образцы «высокодиалогичной» (highly dialogic) прозы. Собчук говорит, что трудно дать однозначную трактовку подобной волнообразности количества диалогов в романах, и формулирует основной вопрос своего исследования: действительно ли с течением времени романы стали в среднем более «диалогичными»?
Иллюстратор: Евгения Родикова
Еще на
эту тему
Бузинная матушка и добрый папа: когда книги говорят с ребенком на своем неповторимом языке
Празднуем Международный день детской книги
Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером
Ошибки нередко проливают свет на глубинные свойства языковой системы
Как заимствованные слова попадают в словарь русского языка? Интервью филолога Марины Приемышевой
«Периоды языковой моды проходят, а язык самоочищается»
«Мы получили сантехника Петю, которого не заткнуть»: эксперт по ИИ объяснил механизм работы нейросетей
Галлюцинации моделей иногда могут быть полезны
«Касаемо»: простонародное слово стали воспринимать как изысканное
Ольга Северская рассказывает об употреблениях одного нелитературного слова на канале «Говорим по-русски!»