«Заговори, чтобы я тебя увидел»
Литература, как и любая сложная система, развивается и эволюционирует. Какие-то произведения остаются в центре внимания читателей на десятки и даже сотни лет, другие забываются сразу после издания. Так работает «литературная эволюция», модель которой начинал разрабатывать русский филолог Юрий Тынянов. Применима ли эта концепция к отдельным частям произведения — например, к диалогу? Об исследованиях на эту тему пишет «Системный Блокъ».
Исследователь Института Макса Планка Олег Собчук в работе «Эволюция диалогов: количественное изучение в применении к русским романам» изучил развитие «диалогичности» (dialogicity) в крупной прозе — романах. Он отмечает изобилие диалогов в современной литературе по сравнению с более «повествовательными» романами прошлого.
Но, с другой стороны, даже в XVI веке в некоторых литературных традициях были образцы «высокодиалогичной» (highly dialogic) прозы. Собчук говорит, что трудно дать однозначную трактовку подобной волнообразности количества диалогов в романах, и формулирует основной вопрос своего исследования: действительно ли с течением времени романы стали в среднем более «диалогичными»?
Иллюстратор: Евгения Родикова
Еще на
эту тему
Леонид Крысин: «Это было изучение всех ипостасей русского языка»
Лингвист рассказал порталу Arzamas о своей жизни и о том, зачем заниматься наукой
Слово как оружие: фэнтези о тайной библиотеке и волшебной печатной машинке
В издательстве «МИФ» вышел перевод книги Карстена Хенна «Золотая печатная машинка»
Лингвист Игорь Мельчук вспоминает о жизни и науке середины XX века
Ведущие подкаста «Глагольная группа» анонсировали серию разговоров со знаменитым ученым
«Они его отволохали»: русские приставки иногда важнее для семантики, чем корень слова
Максим Кронгауз — о приставках, обращениях, искусственном интеллекте и новоязе Оруэлла
Мне откликается шашлычинг: русские неологизмы в прошлом и настоящем
Вышел в свет шестой номер журнала «Русская речь» за 2025 год