Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Вышел первый выпуск журнала «Русская речь» за 2024 год

Вышел первый выпуск журнала «Русская речь» за 2024 год
В коллаже использованы материалы фотобанка Unsplash

В новом номере среди прочих тем обсуждаются написание и функционирование заимствованного слова «фреш», история формирования русской научной терминологии в XVII веке и происхождение частицы «бишь». 

Портрет слова

В современных публицистических текстах нередко можно встретить слово фреш/фрэш. Оно многозначно, причем не все его значения закреплены в толковых словарях. Фреш может означать ‘свежевыжатый сок’, ‘свежие и натуральные продукты питания’, ‘свежий, оригинальный и модный (товар)’. 

В зависимости от контекста фреш может быть как существительным, так и несклоняемым прилагательным: яблочный фреш, стакан сока фреш. Для существительного фиксируется и склоняемая форма: фреша. Есть случаи дефисного написания (крем-фреш, фреш-бар) и использования кавычек (сок «фреш», товары категории «фреш»). 

Автор статьи, доктор филологических наук Марина Соколова, приходит к выводу, что «в корпусе публицистических текстов… преобладающим становится вариант фреш — 149 примеров от общего количества (ср.: написание фрэш отмечается в 24 примерах)». 

История терминологии

Традиционно считается, что русская научная терминология начинает формироваться в XVIII веке, прежде всего благодаря деятельности Михаила Ломоносова. Однако уже в пятидесятых годах XVII века приехавшие в Москву киевские книжники под руководством Епифания Славинецкого переводят с латинского языка на церковнославянский Атлас Блау. Именно в этом тексте мы можем впервые увидеть многие научные термины, к которым давно привыкли. 

В частности, до этого перевода никогда слово ось (перевод латинского axis) не употреблялось в церковнославянском в значении ‘земная ось’. Книжники часто не просто транслитерируют иноязычные слова, но и дают им объяснение: зоны поѧсы или превѧзки, в сфере в крзѣ великомъ (в круге великом), дiаметеръ прѧмаѧ черта

Слово meridianus ‘меридиан’ переводчики ни разу не передают кириллицей, а приводят только славянский аналог полденный

Также примечательно, что для перевода слова polus ‘полюс’ в Атласе Блау использована форма поль, тогда как в текстах XVIII века помимо нее встречаются варианты полъ, полсъ и полюсъ. Такая вариативность объясняется тем, что латинские слова на -us обычно заимствуются без окончания (Marcus Марк, advocatus адвокат), но есть и исключения (globus ‘шар’, ‘глыба’ — глобус). 

Происхождение частицы бишь

Словари современного русского языка определяют бишь как частицу, которая употребляется в речи при усилии вспомнить нечто забытое, о чем уже шла речь. Ее этимология не вполне ясна: одни исследователи, например Макс Фасмер, возводят ее ко 2-му лицу ед. числа глагола баять ‘говорить’ (баешь), а другие — к одной из форм прошедшего времени глагола быти, а именно к 3-му лицу мн. числа аориста бышѧ (Александр Потебня) или 3-му лицу ед. числа имперфекта бѧше (Елена Галинская). 

Большинство лингвистов-этимологов согласно с первой версией, в частности Александр Аникин предполагает такую цепочку преобразований: ба́ять ба́ешь ба́ишь бишь (ср. гритговорит, вишьвидишь). 

Такая форма называется аллегровой, она возникает при быстром темпе речи: часть слова как бы «съедается» при произнесении. 

Автор статьи, лингвист Анастасия Глаголева полагает, что частица бишь образована от смешанной аористно-имперфектной формы (в письменном языке XII–XIV веков стало происходить смешение форм аориста и имперфекта из-за разрушения системы простых прошедших времен). 

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Этапы освоения иноязычного слова

Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим

Макс Фасмер как филолог русской школы

Очерк жизни и деятельности

все публикации

«Нелицеприятная оценка»: странные формы и употребления на пути из ошибок в норму

Лингвист Ирина Фуфаева с интересом наблюдает за говорящими, уверенными в своей непогрешимости

Заец, Журавель и Казаченок: как склонять такие фамилии

Можно обратиться к словарю фамилий или прислушаться к мнению носителя

Светлана Гурьянова: «Главное — не запутаться в том, какое правило нужно применить!»

Подробный разговор о сложных заданиях на ЕГЭ, материалах для подготовки и настрое перед экзаменом

Денис Фонвизин: живая речь в комедиях и системность в словаре

Рассказываем о ключевых исторических фигурах, повлиявших на развитие русского языка

Что такое темематический язык и почему он так называется

На портале «Элементы» появились три новые лингвистические задачи

Склонение грузинских фамилий в русском языке

От Берии до Данелии и от Коставы до Окуджавы

Неологизмы бросают вызов лексикографам. Как на него ответит Лексикон Грамоты?

Чтобы ответить на запрос пользователей, выбираем слова-кандидаты, анализируем употребления, описываем значения

Мелетий Смотрицкий: архитектор славянской грамматики

Рассказываем о ключевых исторических фигурах, повлиявших на развитие русского языка

Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером

Ошибки нередко проливают свет на глубинные свойства языковой системы

Язык в большом городе: три способа адаптации к обстоятельствам

Лингвист Валерий Шульгинов — о родственных связях, чечиках и политкорректности

Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней

Вспомнить всё и получить хорошую оценку (хотя это не главное)

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!