Подсказки для поиска

А поговорить? Интернет как лингвистический феномен

Чужой опыт, рекомендации придерживаться определенных правил вряд ли могут сыграть решающую роль в такой свободолюбивой среде, как Глобальная Сеть. И все же наблюдение за процессом рождения правил поведения в интернете, которые заметно отличаются от этикета внесетевой реальности и уже даже получили специальное название — Netiquette, не только представляет академический интерес для лингвистов и культурологов, но и является важным с практической точки зрения.

Ребенок воспитывался без родителей один, в интернете.
А. Кнышев

Сегодня в интернете работают в основном профессионалы, создающие сетевые издания, разрабатывающие обучающие программы, поисковые системы и словари к ним и т. п. По мере развития программных средств «паблишерами» могут стать миллионы «простых» пользователей Сети. Полным ходом идет процесс, названный Р. Фидлером медиаморфозы, что по аналогии со словом метаморфозы означает изменения, которые в настоящее время претерпевают СМИ благодаря новым техническим возможностям. Уже сегодня интернет-технологии позволяют огромному числу людей в письменном виде публично выражать свои мысли. Происходит это по-разному — достаточно войти в Сеть, чтобы убедиться в этом.

Общение в интернете строится на письменной разговорной речи, своеобразной смеси письменного литературного и устного разговорного языка.

Результаты такого смешения пока недостаточно изучены, однако уже сейчас ясно, что исследования в этой области могли бы быть полезны для так называемых профессиональных коммуникаторов, особенно заинтересованных в эффективности сетевого воздействия и взаимодействия: работников СМИ, рекламистов, имиджмейкеров. Еще одна категория заинтересованных лиц — коммерсанты, торгующие через интернет, которым важно уметь максимально точно формулировать условия продаж, классифицировать и описывать предлагаемый товар, чтобы покупатель мог быстро, без лишних усилий найти именно то, что нужно. Опыт в этой области только складывается, профессионального образования на материале русского языка пока нет. Поэтому владельцам электронных магазинов полезно, на мой взгляд, изучить правила составления тезаурусов (словарей, организованных по системному принципу).

Особенности организации диалога в интернете состоят, во-первых, в абстрагировании от материальных проявлений процесса общения (собеседники в интернете лишены голоса, мимики, жестикуляции как естественных проявлений), во-вторых, в возможности вести разговор анонимно. В некоторых людях анонимность рождает желание писать «на заборе», что, вообще говоря, новостью не является, — к сожалению, такое мы наблюдаем и вне интернета.

Потребность полноценного общения в интернете вызывает к жизни новые знаковые системы, изучение которых и активное овладение которыми дает новые возможности всем, и профессиональным коммуникаторам в том числе.

Невозможность использовать во время коммуникации в интернете стандартные невербальные средства подачи информации привела к созданию системы так называемых смайликов — с их помощью выражается довольно разнообразная гамма чувств. 

Пока неясно, можно ли говорить об этом явлении как о системе, поскольку смысл этих знаков в специальных изданиях трактуется по-разному, и употребляются они зачастую в различных контекстах. Помимо «смайликов» в Сети принято использовать аббревиатуры, наиболее известные из которых представляют собой английские сокращения.

В качестве заменителя модуляций голоса используются заглавные буквы, которые вне заголовка передают повышение голоса, значимые части текста выделяются также с помощью знака *. Вот пример отзыва на страницу в интернете:

Привет)* ну сам подумай — можно ли сказать о тебе лучше, чем Котъка?*))))) конечно нет=- только одно — "ОПЯТЬ ЛАВРЕНКО?*!'!!!!!" — вот такой вопль ужаса)* хотя скучаем без тебя)* а страничка очень стильная)* целую)*

Недостаточность или невозможность передачи в интернете звука, цвета, движения и под. обусловливает появление их вербальных и знаковых аналогов, которые у «писателей на заборе» обычно выражаются в немереном количестве восклицательных знаков и «традиционно русской» лексике (в большинстве случаев почему-то предаваемой латиницей), а у профессиональных коммуникаторов — привлечением средств других речевых жанров.

Даже без серьезного лингвистического исследования можно выделить как минимум два наиболее распространенных жанра общения в Сети: деловое общение, то есть включенное в систему какой-либо другой деятельности, и фатическое — общение ради самого общения. К первому жанру тяготеют профессиональные издания, электронные магазины и т. п., ко второму — чаты, конференции типа «Разговоры с кошками», «Только для вампиров», «Безвкусные и грязные шутки», «Криминальное остроумие и вербальное насилие» и т. п.

Немало в интернете и примеров игрового общения. Устав что-либо обсуждать, можно просто посоревноваться в составлении русских слов только из латинских букв и арабских цифр, как это сделано на странице «Русский по-латыни»: НЕ САХАР МОСКВА! КВАС ЗАКАЗАН.

Есть системы общения, находящиеся на пересечении делового и фатического общения, — в основном это чаты для изучающих иностранный язык.

Законы построения коммуникации для каждого из этих жанров различны; при этом они могут дробиться на микрожанры (элементарная ситуация общения). Очевидно, что веб-страницы, представляющие электронный универмаг, или политического деятеля, или конференцию любителей черного юмора, должны строиться по-разному.

Практическое описание, а следовательно, и рекомендации по составлению текстов можно сделать, опираясь на ряд характеристик:

  • цель взаимодействия;
  • соотношение в тексте таких компонентов, как сообщение, воздействие и самовыражение;
  • тип взаимодействия (деловой/фатический) внутри каждого из компонентов, соотнесенность с конкретным жанром (политическая реклама, электронный магазин, чат и т. п.);
  • размеры текста;
  • заданность структуры текста.

Например:

Я пожал плечами, в немоте моей дав им понять, что с незапамятных времен стою в центре мира... И белые цветы — о, мои прекрасные цветы! — они сыпались вниз, подле самой земли превращаясь в снег, а ниже земли превращаясь в прах, а еще ниже во что-то такое, о чем нельзя думать вслух...

Главное в приведенном выше тексте (отрывке из эссе с авторской веб-страницы Mega-ЦeфaлNews) — эстетическая функция, самовыражение автора. Это и определяет правила его построения. Текст, передающий поток сознания, не имеет жесткой структуры, его длина не ограничена.

После создания Немцовым совместно с Вами (я как бы к Сергею Кириенко обращаюсь) партии у меня возникли вопросы к Борису Немцову. Нашел сервер и с радостью обнаружил, что на нем каждый может написать письмо... Написал... Прошел месяц. Ничего.

В этом отрывке из письма, опубликованного на информационном сервере Сергея Кириенко, главное — это функции информирования и воздействия. Хотя речь в данном случае близка к разговорной, в целом текст построен по законам делового жанра, его длина ограничена. Отметим, что по стилю послание отличается от традиционного письма в редакцию.

Особый жанр представляет собой реклама в интернете. Выделив различные ее типы (коммерческая, политическая, социальная) и описав их с помощью системы параметров, полезно сопоставить их с аналогичными рекламными типами (текстами) на английском языке: во-первых, потому что у рекламы на английском языке накоплен больший опыт, который не грех позаимствовать; а во-вторых — чтобы грамотно продавать свои товары за границу. Реклама в интернете, как правило, динамична, она сигнализирует о возможности немедленного приобретения товара. Вот как, например, лаконично выглядит на одном из серверов реклама автомобилей: Хочешь тачку, как эта? Жми сюда!

Все эти примеры свидетельствуют о том, что в интернете границы между жанрами зачастую мягче и подвижнее, чем в реальном мире. Отчасти это объясняется незаконченностью формирования таких жанров, но в целом говорит о том, что в Сети другие законы общения.

Поэтому если электронное издание стремится максимально использовать представляемые интернетом возможности обратной связи и диалога, то построение текстов в них, очевидно, должно отличаться от монологичных по преимуществу текстов в классических СМИ.

Научившись эффективно общаться в среде, которая не принадлежит никому, а следовательно, не имеет жестко заданных, ограничивающих и сковывающих правил общения, мы имеем шанс перенести законы такого общения и во внесетевую реальность. Хорошо это или плохо? Поживем — увидим...

Елена Буторина, доцент кафедры русского языка факультета теоретической и прикладной лингвистики Института лингвистики РГГУ

Еще на эту тему

Языковая политика России в Сети

Материалы доклада Юлии Сафоновой на 11-м Российском интернет-форуме

Кто такой сетевой онлайн

Веб-, сетевой, электронный, онлайновый: есть ли разница между этими определениями интернета?

О чем пока молчит Рунет

Четыре вопроса для исследователя языка Интернета

все публикации

Способы выражения вежливости в русском и других языках

«Вежливыми» могут быть местоимения, глаголы и даже приставки и суффиксы

Катавасия, близорукость и блины для медведей: когда слова сбивают нас с толку

Народная этимология предлагает фантастические объяснения вместо научных фактов

В чем вопрос? Юбилейный тест для новичков и ветеранов Грамоты

Мы проанализировали ваши вопросы и запросы, чтобы понять, что вас волнует больше всего

Словарь аббревиатур русского языка как государственного определит нормы для разных типов сокращений

Главные трудности связаны с определением рода, склонением и произношением

Дислексия и дисграфия могут быть связаны не только с речевыми нарушениями, но и с недостатком самоконтроля

Ольга Величенкова о разных ошибках в письме, прогнозировании школьной неуспешности и умении сосредоточиться на главном

Плеоназмы со смыслом, неологизмы для мужчин и всякие штуки: вышел новый номер «Трудов ИРЯ РАН»

Кое-что о современной русской лексике в сборнике статей к 90-летию Леонида Крысина

Владимир Гиляровский, «король репортеров»

К 170-летию со дня рождения писателя и журналиста Музей Москвы показывает документы из найденного недавно архива 

Он или она? Как языки обходятся без указания на пол

Есть разные способы избежать уточнения или, наоборот, внести ясность

Могут ли нейросети написать «Войну и мир» и куда они заведут человечество

На форуме «Территория будущего. Москва 2030» рассказали о возможностях ИИ

Слова на карте: как лексика объединяет и разделяет страны

Лингвистические карты показывают родство языков и языковые контакты

Сергей Ожегов, борец за самобытность родного языка

К 125-летию со дня рождения лексикографа рассказываем о десяти фактах его биографии

Калеб Эверетт написал книгу о языковом многообразии

Научный редактор книги Валерий Шульгинов представляет ее читателям Грамоты

Как эвфемизмы в рекламе влияют на наше поведение

«Спецпредложение» звучит более заманчиво, чем «скидка»

А и Б сидели на трубе: семь детских книг о буквах и знаках

Иногда А, Я и даже точка могут стать главными героями поучительных историй

Опять запятые! Сложный пунктуационный тест

Десять цитат из русской классики, которые нужно написать без ошибок

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!