Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Владимир Плунгян: «Русистам смотреть на другие языки не всегда привычно»

Владимир Плунгян: «Русистам смотреть на другие языки не всегда привычно»
Фото: Вероника Антонюк

Про русский язык сегодня известно очень много. Чтобы сделать в русистике что-то действительно новое, хорошо бы посмотреть на описание языка радикально иначе. Такой взгляд со стороны типологии, как мне кажется, может быть продуктивным.

Я хоть и работаю в Институте русского языка давно и очень его люблю, но все-таки, в отличие от подавляющего большинства сотрудников, я изначально по образованию не русист, а типолог. Я воспитан на том, что лингвистика — это наука о языковом разнообразии и что исследователь языка должен думать о том, как устроены вообще все языки человечества.

Типолог привык к тому, что вообще ни один язык сам по себе не изучается, ведь все языки чем-то похожи, чем-то отличаются.  Нельзя взять в узоре одну ниточку и вытянуть или изучать одну деталь в пазле — то есть можно, конечно, но осмысленнее увидеть и собрать всю мозаику, да и все современные теории считают, что так правильно. Но, конечно, в зрелых научных традициях с самостоятельной историей такой взгляд отходит на второй план, в том числе и в русистике. Русистика существует несколько столетий, она сама себе хозяйка, никто ей не указ, поэтому русистам смотреть на другие языки не очень привычно. А было бы любопытно попробовать русистику в эту сторону развернуть.

Когда я хочу немного напугать русистов, я говорю им, что невозможно описывать русский язык, не зная, как устроен японский или суахили…

Такой взгляд может быть полезен и в синхронной, и особенно в исторической русистике, которая у нас очень мощно представлена. Мы прекрасно знаем, что русский язык эволюционировал многие столетия. Язык XII века отличался от современного в том числе типологически: у него был другой набор именных и глагольных категорий, другой синтаксис, другая фонетика.

Откуда взялись изменения? Тут, скорее всего, не обошлось без контактов. Русский язык контактировал на огромной территории с очень многими народами: финно-угорскими, тюркскими, другими славянскими, балтийскими… Для осмысления исторических изменений учитывать эти контакты очень важно. Это даже не классическая типология, а ареальная, которая рассматривает русский язык как элемент некоторого ареала или ареалов.

Например, есть много работ про циркумбалтийский ареал. Интересно, что в него входит не весь русский язык, а так называемый севернорусский. У северных говоров много ярких ареальных особенностей: сильный партитив, конкурирующий с аккузативом, новый перфект с причастиями типа у Марьи в город уехано. В русском литературном языке всего этого нет или почти нет, зато мы находим такие явления в финском, литовском и других циркумбалтийских языках. На это сходство лингвисты обращали внимание уже давно, например о прибалтийско-финском влиянии говорил еще Кипарский. Получается, что с точки зрения лингвистической типологии русский язык выглядит не вполне однородным, северный русский и южный русский типологически расщепляются. Типологический подход оказывается полезным и для истории языка, и для диалектологии, и для описания грамматики, лексики, фонетики.

· академик РАН, заместитель директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, заведующий сектором типологии Института языкознания РАН, профессор МГУ

все публикации

Денис Фонвизин: живая речь в комедиях и системность в словаре

Рассказываем о ключевых исторических фигурах, повлиявших на развитие русского языка

Что такое темематический язык и почему он так называется

На портале «Элементы» появились три новые лингвистические задачи

Склонение грузинских фамилий в русском языке

От Берии до Данелии и от Коставы до Окуджавы

Неологизмы бросают вызов лексикографам. Как на него ответит Лексикон Грамоты?

Чтобы ответить на запрос пользователей, выбираем слова-кандидаты, анализируем употребления, описываем значения

Мелетий Смотрицкий: архитектор славянской грамматики

Рассказываем о ключевых исторических фигурах, повлиявших на развитие русского языка

Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером

Ошибки нередко проливают свет на глубинные свойства языковой системы

Язык в большом городе: три способа адаптации к обстоятельствам

Лингвист Валерий Шульгинов — о родственных связях, чечиках и политкорректности

Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней

Вспомнить всё и получить хорошую оценку (хотя это не главное)

Тест на внимательность: найдите предложение без ошибок

Сможете ли вы работать корректором в издательстве художественной литературы?

На что обратить внимание при подготовке к ЕГЭ по русскому языку в 2025 году? 

Методист и педагог Элина Стрейкмане объясняет, как избежать потери баллов

«Касаемо»: простонародное слово стали воспринимать как изысканное

Ольга Северская рассказывает об употреблениях одного нелитературного слова на канале «Говорим по-русски!»

Что удивляет иностранцев в русском языке

Для кого-то наши глаголы, падежи, буквы и звуки — китайская грамота

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!