«Вакансы» заканчиваются, пора собирать портфель
Перед началом учебного года доктор филологических наук Наталия Черникова поделилась в журнале «Наука и жизнь» историями происхождения некоторых слов, связанных со школой и учебой.
До XVIII века свободное от учебы время называли французским словом «вакансы» (впрочем, во французском слово vacances сохранилось до сих пор). Портфель произошел от французского словосочетания «носить листы бумаги», а ранец и рюкзак были заимствованы из немецкого языка и изначально обозначали заплечную военную сумку и походный вещевой мешок.
Другие слова, такие как учебник, точилка, краски, счеты, восходят к древним славянским корням. Ластик пришел из греческого, а резинка — из латинского. Оттуда же и современные каникулы, связанные со звездой Сириус из созвездия Большого Пса.
Еще на
эту тему
Как используется слово «фидбэк» в современном русском языке
Вышел второй номер журнала «Русская речь» за 2026 год
Составители «Академоса» рассказали о выборе слов для орфографического словаря и их кодификации
Работа лексикографов должна быть понятной для общества
Федор Успенский рассказал о бранных и «звериных» именах в русской традиции
Должно ли государство регулировать сферу имянаречения?
Курс Владимира Плунгяна поможет разобраться в основах лингвистики
Уникальное свойство языка — делать мысль материальной
Этруски — не русские, или Как отличить псевдолингвистику от настоящей науки
Светлана Гурьянова развенчала популярные мифы о языке