Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»
Ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала интернет-порталу «МИР24» о современных феминитивах и о том, почему они раздражают многих носителей русского языка.
Феминитивы-неологизмы — слова женского рода, образованные от названий профессий или занятий, такие как авторка, режиссерка, психологиня. По данным исследовательского центра портала Superjob, к подобным словам отрицательно относится 63% опрошенных. Ирина Левонтина считает, что это очень оптимистичный итог: многие готовы рассматривать это новое явление как нечто допустимое.
В русском языке богатое словообразование, есть устоявшиеся феминитивы, которые не вызывают ни у кого протеста: учительница, актриса, певица. Скорее всего, людей возмущают попытки насильно заставить их использовать непривычные слова. Точно так же негативную реакцию вызвал бы запрет говорить так, как они привыкли, — каждый человек считает родной язык своим. Поэтому пусть язык останется территорией свободы.
Еще на
эту тему
Бузинная матушка и добрый папа: когда книги говорят с ребенком на своем неповторимом языке
Празднуем Международный день детской книги
Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером
Ошибки нередко проливают свет на глубинные свойства языковой системы
Как заимствованные слова попадают в словарь русского языка? Интервью филолога Марины Приемышевой
«Периоды языковой моды проходят, а язык самоочищается»
«Мы получили сантехника Петю, которого не заткнуть»: эксперт по ИИ объяснил механизм работы нейросетей
Галлюцинации моделей иногда могут быть полезны
«Касаемо»: простонародное слово стали воспринимать как изысканное
Ольга Северская рассказывает об употреблениях одного нелитературного слова на канале «Говорим по-русски!»