Гендерно нейтральный язык не повлиял на амбиции женщин
В последние десятилетия многие страны (особенно Германия, Австрия, Франция) и крупные корпорации (Google, Microsoft) внедрили внутренние регламенты по использованию гендерно инклюзивного языка, полагая, что «видимость» женщин в языке автоматически приведет к их «видимости» и активности в бизнесе. В последние годы появляется все больше исследований, которые проверяют, насколько оправдались эти ожидания.
Недавно ученые из Эксетерского университета (Великобритания) проверили, есть ли у такого подхода мгновенный эффект. Другими словами, если человек читает текст, написанный инклюзивным языком, отражается ли это на его (в данном случае — ее) поведении.
Эксперимент проводили частично на английском, частично на немецком языке. В английском инклюзивность обычно достигается использованием местоимения they вместо he или нейтральных слов — chairperson вместо chairman (англ. лидер, председатель, буквально «стул-мужчина», в инклюзивном варианте «стул-персона»). В немецком традиционно используется «обобщающий мужской род» (Generisches Maskulinum). Инклюзивность требует либо парного упоминания (Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter), либо использования специальных знаков, таких как «гендерная звездочка» (Mitarbeiter*innen).
В эксперименте приняли участие более 2200 мужчин и женщин (около 1100 из Великобритании и 1105 из Австрии). Им предлагалось выполнить задачи, где нужно было выбрать способ оплаты: сдельная или конкурентная — для оценки готовности состязаться с другими и рисковать, а затем решить, хотят ли они возглавить группу в задании — для оценки лидерских амбиций.
При этом участников разделили на группы: одни получали инструкции к заданиям на традиционном языке (с использованием мужского рода как общего), другие — на гендерно инклюзивном.
В итоге разница между группами оказалась несущественной. Показатели конкурентоспособности и желания быть лидером были практически одинаковыми независимо от того, какой язык использовался в инструкциях. Различий не наблюдалось ни у мужчин, ни у женщин.
Результаты можно трактовать по-разному. С одной стороны, качества, связываемые с личным карьерным успехом, могут быть сильнее сиюминутных стимулов. С другой — «правильного» выбора слов в одной инструкции может быть недостаточно.
Здесь можно привести данные, полученные ранее исследователями из Университета Ватерлоо (Канада) и Дьюкского университета (США): использование гендерно нейтральных описаний вакансий приводит к росту числа заявок на 42%. Кроме того, в компаниях с инклюзивной речевой политикой текучесть кадров среди женщин ниже на 20%, а сотрудники на 33% чаще чувствуют себя ценными.
Это объясняет парадокс: язык может не делать женщину более активной внутри системы, но он делает саму систему более доступной, расширяя воронку кандидатов.
Еще на
эту тему
Авторы рекомендательных писем используют разную лексику для кандидатов мужского и женского пола
Мужчин чаще описывают как «талантливых», а женщин как «усердных»
Женщина-мать, женщина-десерт и другие образы женщин в русском языке
О чем важно помнить, поздравляя родных и знакомых с Восьмым марта
Молодые женщины вносят главный вклад в распространение новых языковых явлений
По мнению лингвистов, они легче других подхватывают изменения и передают их своим детям