Подсказки для поиска

Гендерно нейтральный язык не повлиял на амбиции женщин

В последние десятилетия многие страны (особенно Германия, Австрия, Франция) и крупные корпорации (Google, Microsoft) внедрили внутренние регламенты по использованию гендерно инклюзивного языка, полагая, что «видимость» женщин в языке автоматически приведет к их «видимости» и активности в бизнесе. В последние годы появляется все больше исследований, которые проверяют, насколько оправдались эти ожидания.

Недавно ученые из Эксетерского университета (Великобритания) проверили, есть ли у такого подхода мгновенный эффект. Другими словами, если человек читает текст, написанный инклюзивным языком, отражается ли это на его (в данном случае — ее) поведении.

Эксперимент проводили частично на английском, частично на немецком языке. В английском инклюзивность обычно достигается использованием местоимения they вместо he или нейтральных слов — chairperson вместо chairman (англ. лидер, председатель, буквально «стул-мужчина», в инклюзивном варианте «стул-персона»). В немецком традиционно используется «обобщающий мужской род» (Generisches Maskulinum). Инклюзивность требует либо парного упоминания (Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter), либо использования специальных знаков, таких как «гендерная звездочка» (Mitarbeiter*innen).

В эксперименте приняли участие более 2200 мужчин и женщин (около 1100 из Великобритании и 1105 из Австрии). Им предлагалось выполнить задачи, где нужно было выбрать способ оплаты: сдельная или конкурентная — для оценки готовности состязаться с другими и рисковать, а затем решить, хотят ли они возглавить группу в задании — для оценки лидерских амбиций.

При этом участников разделили на группы: одни получали инструкции к заданиям на традиционном языке (с использованием мужского рода как общего), другие — на гендерно инклюзивном.

В итоге разница между группами оказалась несущественной. Показатели конкурентоспособности и желания быть лидером были практически одинаковыми независимо от того, какой язык использовался в инструкциях. Различий не наблюдалось ни у мужчин, ни у женщин.

Результаты можно трактовать по-разному. С одной стороны, качества, связываемые с личным карьерным успехом, могут быть сильнее сиюминутных стимулов. С другой — «правильного» выбора слов в одной инструкции может быть недостаточно.

Здесь можно привести данные, полученные ранее исследователями из Университета Ватерлоо (Канада) и Дьюкского университета (США): использование гендерно нейтральных описаний вакансий приводит к росту числа заявок на 42%. Кроме того, в компаниях с инклюзивной речевой политикой текучесть кадров среди женщин ниже на 20%, а сотрудники на 33% чаще чувствуют себя ценными.

Это объясняет парадокс: язык может не делать женщину более активной внутри системы, но он делает саму систему более доступной, расширяя воронку кандидатов.

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Авторы рекомендательных писем используют разную лексику для кандидатов мужского и женского пола

Мужчин чаще описывают как «талантливых», а женщин как «усердных»

Женщина-мать, женщина-десерт и другие образы женщин в русском языке

О чем важно помнить, поздравляя родных и знакомых с Восьмым марта

Молодые женщины вносят главный вклад в распространение новых языковых явлений

По мнению лингвистов, они легче других подхватывают изменения и передают их своим детям

все публикации

От копирайта до копилефта: как менялось авторское право на тексты

Почему «Гамлет» при жизни Шекспира принадлежал театральной труппе и чем важен спор вокруг Микки Мауса

Модные слова добавляют ярких красок в палитру общения

Ими хочется щеголять, но лучше делать это аккуратно, считают гости программы «Наблюдатель»

Возможно ли дешифровать письменность острова Пасхи?

Лингвист Евгения Коровина о тайне дощечек ронго-ронго

«Это роли не играет»: какие устойчивые словосочетания мы используем в речи

В программе «Наблюдатель» лингвисты рассказали о фразеологизмах из разных языков и культур 

Названия стран и народов: реальность меняется, а языковая норма остается?

Бирма стала Мьянмой, но нас больше волнуют Беларусь и Кыргызстан

В Метасловаре Грамоты есть возможность проверять ударения при подготовке к ЕГЭ по русскому языку

Все слова, вошедшие в орфоэпический словник, отмечены специальной плашкой

Учитель Сергей Валюгин: «Грамотный язык сближается с искусством»

О речи школьников, понимании Пушкина и о том, как владение языком становится новой ценностью

Семантические сдвиги: почему слова меняют смысл

Новые значения возникают не только в соответствии с языковыми законами, но и в результате ошибок

Пять мифов о том, как устроены естественные языки

Владимир Плунгян отделяет распространенные заблуждения от данных лингвистической науки

Должен ли извиняться этичный ИИ?

Лингвист Валерий Шульгинов готов прощать ботов только на определенных условиях

«Моя мама — копия ее мама»: что случилось с падежом

Лингвист Ирина Левонтина о причудах не генетики, но грамматики

Как используется слово «фидбэк» в современном русском языке

Вышел второй номер журнала «Русская речь» за 2026 год

Школьный жаргон XIX века: бонсюжешки ушли, а ерунда осталась

Про гимназическое прошлое многих слов мы даже не догадываемся

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!