Какая еще «булошная»?
Почему в речи сохраняются разные орфоэпические варианты некоторых слов и зачем словари их фиксируют? Ответы дает статья в журнале «Наука и жизнь».
Различные произносительные варианты слов, такие как «булочная» (петербургская норма) и «булошная» (старомосковская норма), связаны с нашей культурной традицией. У старомосковского произношения более мягкое звучание и неторопливый ритм, создающий ощущение уютной домашней атмосферы. Петербургский же говор более динамичен и как будто стремится поспеть за временем. Две столицы — два мировоззрения. Один из вариантов постепенно уйдет в прошлое. Но пока это слово в полной мере отражает диалектику языка, хранит в своей форме часть его истории.
Еще на
эту тему
Система TALK: как общаться легче и эффективнее
Вышел перевод на русский язык книги Элисон Вуд Брукс «Простой сложный разговор»
Почему князь Святослав пил «синее вино»?
Разгадка этой и других словесных тайн — в новой книге филолога Марии Елифёровой
Нетудашка, сердцежмяк и другие новые слова в книге Бориса Иомдина
Русский язык постоянно пополняется не только заимствованиями
Знаменитый филолог XIX века Измаил Иванович Срезневский и его семья: в Рязани вышел уникальный фотоальбом
Автор книги — директор Музея академика И. И. Срезневского Нина Колгушкина
Словарь аббревиатур русского языка как государственного определит нормы для разных типов сокращений
Главные трудности связаны с определением рода, склонением и произношением