Мы привыкли, что в русском предложении есть два главных члена — подлежащее и сказуемое. Но помимо двусоставных предложений существуют также односоставные, с одним главным членом. Односоставное предложение с подлежащим известно как назывное, а среди односоставных предложений со сказуемым выделяют несколько типов: неопределенно-личные, обобщенно-личные и безличные предложения. Как они функционируют в русском языке?
...Мы привыкли, что в русском предложении есть два...
...Неличные предложения: кто отвечает за действие без...
... Они могут рассматриваться как один из типов односоставных предложений или как особая — неполная — реализация двусоставного предложения (с опущенным подлежащим, которое легко восстановить)....
До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.
...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...
...Как изменить фамилию, не меняя ее?...
...И в XX веке французский язык признаётся как один из международных. Но времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. В XX веке на первое место по международной значимости выходит английский язык. Смена традиций и культурных ориентаций всегда сопровождается серьезными языковыми изменениями....
Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем будут заключаться эти перемены? Какая идея стоит за ними? И, самое главное, будет ли Грамота по-прежнему самым авторитетным сетевым источником сведений о русском языке? О смысле обновления и планах на будущее рассказывает главный редактор портала Ксения Киселева.
...Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем...
...Грамота меняется, но не изменяет себе...
...Поскольку сотрудники и эксперты портала — это действующие лингвисты, они смотрят на свой объект с позиций лингвистической науки и воспринимают русский как один из естественных языков....
«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов из архива журнала «Русский язык в школе». Предлагаем вашему вниманию ответы редакции журнала на вопросы учителей русского языка. Эти ответы были опубликованы почти 80 лет назад, в № 4 за 1937 год, но будут интересны и современному читателю. В тексте сохранены особенности орфографии и пунктуации тех лет.
...«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов...
...Ответы редакции журнала «Русский язык в школе» на вопросы...
...Когда количественное числительное стоит при существительном, обозначающем предмет счета, то такое сочетание следует рассматривать как один член предложения, не разлагая его на отдельные слова, например: я получил три письма (дополнение), ребенок пяти лет (определение) гулял с матерью...
Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно написать о ней так, чтобы наша мысль была понятна неспециалисту. Когнитивный психолог и психолингвист Стивен Пинкер предлагает несколько стратегий улучшения качества письма, которые помогут писать ясные и эффективные тексты с учетом разницы в картине мира между экспертом и его аудиторией.
...Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно...
...Что мешает специалистам писать понятные тексты...
...Вот отличный пример чанкинга: В детстве мы видим, как один человек передает печенье другому, и запоминаем это как акт дарения. Один человек дает другому печенье в обмен на банан; мы объединяем два акта дарения и думаем о последовательности действий как о торговле....
Скороговорки из народной забавы превратились в инструмент исправления дикции, постановки профессиональной речи и изучения языка. Рассказываем, какие бывают скороговорки, чем полезны логопедические скороговорки, как преподавателям помогают скороговорки на английском, китайском и других языках.
...Скороговорки из народной забавы превратились в ...
...Скороговорки: полезное развлечение для детей и взрослых...
...Авторы пособия «Скороговорки как один из аспектов обучения сценической речи» советуют для достижения лучшего эффекта разнообразить работу со скороговоркой: произносить ее громко или тихо (или даже шепотом), медленно или быстро, с разной интонацией (восхищения, удивления, размышления...
Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно, а бранные слова «плохие» и даже могут нас «запачкать». Но ругательства есть во всех живых языках, потому что человеку свойственно выражать с их помощью эмоции — причем не только отрицательные, но и положительные. Как в языке появляются слова, выполняющие эту «грязную работу»? И можно ли сделать так, чтобы они не приносили никому вреда?
...Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно...
...Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова...
... Интересно, как один топоним стал жертвой народной этимологии. Итальянский город Беневенто восходит к лат. Beneventum, это название обычно трактуется как bene ‘хорошо’ + ventus ‘ветер’. При этом изначально город назывался по-латински Maleventum (от др....
«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.
...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...
...Русский язык и вечное счастье...
...Все как один. Ехать/идти, стоять/лежать — когда в каком контексте употребляется. Почему часы идут, и я тоже иду. Как отличить совершенный вид от несовершенного — это тоже очень сложно. Любопытно. Многие убеждены, что самое сложное в русском языке — ударение... К....
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация...
...А сочетания согласных могут образовывать лигатуры (то есть писаться слитно как один составной символ). Эти особенности важно учитывать при транслитерировании письменности деванагари....
Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.
...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...
...Ночевала тучка золотая......
... Внимание, уделяемое метафорам пародистами, а также литературными критиками (Все как один, все за десятерых // Хвалили стиль и новизну метафор, — не без иронии пишет о критиках Пастернак в поэме «Спекторский»), по-видимому, соответствует частотности этого приема и его роли в...