Возможно, метафоры и нарративы — не первое, что приходит на ум, когда мы думаем про рынки и инвестиции. Но экономика завязана на обмене информацией, и лексика или тональность новостных сообщений играют в экономическом взаимодействии более существенную роль, чем кажется на первый взгляд. Грамота рекомендует несколько публикаций издания «Эконс», которые показывают отношения между языком и экономикой с неожиданной стороны.
...Возможно, метафоры и нарративы — не...
...1. Как язык связан с богатством и долгом...
С 13 октября по 10 ноября 2022 года более 500 преподавателей русского языка из почти 70 стран мира примут участие в дистанционных методических мероприятиях, которые проведут для них российские коллеги: преподаватели известных вузов и успешных языковых школ, авторы и издатели популярных учебных пособий по русскому языку как иностранному (РКИ), опытные специалисты в сфере дистанционного обучения. Методические мероприятия организованы при поддержке Федерального агентства по делам Содружества ...
...С 13 октября по 10 ноября 2022 года более 500 преподавателей...
Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель, вот журналист, а вот — редактор. В начале XXI века все запуталось: появились копирайтеры, райтеры, блогеры и контент-менеджеры. И немедленно вступили в переписку друг с другом и с заказчиками. Это подборка о современных принципах работы с текстами — мы включили в нее самые актуальные книги.
...Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель...
...С появлением интернета изменился не только процесс...
4 апреля в пресс-центре ТАСС состоялась пресс-конференция, посвященная созданию государственной информационной системы «Национальный словарный фонд». Это электронная информационная система с открытым доступом, имеющая разные модули, которая позволяет получить информацию как о текущем словарном составе русского языка, так и о его истории на протяжении почти трехсот лет. Минобрнауки выступает оператором и разработчиком проекта, работы над ним ведутся ...
...4 апреля в пресс-центре ТАСС состоялась пресс-конференция...
Доктор филологических наук, академик Российской академии наук Юрий Дереникович Апресян скончался 12 мая, сообщается на сайте Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Ему было 94 года. Гражданская панихида состоится в четверг, 16 мая, в 14.00 в ИРЯ РАН (ул. Волхонка, д. 18/2). Юрий Апресян родился 2 февраля 1930 года в Москве. Он окончил Первый московский государственный педагогический институт иностранных языков. Автор трудов в
...Доктор филологических наук, академик Российской академии...
Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (№ 4, 1968) анализирует фразеологизмы из «Рыцарского романса» М. И. Глинки на слова Н. В. Кукольника, процитированные в заголовке.
...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...
...По свидетельству Плутарха, спартанка, провожая сына...
Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.
...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...
...Прописная или строчная Вопрос: Если к Деду Морозу...
Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей. Такой подход отразился и в размахе, с которым была подготовлена и открыта 3-я Международная Ташкентская книжная ярмарка. О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор центра «Златоуст» Станислав Голубев. — При всем том, что она проходила лишь в ...
...Узбекистан начинает играть все более убедительную роль...
Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.
...Русский язык не только вещь в себе, но и ...
...Недавно мы с Георгием Борисовичем Шабатом1 закончили...