Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 184 публикации
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Проект «Слово Толстого» представил цифровую хронику жизни писателя

Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя. Это справочно-информационная платформа, созданная на основе девяностотомного собрания сочинений Льва Толстого, которая дает пользователю возможность проводить поиск по огромному корпусу текстов писателя, предоставляет справочные материалы как для специалистов, так и для широкого круга читателей. 19 ноября 2024 года проект презентовал цифровую хронику жизни Льва Толстого, основанную на ...

...Проект «Слово Толстого» — цифровой...

Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно, а бранные слова «плохие» и даже могут нас «запачкать». Но ругательства есть во всех живых языках, потому что человеку свойственно выражать с их помощью эмоции — причем не только отрицательные, но и положительные. Как в языке появляются слова, выполняющие эту «грязную работу»? И можно ли сделать так, чтобы они не приносили никому вреда?

...Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно...

...Источники плохих слов Ругательства могут различаться...

Константин Деревянко: «Словари и учебники должны отражать культурный код страны»

5 ноября 2024 года состоялось первое заседание Совета при президенте по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России. На этом заседании свое видение необходимых мер поддержки русского языка изложил заместитель председателя Совета, руководитель Грамоты, председатель научно-образовательного союза развития языковой и информационной культуры «Родное слово» Константин Деревянко. Приводим основные фрагменты его ...

...5 ноября 2024 года состоялось первое заседание...

Чем отличаются правила речевого этикета в русских и английских письменных текстах

Что такое речевой этикет? Расхожие определения, которые можно нагуглить в интернете, несколько дезориентируют: они сводят речевой этикет к употреблению формул вежливости, типа «спасибо» и «пожалуйста», то есть к знанию определенной, не слишком сложной лексики. Увы, если бы все было так просто! Неочевидные особенности этикетных требований разных культур показывает филолог и переводчик Мария Елифёрова.

...Что такое речевой этикет? Расхожие определения, которые...

...Говоря о стилях речи, мы чаще всего представляем...

Как учат иноязычных детей в разных странах мира

Россия не первая страна, которая сталкивается с задачей адаптации мигрантов. В декабре 2024 года Госдума приняла в трех чтениях закон, запрещающий зачислять в российские школы детей-неграждан, которые не владеют русским языком. Чему учит мировой опыт обучения иноязычных детей и  что говорит об этом международное право? Попробуем посмотреть на общую картину.

...Россия не первая страна, которая сталкивается...

...Что говорят международные конвенции Согласно международным...

В научном сообществе исследование обсценных слов находится под запретом

Ведущий подкаста «Сложное предложение» лингвист Игорь Исаев пригласил авторов книги «Запретные слова», докторов филологических наук Анатолия Баранова и Дмитрия Добровольского поговорить о русском мате: его изучении, его уместности и его табуированности. Грамота изложила близко к тексту фрагменты этого разговора.  

...Ведущий подкаста «Сложное предложение»...

...Игорь Исаев: Зачем было писать эту книгу? Дмитрий...

Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово Толстого»

Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя, справочно-информационная платформа, созданная на основе 90-томного cобрания сочинений Льва Толстого. Это первый проект такого рода: он дает возможность осуществлять поиск по огромному корпусу текстов Толстого, обеспечивает удобную навигацию по ним и предоставляет справочные, корпусные и словарные материалы для профессионалов и для широкой аудитории читателей. Технологии Digital Humanities, примененные на ...

...Проект «Слово Толстого» — цифровой...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...По меткому выражению современного китайского поэта...

Новый учебный год и новое правописание

Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка лицея № 1525 города Москвы, старший научный сотрудник отдела диалектологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, кандидат филологических наук, член Орфографической комиссии РАН, ответила на вопросы нашего корреспондента Марины Шевцовой.

...Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка...

...Грамота: Как, на ваш взгляд, сейчас русский человек...

Заходите в наш портал!

Формы организации текстового материала в Интернете весьма разнообразны. Не претендуя на формирование понятий, связанных с Интернетом, попробуем разобраться в семантике тех слов, которые, используя Интернет, мы уже часто употребляем, хотя они еще не получили своего места в лексической системе русского языка.

...Формы организации текстового материала в Интернете...

...Условно виртуальные тексты по способу образования и...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше