Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 63 публикации
Веха — чудо XX века

Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.

...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...

...Роднянская), «утопист» (очень многие), «мистик...

Ольга Крючкова: «Работа по сбору и сохранению диалектной речи — это историческая миссия лингвистов»

Наша кафедра теории, истории языка и прикладной лингвистики и Центр изучения народно-речевой культуры им. проф. Л. И. Баранниковой сейчас разрабатывают мультимедийный корпус диалектной речи. Корпус обеспечен многообразной системой поисковых запросов, основанной на специальной разметке диалектных текстов, включает аудио- и видеозаписи диалектной речи.

...Наша кафедра теории, истории языка и прикладной лингвистики...

...Диалектный корпус позволяет ставить и решать новые...

Цифровую платформу «Слово Толстого» запустят 22 ноября

О запуске большого гуманитарного проекта будет официально объявлено в день рождения великого русского лексикографа Владимира Даля. «Слово Толстого» — цифровая платформа, созданная на основе 90-томного полного собрания сочинений Льва Толстого. Проект не только обеспечивает свободный доступ ко всем толстовским текстам (это было сделано на начальном этапе работы с полным собранием сочинений писателя в проекте «Весь Толстой в один клик»), но главное — создает ...

...О запуске большого гуманитарного проекта будет официально...

Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово Толстого»

Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя, справочно-информационная платформа, созданная на основе 90-томного cобрания сочинений Льва Толстого. Это первый проект такого рода: он дает возможность осуществлять поиск по огромному корпусу текстов Толстого, обеспечивает удобную навигацию по ним и предоставляет справочные, корпусные и словарные материалы для профессионалов и для широкой аудитории читателей. Технологии Digital Humanities, примененные на ...

...Проект «Слово Толстого» — цифровой...

Ирина Лукьянова: «Дать детям понимание, что язык — это инструмент»

Учитель, писатель и журналист Ирина Лукьянова в статье для издания «Мел» предлагает на уроках русского языка и литературы растить коммуникативно грамотных взрослых.

...Учитель, писатель и журналист Ирина Лукьянова в статье...

...Почему на уроках русского языка не происходит живой...

Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...По меткому выражению современного китайского поэта...

Плеоназмы со смыслом, неологизмы для мужчин и всякие штуки: вышел новый номер «Трудов ИРЯ РАН»

Почему мы иногда говорим где территориально, а не просто где? О каких тенденциях говорят слова из молодежного сленга масик, чечик и нормис? Какие функции в речи выполняют слова вроде штуковина с размытой семантикой? Эти и множество других тем рассматриваются в новом номере «Трудов Института русского языка им. В. В. Виноградова», посвященном 90-летию Леонида Петровича Крысина.

...Почему мы иногда говорим где территориально, а...

...Где территориально и когда по времени Обе...

Стрекулист

Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова выясняет истоки появления слова «стрекулист» и оттенки его значения в разные исторические периоды; указывает на смысловые различия в словах «приказный» и «приказной».

...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...

Трудности коммуникации: как перевод влиял на ход истории

Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен учитывать культуру, личность говорящего, обстановку; чувствовать, когда нужно быть буквальным, а когда прибегнуть к метафоре. В моменты общения далеких друг от друга цивилизаций или спора мировых держав роль переводчика может стать судьбоносной. О примерах таких ситуаций — в нашем материале ко Дню переводчика.

...Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен...

...Договор Вайтанги и достоинство маори Договор...

Из истории кириллицы

Нижеследующее изложение представляет собой обзор исторических и личностных обстоятельств, при которых равноапостолы Кирилл и Мефодий изобрели для славян первую упорядоченную азбуку (глаголицу, вскоре замененную кириллицей), а также графических и фонетико-лингвистических принципов ее создания.

...Нижеследующее изложение представляет собой обзор исторических...

...Исторические и личностные обстоятельства изобретения...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше