О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о своей лингвистической находке, об особенностях общения в интернете, а также о том, что отличает культурную речь от некультурной, порталу «Правмир» рассказал доктор филологических наук Алексей Шмелев.
...О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о ...
...Анекдот — важная часть городского фольклора...
Дефис вместо тире часто ставят даже те, кто познал тайны «-тся/-ться» и знает кунфу расстановки запятых. Казалось бы, какая разница — чуть покороче палочка или чуть подлиннее? На самом деле разница есть. Более того, в этом вопросе есть и неочевидные тонкости, которые осложняют жизнь корректоров и иногда ставят в тупик пользователей Грамоты. Мы попробовали составить маленький путеводитель по простым и сложным случаям.
...Дефис вместо тире часто ставят даже те, кто познал...
...В чем разница Сначала посмотрим нашим героям в лицо...
В статье рассматриваются проблемы теории и истории языкознания рубежа XIX–XX веков, получившие развитие в трудах видного лингвиста Дмитрия Николаевича Кудрявского (1867–1920). Автор обращает особое внимание на обзор научных идей, изложенных в новаторском курсе лекций «Введение в языковедение», их связь с новыми тенденциями в отечественной и мировой науке начала XX века и подчеркивает их значение для осмысления последующей лингвистической традиции в России. В статье приведены также малоизвестные факты сотрудничества Д. Н. Кудрявского с «Энциклопедическим словарем» Брокгауза и Ефрона.
...В статье рассматриваются проблемы теории и истории...
...Только постоянное нарушение живой речью устанавливаемых...
22 мая в Институте Пушкина начнет работать трехдневный IV Костомаровский форум. Подробную программу форума можно посмотреть здесь. В нее включены более 30 мероприятий, в том числе с участием экспертов Грамоты. Рассказываем о них подробнее. 22 мая в 14:30 состоится панельная дискуссия «Языковой вкус эпохи: русский язык в медиапространстве» с участием Ксении Киселевой — главного редактора ...
...22 мая в Институте Пушкина начнет работать...
Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает в соответствии с провозглашением установки на игру как творческого метода. Так или иначе она звучит в текстах-манифестах поэтов-метареалистов Ивана Жданова («До слова»), Сергея Соловьева («Амфитеатр печатной машинки...») и Алексея Парщикова («Вступление»).
...Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает...
...Все эти тексты обнаруживают как схождения между собой...
В любой библиотеке мира словари русского языка будут занимать бесконечные ряды полок. Найти можно все: от словаря языка Пушкина до словаря названий рыб. Что ждет словари в XXI веке: останутся ли они памятниками прошлого или обретут новую жизнь благодаря цифровым технологиям? Лингвист, руководитель ИИ-направления Грамоты Михаил Копотев описал для нас в общих чертах три с лишним века русской лексикографии.
...В любой библиотеке мира словари русского языка будут...
...Лексиконы эпохи Просвещения выражали новые понятия...
Лингвистическая экспертиза бывает востребована не только в случае тяжких преступлений, но и в разных других обстоятельствах: для установления авторства документа, для анализа голоса и почерка, в хозяйственных или трудовых спорах, в делах о клевете, о защите чести и достоинства. И во многих случаях неочевидные характеристики письменного текста или устной речи могут иметь решающее значение для специалиста. Пять книг этой подборки помогут составить представление о том, как наука о языке помогает юриспруденции.
...Лингвистическая экспертиза бывает востребована не только...
...1. Джон Оллсон. Слово как улика. Все, что вы скажете...
В книге «История библиотек: от глиняных табличек до медиапространств» детский писатель Мария Коноплястая рассказывает об эволюции книжных собраний с древности до наших дней и показывает, почему библиотеки до сих пор остаются «аптеками для души» и «храмами литературы».
...В книге «История библиотек: от глиняных табличек...
...С появлением письменности люди начали использовать...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...Русский язык, будучи государственным, не мог не повлиять...
На презентации издания, которая состоялась 5 апреля на книжной ярмарке NonFiction, выступили историк, доктор исторических наук, профессор кафедры истории России до XIX века исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова Антон Горский и лингвист, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела языков народов Азии и Африки Института востоковедения РАН Светлана Бурлак.
...На презентации издания, которая состоялась 5 апреля...
...Антон Горский рассказал об истории сомнений в ...